Translation of "concepite" in English

Translations:

conceived

How to use "concepite" in sentences:

Queste prove sono state concepite... per decondizionare e desensibilizzare... per annientare le paure.
These tests were designed to decondition, to desensitize to adapt out fears.
E' una delle armi più devastanti mai concepite, ma secondo la leggenda, la pietra fu distrutta dagli dei.
It is one of the most devastating weapons ever conceived. But according to the legend, the stone was destroyed by the gods.
Ma le camere a gas per cui Auschwitz sarebbe diventata famigerata non erano ancora state concepite.
But the gas chambers for which Auschwitz was to become infamous were not yet conceived.
Beh, queste sessioni sono concepite per aiutarti.
Well, these sessions are designed to help you.
Di tutte le idee grossolane, mal concepite, Oliver...
Of all the crass, misconceived ideas, Oliver...
Le tre modalità di Concept 26 sono concepite specificatamente per dare il maggior senso possibile al tempo trascorso in auto.
The three modes of Concept 26 are specifically designed to make time in the car as meaningful as possible.
Furono accuratamente concepite e artificialmente sintetizzate per massimizzare la loro appetibilita'.
It was carefully designed and artificially synthesized to maximize their desirability.
Queste impostazioni sono concepite per trovare un equilibrio tra dimensione e qualità dei file, in base alla destinazione d’uso del PDF.
These settings are designed to balance file size with quality, depending on how the PDF are used.
Bisogna ammettere che le riparazioni sarebbero costose, ma le spese potrebbero essere ancora maggiori se le riparazioni fossero mal concepite e venissero utilizzati materiali di bassa qualità.
It must be admitted that repairs would be costly, yet the expenses might be even greater if the repairs are ill-conceived and low-quality materials are used.
Le OMRLT sono concepite al fine di migliorare il funzionamento del meccanismo di trasmissione della politica monetaria sostenendo il processo di erogazione del credito all’economia reale.
The TLTROs are designed to enhance the functioning of the monetary policy transmission mechanism by supporting bank lending to the real economy.
Nell’UE vigono inoltre norme sanitarie e di sicurezza specificamente concepite per tutelare i giovani al di sotto dei 18 anni.
There are also EU health and safety rules specifically designed to protect young people under 18.
Le curve e le linee sono ben concepite e non complicate.
The curves and lines are well conceived and uncomplicated.
Una collaborazione intensa: le ideazioni originali dei bagni LAUFEN vengo concepite assieme a designer e architetti famosi - la loro creatività e le loro idee aprono nuovi orizzonti per il design di LAUFEN.
Intensive cooperation: LAUFEN’s original bathroom concepts are created together with famous designers and architects – their creativity and vision open up new design dimensions for LAUFEN.
L'undicesimo passo... costruire ogni giorno il rapporto con Dio come voi lo concepite.
The Eleventh Step, a daily connection with God as you define her.
Tali norme dovrebbero essere concepite in modo da non pregiudicare la legislazione sulla concorrenza.
Those standards should be designed so as to be without prejudice to competition law.
Le banconote in euro sono state concepite per essere utilizzate quotidianamente, pertanto il loro impatto ambientale è stato posto a confronto con quello di altre attività giornaliere.
As euro banknotes are designed to be used on a daily basis, their environmental impact was compared with the impact caused by other everyday activities.
Nota: alcune camere sono concepite appositamente per ospitare persone con mobilità ridotta.
We have two rooms which are accessible to guests with reduced mobility.
La complessità e l’incertezza del cambiamento sistemico indicano inoltre la necessità di adottare combinazioni di politiche accuratamente concepite nonché stili di governance aperti e adattivi.
The complexity and uncertainty of systemic change also points to the need for carefully designed policy mixes, as well as open and adaptive styles of governance.
Polar protegge i dati adottando misure di sicurezza di tipo tecnico, fisico e amministrativo, concepite per evitare l’accesso non autorizzato ai sistemi di Polar.
Polar protects the data by using technical, physical and administrative security measures designed to prevent unauthorized access to Polar systems.
Le finestre Johari sono state concepite inizialmente come uno strumento per promuovere la comunicazione e un forte lavoro di squadra.
Johari windows were first devised as a tool to promote communication and strong teamwork.
Personalizzeremo le strategie di Social Media Marketing concepite specificamente per il tuo marchio e il tuo pubblico.
We will tailor Social Media Marketing strategies specifically conceived for your brand and your audience.
Le nostre forbici per erba manuali sono concepite e costruite impiegando la nostra lunga esperienza e i nostri materiali di prima qualità, e sono state sottoposte a numerosi test.
Our mechanical grass shears are designed and built using our long experience and the highest quality materials – and they are tested extensively.
Erano 9mm Parabellum, concepite per armi ultra-compatte.
9mm parabellum, designed for ultra-compact weapons.
Le domande sono concepite per farti apparire male. Quindi, qualsiasi cosa succeda, tu dici?
The questions are devised to make you look bad, so no matter what, you say?
Le vostre vittime sono state concepite col nostro aiuto, ma avevano tutte un padre diverso.
All of your victims were conceived with our help, but they were all fathered by different donors.
Tutte le notizie concepite al di fuori del dipartimento di polizia vanno ritenute pura congettura al momento, niente di piu'.
P.D. should be considered hearsay and conjecture at this time, nothing more.
Le nostre forbici per erba manuali sono concepite e costruite impiegando la nostra lunga esperienza e i nostri materiali di prima qualità.
Our mechanical grass shears are designed and built using our long experience and the highest quality materials.
Al momento dell’adozione della direttiva le norme erano concepite senza tener conto dei criteri di efficienza energetica o di obiettivi ambientali.
At the time, the rules were not designed with energy efficiency or environmental objectives in mind.
Dall'inizio, abbiamo imposto condizioni di ristrutturazione concepite per aumentare la stabilità dei mercati finanziari e aiutare le banche a ritornare a finanziare l'economia reale.
Since the beginning, we have imposed restructuring conditions that were designed to bring more stability to the financial markets and to help banks return to financing the real economy.
Nel dicembre del 2014 sono state concepite due nuove CCI che svilupperanno le proprie attività in Europa nel corso del 2015:
Two new KICs were designated in December 2014 and they will be setting up their activities across Europe in 2015:
Norme europee concepite oculatamente e introdotte tempestivamente possono accelerare la diffusione dell'innovazione. Anche le riforme unionali nel campo dei diritti di proprietà intellettuale incoraggeranno la creatività e l'innovazione.
Well-designed, timely European standards will accelerate the diffusion of innovations and EU reforms in the field of intellectual property rights will also encourage creativity and innovation.
Queste attività sono state concepite per illustrare e spiegare come lavora il Parlamento europeo, qual è la sua storia e che cosa fa per i cittadini dell'Unione europea.
These activities are designed to showcase and explain how the European Parliament works, where it came from and what it does for European Union citizens.
Concludendo: "La relazione indica che una migliore attuazione della legislazione in tema di OGM e misure adeguatamente concepite per affrontare certe tematiche sono il miglior modo di procedere.
To conclude: "The reports indicate that better implementation of the GMO legislation and carefully designed measures addressing certain issues are the best way forward.
Le raccomandazioni sono concepite in modo da essere attuate dagli Stati membri entro un periodo di tempo di 12-18 mesi.
The recommendations are designed to be implemented by Member States within a 12-18 month timeframe.
Le politiche sulla gestione integrata delle frontiere e in materia di visti dovrebbero essere concepite in funzione di questi obiettivi.
Integrated border management and visa policies should be construed to serve these goals.
Poiché le soluzioni devono essere specificamente concepite per i vari settori, la Commissione ritiene necessario elaborare tabelle di marcia specifiche in collaborazione con i settori interessati.
As solutions are sector-specific, the Commission sees a need to develop specific Roadmaps in cooperation with the sectors concerned.
Le informazioni pubblicate su questo sito sono di natura generale e non sono concepite per soddisfare alcuna esigenza individuale.
The information published on this site is of a general nature only and has not been designed to meet any individual needs.
La percezione da parte dei cittadini dell'impatto sociale della crisi iniziata nell'autunno 2008 è stata monitorata regolarmente dal giugno 2009 attraverso le indagini Eurobarometro specificamente concepite a tal fine.
Public perceptions on the social impact of the crisis which broke out in autumn 2008 have been regularly monitored since June 2009 with Eurobarometer surveys especially designed for this purpose.
Il tempo, come voi lo concepite, non è una caratteristica dell’esistenza in Paradiso, anche se i cittadini dell’Isola centrale hanno piena coscienza della sequenza non temporale degli avvenimenti.
Time, as you understand it, is not a feature of Paradise existence, though the citizens of the central Isle are fully conscious of nontime sequence of events.
Le dimensioni delle testine di Philips Sonicare For Kids sono appositamente concepite per una pulizia e una protezione delicata dei denti dei bambini durante la crescita.
Philips Sonicare for Kids brush heads sizes are specifically designed to gently clean and protect teeth as they grow.
Utilizziamo inoltre procedure di autenticazione degli utenti e altre tecnologie cautelative concepite per mantenere i tuoi dati protetti e al sicuro.
We also employ user authentication procedures and other preventative technologies designed to keep your data secure and protected.
Le procedure sono concepite in modo da assicurare che l'intera Commissione designata sia giudicata in modo aperto, equo e coerente.
The procedures shall be designed in such a way as to ensure that the entire Commission-designate is assessed in an open, fair and consistent manner.
Perché le società commerciali sono intrinsecamente concepite per poter trarre il massimo profitto da ognuno di voi.
Because commercial companies are inherently designed to get as much out of you [as] they can get away with.
E come si applica, non solo nella tecnologia di persuasione, ma in tutto quello che concepite?
And how does that apply, not just to persuasive technology, but to everything you design?
Molta sofferenza rimane, così come gravi pericoli, ma sono state espresse delle idee su come ridurli e tantissime altre devono ancora essere concepite.
Much suffering remains and tremendous peril, but ideas on how to reduce them have been voiced, and an infinite number of others are yet to be conceived.
Erano in grado di abbinare foto di diverse espressioni facciali a storie concepite per suscitare certi sentimenti.
They were able to correctly match photos of different facial expressions with stories designed to trigger particular feelings.
Questi benefici potrebbero aver spinto gli antichi verso tombe concepite per onorare i morti, e così le sepolture diventarono più comuni.
These benefits may have shifted ancient people’s thinking toward graves designed to honor the dead, and burial became more common.
Ci aspettiamo anche che le periferie restino congelate per sempre in qualsiasi stadio siano state concepite.
But we seem to have an expectation that the suburbs should forever remain frozen in whatever adolescent form they were first given birth to.
Sono concepite specificamente per placare la nostra rabbia, perché in teoria i bancomat ci piacciono.
That's specifically to diffuse our anger, because supposedly we feel good about ATMs.
2.3882961273193s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?