Translation of "collaboratori" in English


How to use "collaboratori" in sentences:

Grazie, ma i Marshal non accettano collaboratori.
Thanks, but the marshal service doesn't take on partners.
E prego te pure, mio fedele collaboratore, di aiutarle, poiché hanno combattuto per il vangelo insieme con me, con Clemente e con gli altri miei collaboratori, i cui nomi sono nel libro della vita
And I intreat thee also, true yokefellow, help those women which laboured with me in the gospel, with Clement also, and with other my fellowlabourers, whose names are in the book of life.
a dipendenti e collaboratori del Titolare, nella loro qualità di incaricati e/o responsabili interni del trattamento e/o amministratori di sistema;
to our employees and collaborator, in their capacity as persons in charge and / or internal managers of the processing and / or system administrators;
Abbiamo informazioni da i nostri collaboratori che gli iraniani stanno imbrogliando sull'accordo per il nucleare.
We have intel from our partners that the Iranians are cheating on the nuclear deal.
E poiché siamo suoi collaboratori, vi esortiamo a non accogliere invano la grazia di Dio
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.
Noi non intendiamo far da padroni sulla vostra fede; siamo invece i collaboratori della vostra gioia, perché nella fede voi siete già saldi
Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand.
Questa versione di Kunena Forum è resa possibile dal contributo dei seguenti collaboratori (in ordine alfabetico):
This version has been made possible by the following contributors: Joe Collins - Forum Moderation and Testing
Mr Takagi sapeva scegliere i suoi collaboratori, Mrs?
Mr Takagi chose his people well, Mrs...?
Stanotte, il presidente e i suoi collaboratori farano le ore piccole.
Tonight, the president and his top advisers will burn the midnight oil.
Questi sono i veri e miracolosi collaboratori di Jurassic Park.
Those people are the real miracle workers of Jurassic Park.
Beh, ho un solo spettacolo ma, in verità, i miei collaboratori si occupano di tutto.
I'm only doing one show, but to be frank, my people pretty much run things these days.
I miei collaboratori non sanno che stiamo parlando, se teme questo.
My associates don't know we've been talking, if that's what you're afraid of.
Poi dobbiamo sperare che nessuno dei collaboratori di Oren senta il fortissimo rumore del trapano che starete usando per forzare la cassaforte, che, te lo sto dicendo, non puo' essere forzata.
Then we need to hope that not one of Oren's coworkers is gonna hear the loud drill you're gonna be using to break into a safe that I'm telling you cannot be broken into.
Quando Lei spedisce fiori a Marocco abbiamo collaboratori fiorai specializzati che distribuiscono fiori durante le ore di ufficio in qualsiasi villaggio e città in Marocco.
When you send flowers to Upata, we have member skilled florists delivering flowers during office hours to any town and cities in Upata.
Per esercitare questo diritto, l’Interessato può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del Titolare del trattamento.
If a Data Subject wishes to exercise this right to rectification, he or she can do so at any time by contacting an employee of the Controller.
Il nostro stato (e quello dei collaboratori identificati) come autori dei materiali presenti sul nostro sito deve essere sempre riconosciuto.
Our status (and that of any identified contributors) as the authors of material on our Website must always be acknowledged.
L’accesso ai dati personali è limitato a dipendenti, collaboratori esterni e agenti di Google che necessitano di tali informazioni per poter gestire, sviluppare o migliorare i nostri servizi.
We restrict access to personal information to Google employees, contractors and agents who need to know that information in order to operate, develop or improve our services.
Per esercitare il diritto di opposizione, l’Interessato può rivolgersi direttamente al Titolare del trattamento o a uno dei suoi collaboratori.
In order to exercise the right to object, the data subject may contact any employee of the THORSTEN WALK photography.
I nostri collaboratori e i provider di servizi incaricati da Bosch sono tenuti a rispettare la riservatezza e le disposizioni della Legge Federale Tedesca sulla tutela dei dati personali.
Our employees and the service providers engaged by Bosch are obliged to maintain confidentiality and to comply with Data Protection Act.
I nostri collaboratori altamente qualificati, provenienti da tutta l'Europa, sono responsabili dei Vostri ordini in ogni fase, dalla prenotazione alla consegna, e Vi assistono nella Vostra lingua.
Our highly-qualified employees from all over Europe are responsible for your orders, from the booking to the delivery, and support you in your own language.
Si', io e i miei collaboratori lo adoriamo.
Yeah. My staff and I are loving it.
I nostri collaboratori e i provider di servizi incaricati da Bosch sono tenuti a rispettare la riservatezza e le disposizioni del Codice Privacy (Dlgs 196/03), anche con riferimento alle misure di sicurezza.
Our employees and the service providers engaged by Bosch are obliged to maintain confidentiality and to comply with the provisions of the Protection of Personal Information Bill.
Per far valere il diritto alla trasferibilità dei dati, l’interessato può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei nostri collaboratori.
In order to assert the right to data portability, the data subject may at any time contact any employee of the Motto Engineering Ltd..
24 Noi non intendiamo far da padroni sulla vostra fede; siamo invece i collaboratori della vostra gioia, perché nella fede voi siete già saldi.
24 Not for that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy: for by faith ye stand. Back to the top of the page
Qualora la persona interessata voglia esercitare questo diritto di informativa, essa può rivolgersi in qualsiasi momento a uno dei collaboratori del responsabile del trattamento.
If an interested party wishes to exercise this right to information, they may at any time contact an employee of the controller.
Il nostro stato (e quello di tutti i collaboratori identificati) come autori dei contenuti sul nostro sito deve essere sempre riconosciuto.
Our status (and that of any identified contributors) as the authors of content on our site must always be acknowledged.
E' come stare nella giungla, in genere al buio, con informazioni sbagliate e collaboratori inaffidabili.
You're in the jungle, usually in the dark... with bad information... and unreliable partners.
Di' ai tuoi collaboratori... di organizzare l'incontro, d'accordo?
Have your associates set up the meeting. Okay?
Viaggia senza collaboratori, solo due uomini della sicurezza.
He's traveling with no staff, just a two-man security team.
Su Q-Set.it è possibile creare sondaggi per i tuoi collaboratori a costi contenuti.
At Q-Set.in you can create cost-efficient surveys for your employees.
Inoltre, i nostri dipendenti e collaboratori che forniscono servizi connessi ai nostri sistemi informatici sono obbligati a rispettare la riservatezza delle informazioni personali in nostro possesso.
In addition, our employees and suppliers of services related to / associated with our information systems are obliged to respect the confidentiality of any personal information held by us.
Sono spariti anche sua moglie e i suoi collaboratori.
His wife and handlers are also missing.
Ho collaboratori a Kuala Lumpur, Mumbai, Dubai.
We have assets in Kuala Lumpur, Mumbai, Dubai.
I tuoi collaboratori umani hanno fatto la loro parte, Soundwave.
Your human collaborators have served their purpose, Soundwave.
Questo perche' preferisco evitare collaboratori che siano stati raccomandati solo da un marine deceduto.
Because I prefer not to work with a man whose only reference is a dead Marine.
Se il trattamento dei dati personali si fonda sull’art. 6 par. 1 let. f RGPD, il nostro legittimo interesse è lo svolgimento della nostra attività aziendale a beneficio di tutti i nostri collaboratori e dei nostri stake holder.
Where the processing of personal data is based on point f of Article 6(1) GDPR, our legitimate interest is on pursuing our business activities for the benefit of all our employees and shareholders.
Parte di questi contenuti sono ©1998–2018 di singoli collaboratori di mozilla.org.
Select language Català Portions of this content are ©1998–2018 by individual mozilla.org contributors.
L’accesso ai vostri dati personali è limitato ai dipendenti, collaboratori ed agenti di Google, che hanno la necessità di conoscere tali dati per gestire, sviluppare o migliorare i nostri servizi.
We restrict access to your personally identifying information to Google employees, contractors and agents who need to know that information in order to operate, develop or improve our services.
4.3765499591827s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?