Mi ero immaginata che incontrarci in questo contesto più informale... avrebbe reso le cose meno conflittuali tra di noi.
I had intended that meeting in a more social setting would make this less confrontational between us.
Ci sono il sostenitore e l'oppositore delle argomentazioni dialettiche e conflittuali.
There's the proponent and the opponent in an adversarial, dialectical argument.
L'uomo ha sempre saputo che la sua personalità è una complessa e insoddisfacente combinazione di elementi conflittuali.
Man has always known that his personality is an uneasy and unsatisfactory combination of conflicting elements.
Gli eroi si lacerano tra le esigenze conflittuali dell'onore e di Dio.
All gentlemen heroes torn between the conflicting claims of honor and the Oross.
Ci sono deposizioni conflittuali riguardo all'accaduto.
There are conflicting reports about what went on.
Mi sembra che i tuoi sentimenti verso tuo padre, Alex, sono... alquanto conflittuali.
It seems to me that your feelings about your father, alex, are pretty conflicted.
Ho ipotesi conflittuali, entrambe potenzialmente corrette.
I've got competing ideas. They can't both be right.
Tutti hanno ipotesi conflittuali, tutti nutrono dubbi.
Everybody gets competing ideas. Everybody has doubts.
L'ottobre scorso abbiamo esaminato alcune idee sul modo di conciliare questi fattori conflittuali.
Last October we explored some ideas on how to reconcile these competing factors.
Suggerire caldamente ai nostri fornitori di incoraggiare e sostenere la propria catena di fornitura per seguire la tendenza globale della CSR e per far rispettare la Politica sui materiali conflittuali.
Strongly suggest our suppliers to encourage and support its supply chain to follow the global CSR trend, and to enforce Conflict Material Policy.
Hai dei sentimenti conflittuali nei miei confronti.
You've got a lot of conflicting feelings about me.
Tuttavia, la furtiva e ambigua introduzione di argomenti conflittuali sotto la copertura di queste stesse tematiche sta diventando una pessima abitudine.
warning Nevertheless, the furtive and back-handed introduction of divisive issues under cover of these very topics is turning into a regrettable habit.
Nonostante le testimonianze conflittuali dopo la battaglia, i coloni hanno insistito che gli inglesi avessero provocato i combattimenti, e presto la milizia coloniale combattè.
Despite conflicting testimonies after the battle, colonists insisted the British had provoked the fighting, and soon the colonial militia fought back.
Le procedure del divorzio tra Jamie e Wesley sono state molto conflittuali.
Apparently, Jamie and Wesley's divorce proceedings were very contentious.
Questo è il Dott Greiss, noto per le sue famose terapie conflittuali.
This is Dr. Greiss, known for his famous confrontational therapy.
E' bello incontrarsi in situazioni meno conflittuali, vero?
It's good to meet in less adversarial circumstances, isn't it?
Questi elementi conflittuali possono essere combinati solo... nelle marionette.
These conflicting elements can only be combined as dolls.
Imposto le pulsioni conflittuali l'una contro l'altra.
It sets conflicting desires against each other.
I blog culinari descrivono i loro antipasti come "intenzionalmente conflittuali".
The food blogs described their entrees as "intentionally confrontational."
Quando due messaggi conflittuali sono descritti nello stesso momento, cossicche' ogni domanda o risposta sia automaticamente sbagliata.
When two conflicting messages are delivered at the same time, so any answer or response is automatically wrong.
Mi preoccupa solo il fatto che ci sia un supermercato russo li' vicino, perche' Abby ha dei rapporti un po' conflittuali con le minoranze bianche.
The only thing I'm a little worried about is there is a Russian grocery store down the block and Abby has a little bit of a weird thing with ethnic white people.
lealta' conflittuali, non sai come andra' a finire...
conflicting loyalties, you're not sure how that will play out. I get it.
Condividiamo lo stesso sangue, gli stessi sentimenti conflittuali per Bart e sai che mi servirà supporto nella mia guerra adolescenziale con la mamma.
We share the same blood, the same mixed feelings towards Bart, and you know I'll need support in my teenage war with Mom.
Dirigendo i conflittuali negativi a fianco delle loro vittime, li rendono i loro "schiavi" spirituali.
By directing negative conflictogens to the side of their victims, they make them their spiritual "slaves".
Linea temporale, testimonianze conflittuali dei testimoni, il camioncino dei gelati che non e' mai esistito.
The timeline, the conflicting witness accounts, the-the ice cream truck that never existed.
hai perso tua moglie, hai iniziato a parlare di una relazione che si e' conclusa in tragedia, sei preoccupato per tuo figlio, sei preoccupato per i tuoi nipoti, hai delle idee conflittuali a proposito di... di tua nuora.
You've lost your wife. You've started to talk about a love affair that ended in tragedy. You're worried about your son.
Forse, da qui vengono presi anche i pregiudizi sui rapporti tesi e conflittuali tra suocera e marito di sua figlia.
Perhaps, from here also the prejudices about strained and conflict relations between mother-in-law and the husband of her daughter are taken.
E ci sono famiglie di famiglie in servizio, incomplete, conflittuali e molti altri tipi di famiglie.
And there are families of foster families, incomplete, conflictual and many other kinds of families.
E' impossibile fare modifiche conflittuali, e non dovrai aspettare che i tuoi colleghi ti inviino le ultime bozze prima che tu possa continuare a lavorare.
It's impossible to make conflicting changes, and you don't have to wait for your colleagues to send you the latest draft before you can keep working.
Con dispacciamento, uno normalmente opera all’interno di obiettivi diversi e spesso conflittuali, ad esempio:
With dispatching, one normally operates within different and often conflicting objectives, for example:
Inoltre, le informazioni divulgate sulla nutrizione provengono da una varietà di fonti e sono percepite come conflittuali o non attendibili, con un effetto negativo sulla motivazione al cambiamento (De Almeida et al.
Furthermore, information disseminated on nutrition comes from a variety of sources and is viewed as conflicting or is mistrusted, which discourages motivation to change (De Almeida et al.
[12] Una delle sorprese dell’incontro di Cochabamba è stata la presenza di molti giovani del Cile, viste le relazioni molto conflittuali fra i due paesi vicini.
[12] One of the surprises of the meeting in Cochabamba was the presence of so many young Chileans, given the antagonistic relationship between these two neighbouring countries.
Tutto ciò agiva sul piccolo Zamenhof, e da ragazzo pensava che il motivo principale delle relazioni conflittuali tra le nazionalità era la mancanza di una lingua comune.
All of this affected the young Zamenhof and as a child he thought that the main reason for the hostile relations between nationalities was a lack of a common language.
Genitori, figli, parenti e società avevano tutti degli interessi conflittuali nella regolamentazione del matrimonio.
Parents, children, relatives, and society all had conflicting interests in the marriage regulations.
Cerca esempi di personaggi non conflittuali e educati in cartoni animati e libri.
Look for examples of non-conflicting and polite characters in cartoons and books.
A causa della natura dell’infrastruttura dei Bitcoin, possono esserci settori multipli della blockchain che contengono informazioni conflittuali.
Due to the nature of Bitcoin infrastructure, there can be multiple branches of the blockchain containing conflicting information.
È un dato di fatto, la storia è piena di intensi rapporti conflittuali tra il popolo e il suo governo.
As a matter of fact, History is crammed with intense conflictual relationships between the people and their government.
Laddove non giungano a un accordo, le questioni conflittuali vengono risolte dal giudice.
In the event of the lack of agreement, the disputed matter shall be resolved by the court.
Tale relazione rileva che le riforme adottate recentemente dai governi non sono sempre state accompagnate da un dialogo sociale pienamente efficace, con la conseguenza che le relazioni industriali sono sempre più conflittuali in Europa.
The report shows that recent government reforms have not always been accompanied by fully effective social dialogue, leading to increasingly conflictual industrial relations in Europe.
Ma nella mia vita, quella abilità che mi dava tante soddisfazioni stava ora suscitando sentimenti conflittuali -- un conflitto che andava dal dolore estremo e dal dubbio dell'alba, alla gioia celebrativa del tramonto, quando impiantavo il dono della vita.
But, in my life, the one fulfilling skill that I had was now invoking feelings of conflict -- conflict ranging from extreme sorrow and doubt at dawn to celebratory joy at engrafting the gift of life at dusk.
Per gli uomini vergogna non è sinonimo di aspettative conflittuali e in competizione.
For men, shame is not a bunch of competing, conflicting expectations.
Intanto, i pochi coraggiosi medici che avevano opinioni conflittuali venivano ignorati o ridicolizzati.
Meanwhile, the few practitioners bold enough to offer conflicting opinions were either ignored or ridiculed.
Se siete stati colpiti da disastri climatici, questi sentimenti possono essersi radicati, portando a shock, traumi, rapporti conflittuali, abuso di sostanze e perdita dell'identità personale e del controllo.
If you've been impacted by climate disaster, these feelings can set in much deeper, leading to shock, trauma, strained relationships, substance abuse and the loss of personal identity and control.
Sfortunatamente, le risposte contenute nell'archivio a domande di questo tipo sono nascoste dietro caricature razziali, informazioni conflittuali e peggio, silenzio.
Unfortunately, the archive had answers to questions like this underneath racial caricature, conflicting information and worse -- silence.
Nelle situazioni post-conflittuali, la ragione per cui si ritorna così spesso al conflitto non è la rabbia delle donne anziane,
In post-conflict situations, the reason that they so often revert to conflict, is not because elderly women get upset.
Per loro stessa ammissione, hanno valori conflittuali.
But by their own admission, they have conflicting values.
1.8262059688568s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?