Translation of "concernenti" in English


How to use "concernenti" in sentences:

Chi devo contattare per segnalare abusi e/o per questioni d’ordine legale concernenti questa Board?
Whom do I contact about abusive and/or legal matters related to this board? DSXchange Special Features
Chi devo contattare per segnalare abusi e/o per questioni d’ordine legale concernenti questa board?
Who do I contact about abusive and/or legal matters related to this board? Attachments
Trattiamo i dati concernenti l’utilizzo del nostro sito web e dei nostri servizi (“dati di utilizzo”).
3.2 We may process data about your use of our website (“usage data“).
Quanto poi a tutti i fatti concernenti la potenza e il valore di Mardocheo e quanto alla completa descrizione della sua grandezza e della sua elevazione da parte del re, sono cose scritte nel libro delle cronache dei re di Media e di Persia
All the acts of his power and of his might, and the full account of the greatness of Mordecai, to which the king advanced him, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Media and Persia?
i dati previsti nella parte del sistema qualità relativa alla fabbricazione, quali i rapporti concernenti le ispezioni, le prove, i campionamenti e la qualificazione del personale interessato, ecc.
the data stipulated in the part of the quality system relating to manufacture, such as inspection reports and test data, calibration data, qualification reports of the personnel concerned, etc. 5.3.
In conformità dell'articolo 108, paragrafo 4, del trattato, la Commissione può adottare regolamenti concernenti queste categorie di aiuti.
In accordance with Article 108(4) of the Treaty the Commission may adopt regulations relating to those categories of aid.
vista la sua risoluzione del 10 marzo 2015 sui progressi concernenti la parità tra donne e uomini nell'Unione europea nel 2013(2),
having regard to its resolution of 13 October 2005 on women and poverty in the European Union(4),
Modifiche concernenti l’idoneità degli strumenti di debito negoziabili emessi o garantiti dalla Repubblica ellenica
It applies to all outstanding and new marketable debt instruments issued or guaranteed by the Hellenic Republic.
Il Mediatore non può trattare casi riguardanti le amministrazioni nazionali, regionali o locali degli Stati membri, anche quando i casi riguardano questioni concernenti l'Unione europea.
The Ombudsman cannot investigate: complaints against national, regional or local authorities in the Member States, even when the complaints are about EU matters.
Se l’interessato desidera esercitare i diritti concernenti il processo decisionale automatizzato, può in qualsiasi momento contattare un dipendente di OVB Consulenza Patrimoniale srl.
If the data subject wishes to exercise the rights concerning automated individual decision-making, he or she may, at any time, contact any employee of MYTHIC GAMES.
d) protezione dei dati personali concernenti sia la persona che segnala le violazioni sia la persona fisica sospettata di essere responsabile della violazione, conformemente ai principi stabiliti dalla direttiva 95/46/CE;
(c) protection of personal data concerning both the person who reports the breaches and the natural person who is allegedly responsible for a breach, in compliance with the principles laid down in Directive 95/46/EC.
che modifica la direttiva 89/552/CEE del Consiglio relativa al coordinamento di determinate disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti l’esercizio delle attività televisive
amending Council Directive 89/552/EEC on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the pursuit of television broadcasting activities
I diritti di cui al comma 1 riferiti ai dati personali concernenti persone decedute possono essere esercitati da chiunque vi abbia interesse.
The rights referred to in paragraph 1 in relation to personal data concerning deceased persons may be exercised by anyone who is interested.
È comunque possibile applicare le disposizioni del presente regolamento concernenti la procedura relativa al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni.
In any event, the provisions of this Convention which concern the procedure for recognition and enforcement of judgments may be applied57.
(c) i destinatari o le categorie di destinatari a cui sono stati o saranno comunicati i dati personali concernenti l’utente;
(3) the recipients or categories of recipient to whom the personal data have been or will be disclosed, in particular recipients in third countries or international organizations;
a) norme concernenti la responsabilità delle spese sostenute tra la data di ricevimento da parte della Commissione dei programmi di sostegno, e relative modifiche, e la data in cui entrano in applicazione;
(a) rules on the responsibility for expenditure between the date of receipt by the Commission of the support programmes and modifications to support programmes, and their date of applicability;
Se l’interessato desidera esercitare i diritti concernenti il processo decisionale automatizzato, può in qualsiasi momento contattare un dipendente di OVB Holding AG.
If the data subject wishes to exercise the rights concerning automated individual decision-making, he or she may, at any time, contact any employee of the Uwaga!
Risoluzione del Parlamento europeo del 10 marzo 2015 sui progressi concernenti la parità tra donne e uomini nell'Unione europea nel 2013 (2014/2217(INI))
European Parliament resolution of 8 March 2011 on equality between women and men in the European Union – 2010 (2010/2138(INI))
Gli Stati membri dovrebbero provvedere a che, conformemente alle condizioni stabilite nel presente regolamento, siano introdotte disposizioni efficaci per l'esame dei reclami concernenti i fondi SIE.
To ensure the effective examination of complaints concerning the Funds, Member States should have in place the necessary arrangements.
Per inviarvi importanti informazioni concernenti il Sito, alle modifiche ai nostri termini, alle condizioni e alle politiche e/o alle altre informazioni amministrative.
To send you important information regarding the Site, and changes to our terms, conditions, and policies and/or other administrative information.
Proposte di risoluzione concernenti le discussioni su casi di violazione dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto (articolo 135 del regolamento)
Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (Rule 135)
Direttiva 89/106/CEE del Consiglio del 21 dicembre 1988 relativa al ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati Membri concernenti i prodotti da costruzione
Council Directive 89/106/EEC of 21 December 1988 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to construction products
(d) la durata di conservazione pianificata dei dati personali concernenti l’utente o, laddove non siano possibili dati concreti, i criteri di determinazione della durata di conservazione;
where possible, the envisaged period for which the personal data will be stored, or, if not possible, the criteria used to determine that period;
Qui di seguito sono alcuni fatti importanti concernenti Fish Oil:
Here are some essential realities about Fish Oil:
Qui ci sono alcune realtà cruciali concernenti Fish Oil:
Here are some vital realities concerning Fish Oil:
viste le conclusioni della Presidenza del Consiglio europeo di Salonicco del 19-20 giugno 2003 concernenti la prospettiva dei paesi dei Balcani occidentali, che diverranno parte integrante dell'UE,
having regard to the Presidency conclusions of the Thessaloniki European Council of 19-20 June 2003 concerning the prospect of the Western Balkan countries joining the EU,
Nel 2006 si è registrato, rispetto al 2005, un aumento del 32% delle notifiche concernenti un rischio grave.
In 2005 there has been an increase of more than 80% of serious risk notifications over the previous year.
5.La presente direttiva non si applica ai contratti concernenti:
Exemptions 1. This Directive shall not apply to contracts:
visto le norme delle Nazioni Unite del 2003 concernenti la responsabilità delle società transnazionali e di altre imprese in relazione ai diritti umani,
having regard to the UN norms on the responsibilities of transnational corporations and other business enterprises with regard to human rights, 2003,
Alcune persone lasciano cattive valutazioni concernenti Anavar perché non capiscono solo come funziona o solo ciò che gli esiti saranno.
Some people leave bad reviews about Anavar because they do not recognize how it functions or exactly what the outcomes will be.
8 Se il tribunale dispone l’affidamento del minore in via esclusiva ad uno dei coniugi, questo significa che il coniuge affidatario potrà assumere decisioni concernenti il minore senza prima consultare l’altro genitore?
If the court decides that one parent shall have sole custody of the child, does this mean that he or she can decide on all matters relating to the child without first consulting the other parent?
La pubblicazione contiene almeno informazioni concernenti il tipo e la natura della violazione e l’identità della persona fisica o giuridica cui è imposta la sanzione.
The publication shall include at least information on the type and nature of the infringement and the identity of the persons responsible.
(1) Ulteriori precisazioni concernenti l’identità e le specifiche della sostanza attiva sono fornite nella relazione di riesame.
(1) Further details on identity and specification of active substance are provided in the review report. Top
8 Se il tribunale dispone l’affidamento del minore in via esclusiva a uno dei coniugi, questo significa che il coniuge affidatario potrà assumere decisioni concernenti il minore senza prima consultare l’altro genitore?
If the court decides that one parent shall have single custody of a child, does this mean that he or she can decide on all matters relating to the child without first consulting the other parent?
Il Parlamento europeo può invitare la Commissione a elaborare delle relazioni su problemi particolari concernenti la situazione sociale.
The European Parliament may invite the Commission to draw up reports on particular problems concerning the social situation.`
Nuovi dati concernenti l’esposizione a sostanze pericolose sul luogo di lavoro - Sicurezza e salute sul lavoro - EU-OSHA
#EUhealthyworkplaces campaign wraps up strong and successful year - Safety and health at work - EU-OSHA
10:2 Or quanto a tutti i fatti concernenti la potenza e il valore di Mardocheo e quanto alla completa descrizione della sua grandezza e del come il re lo ingrandì, sono cose scritte nel libro delle Cronache dei re di Media e di Persia.
10:2 and all the work of his strength, and his might, and the explanation of the greatness of Mordecai with which the king made him great, are they not written on the book of the Chronicles of Media and Persia?
viste le conclusioni della presidenza del Consiglio europeo di Salonicco, del 19 e 20 giugno 2003, concernenti la prospettiva di adesione dei paesi dei Balcani occidentali all'Unione europea,
having regard to the Presidency conclusions of the Thessaloniki European Council of 19 and 20 June 2003 concerning the prospect of the Western Balkan countries joining the European Union,
Ottemperanza delle banche centrali ai divieti concernenti il finanziamento monetario e l’accesso privilegiato
Central bank compliance with prohibitions of monetary financing and privileged access
3.5728478431702s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?