"Ovviamente loro" le banche, "non concedono prestiti utilizzando realmente il denaro che ricevono nel deposito.
"Of course they" the banks, "do not really pay out loans for the money, they receive as deposits.
Inoltre, le direttive e i regolamenti europei concedono all’interessato l’accesso alle seguenti informazioni:
Furthermore, the European directives and regulations grant you access to the following information:
Inoltre, le direttive e i regolamenti europei concedono all'interessato l'accesso alle seguenti informazioni:le finalità del trattamento;
Furthermore, the European legislator and regulator have provided the data subject access to the following information: the processing purposes
I presenti termini non concedono all’utente il diritto di utilizzare alcun marchio o logo impiegato nei nostri Servizi.
These terms do not grant you the right to use any sections, branding or logos used in our Services.
Concedono una dacia a chi si comporta bene.
The ones who behave get their own dachas.
E non ci concedono mai di tornare a piedi.
And are never allowed to walk home.
E se non ti concedono quello che vuoi?
What if they don't give you what you want?
Vi concedono di indagare sugli X-File solo per condiscendenza, e una pubblicità sbagliata può mettere la parola fine al vostro lavoro, un lavoro a cui io stessa sono interessata.
You're allowed to investigate the X-Files as an indulgence, but draw the wrong kind of attention and they'II close you down, put an end to all your work. Something I happen to have an interest in myself.
Gli uomini umiliati dal mio successo non mi concedono tempo di giorno e quelli che mi rispettano non me ne concedono di notte.
The men who resent my success won't give me the time of day. And the men who respect my success won't give me the time of night.
Dovevi farla tre settimane fa, le lettrici di "Abbasso l'Amore" si concedono la prima sera.
You could have made your big move three weeks ago. I keep telling you. That's these Down With Love girls' claim to fame... one date, no waiting.
le banche non concedono prestiti per i piccoli affari ai poveri, neri e quasi-nonne a West Adams.
Strangest thing, banks won't give business loans to poor, black, soon-to-be grandmothers from West Adams.
Se lo trovi, loro ti concedono un desiderio.
If you find it, they grant you a wish.
E lui ha detto: "Perché le persone che cercano di peggiorare questo mondo non si concedono un giorno libero.
He said, "The people who are trying to make this world worse are not taking a day off.
Quello che fanno quando concedono un prestito è di accettare delle cambiali in cambio del credito concesso.
"What they do, when they make loans, is to accept promissory notes in exchange for credits".
Ho visto altre ragazze che si concedono, e quindi ho visto cosa succede loro.
I've seen other girls who give themselves, and then I've seen what becomes of them.
Anche i peccatori concedono prestiti ai peccatori per riceverne altrettanto.
Even sinners lend to sinners in order to receive back the same amount.
Alcuni produttori concedono in licenza I nomi dei loro marchi ad altri produttori.
Some manufacturers license their brand names to other producers. Bison
Né Rasando né i suoi fornitori e licenziatari concedono alcuna garanzia che il Sito sia privo di errori o che l’accesso ad essi sarà continuo o ininterrotto.
Neither Lodent Digital Media nor its suppliers and licensors, makes any warranty that the Website will be error free or that access thereto will be continuous or uninterrupted.
Né Web Educenter di Longo Roberto né i suoi fornitori e licenziatari concedono alcuna garanzia che il sito sia privo di errori o che l’accesso ad essi sarà continuo o ininterrotto.
Neither eager2learn nor its suppliers and licensors, makes any warranty that the Website will be error free or that access thereto will be continuous or uninterrupted.
Né Automattic né i suoi fornitori e licenziatari concedono alcuna garanzia che il sito sia privo di errori o che l’accesso ad essi sarà continuo o ininterrotto.
Neither Praise Sign Company nor its suppliers and licensors, makes any warranty that the Website will be error free or that access thereto will be continuous or uninterrupted.
Gli Stati membri concedono a dette persone ogni agevolazione affinché ottengano i visti necessari.
Member States shall afford to such persons every facility for obtaining any necessary visas.’
Le leggi degli uomini ti concedono il diritto di portare il mio nome e di ostentare i colori della mia casa, dato che non posso provare che non sei mio.
Men's laws give you the right to bear my name and display my colors since I cannot prove that you are not mine.
Tuttavia ti concedono di unirti al panel dei disturbi dell'umore.
They conceded, however, that you can be part of the mood disorder panel.
Inoltre, le direttive e i regolamenti europei concedono all'interessato l'accesso alle seguenti informazioni:
If we carry out any processing, you can request the following information from the controller:
I siti Web non concedono alcuna licenza per l'utilizzo della proprietà intellettuale di società del gruppo Bosch (Bosch) o di terzi.
These websites do not grant a license for utilizing the intellectual property of companies of the Bosch Group (Bosch) or third parties.
Dove sei diretto non concedono liberta' vigilata.
Where you're going, they don't give parole.
È un mio diritto. Me lo concedono i Nuovi Padri Fondatori!
It's my right, granted to me by the New Found Fathers!
Ho un sospetto sicuramente colpevole, ma senza DNA non mi concedono il mandato.
Suspect's guilty as hell, but we can't get his DNA without a warrant.
Concedono questi prestiti a chiunque, purché respiri.
I mean, they're giving these loans to anybody with a credit score and a pulse.
Chiede di andarsene 9 mesi prima, e glielo concedono.
So he asks to quit nine months early and they just let him.
L'isola è piena di ladri e assassini del cazzo, e tu sei l'unico a cui non concedono la grazia?
Why just you? Island full of murdering, thieving fucks and you were the only one they can't forgive?
Raramente gli informatori... concedono informazioni senza chiedere qualcosa in cambio.
Sources rarely offer up information without wanting something in return.
A seguito di tali modifiche gli enti aggiudicatori concedono agli offerenti un tempo sufficiente per modificare e ripresentare, ove opportuno, le offerte modificate.
Following those changes, contracting entities shall provide sufficient time for tenderers to modify and re-submit amended tenders, as appropriate.
Perché non mi concedono più ore secondo te?
Why don't they give me more hours?
Quali uomini di ceto ti concedono fiducia?
What men of status lend you their confidence?
I banchieri fanno piu' soldi se ti concedono un prestito subprime, sono quelli che ti concederanno.
The bankers make more money if they put you on subprime loan That's where they are going to put you
Se vi concedono un'eliminazione, prendetela e ringraziate.
They're giving you an out. Just giving it to you. Take it.
Le guardie mi concedono alcune liberta'.
The guards give me certain liberties.
Devo dirtelo, Curtis, le banche non concedono piu' prestiti come un tempo.
I gotta tell you, Curtis, banks aren't loaning money the way they used to.
un illusione di libertà - e concedono un giorno per votare ogni anno dando alla gente l'illusione di poter scegliere.
an illusion of liberty- give these people a voting day every year so that they will have the illusion of meaningless choice.
Sai che succede ai lanciatori che concedono troppe valide in lega dilettanti, Mike?
You know what happens to pitchers when they get shelled in rookie league, Mike?
Gli spiriti non ce lo concedono, Esther.
The spirits will not give us a way, Esther.
Gli dei concedono solo cio' che ci si merita.
The gods grant only what is deserved.
Finalmente... gli dei ci concedono i loro cazzo di favori.
Finally the gods show a fucking favor.
4.5584568977356s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?