Translation of "cloaca" in English

Translations:

cesspool

How to use "cloaca" in sentences:

Userò il tuo rapimento di Frazier come una leva per aprire questa cloaca.
I'm gonna use your kidnapping Frazier as a crowbar...... topryopenand uncover this cesspool.
E non dubitate che i nostri sforzi abbiano seminato il panico nella cloaca di corruzione pubblica e non.
And do not doubt that our efforts so far have not struck fear and panic into The cesspool of official and near-official corruption.
L'unica cosa che resta è questa cloaca lercia e puzzolente!
The only thing that's left is this stinking puddle.
Cosa accade in quella zozza cloaca che il Papa dovrebbe bruciare?
What's going on in that sewer that the Holy Father ought to burn to the ground?
Quel pervertito che vuole trascinarti nel fango... giù nella fogna, nella cloaca...
That pervert who just wants to drag you down into the mire... down into the sewer, into the sew...
Questa citta' e' una vera cloaca, traboccante di pervertiti.
The streets are a stinking cesspool, a playground for perverts.
Quella è la cloaca infernale, dobbiamo essere vicini.
We've been here. That's old faithful.
Ha la faccia di una che tira come una cloaca, per favore!
Oh, she looks like she's a vacuum cleaner, Cary. Jesus.
Non c'è stato ancora alcun contatto tra i becchi e Lauren e Humphrey devono ancora pettinarsi a vicenda nella zona della cloaca, rimuovendo il... piumaggio fitto che può inibire il successo della... fecondazione.
There's been no bill contact... and Lauren and Humphrey have yet to groom each other in the cloacal area... removing the dense down... that can inhibit successful fertilization.
Dunque, da quale cloaca, Alex ti ha tirato fuori?
So, in which cesspooldid alex dredge you up?
Sono sensibile ai miasmi di una cloaca aperta.
I am sensitive to the smell of open sewers.
Zoidberg, ti infilerò il mio stivale così tanto in su per la tua cloaca che...
Zoidberg, I'm gonna put my boot so far up your cloaca, you'll be...
Lei dovrebbe invitarvi a casa sua, che è nei giardini Rosings, che è proprietà della triste Catherine, zia di Darcy, che è la cloaca dalla quale tutta la società deve passare.
She shall invite you to her house, at Rosings, which is owned by Darcy's dismal aunt Catherine, who is the cloaca through whom all society must pass.
Si', Reid... e grazie a me quella cloaca di Berner Street non esiste piu'.
! Yes, Reid, and thanks to me, the Berner Street cesspit is no more.
"Il sesto distretto non e' nulla piu' che una cloaca di oscenita' e vizi, dove il concetto di lavoro onesto e' tanto raro quanto un immigrato sobrio.
"the 6th ward is nothing more" than a cesspool of filth and vice where the idea of honest labor is as rare as the sober immigrant.
Il maschio sopra la cloaca è una ghiandola secretiva, la cui pressione porta al rilascio della secrezione bianca.
The male above the cloaca is a secretory gland, the pressure on which leads to the release of white secretion.
Non sono altro che una cloaca di rifiuti tossici in putrefazione.
They are a festering cesspool of toxic-waste fires.
Dal reparto arretrato, aprendosi nella cloaca, è separato da due escrescenze cieche.
From the back department, opening into the cloaca, it is separated by two blind outgrowths.
Non hai avanzato simili proteste, lo scorso autunno, quando hai acquistato la Mother AME Zion Church mentre noi cercavamo di demolire quella cloaca per costruire un nuovo centro.
You had no such protest last autumn, purchasing the mother A.M.E. Zion church during our efforts to demolish that cesspool to build a new downtown.
Certo, e inoltre le sue mani sono una cloaca piena di germi.
That and your hands are a cesspool of germs.
"Qualsiasi società che accetti questa menzogna" "cadrà inesorabolmente nella cloaca da essi stessi creata"
Any society that accepts that sick deception is swirling headlong into a cesspool of its own making."
Sei sempre stata l'unico petalo di rosa... che fluttua sopra la cloaca che sono i Simpson.
Lisa, you always were the one rose petal floating atop the cesspool that is the Simpsons.
L'apparato escretore si e' fuso in una cloaca.
Uh, his excreting organs have fused into a cloaca.
Le aquile calve non hanno il pene, hanno la cloaca.
Bald eagles don't have penises, they have a cloaca.
La Chiesa dello Scudo e' una cloaca di...
The church of the shield is a cesspool of polygamy,
E se si girasse sulla schiena e la sua cloaca si riempisse di muco?
What if he rolls over on his back And his cloaca fills with mucous?
Quando pensi che quella cloaca di merda sia stato pulita, l'ultima volta?
When do you think that shithole was last cleaned? Trust me.
Venite da quella cloaca che chiamano Roma.
From that cesspit they call Rome.
Perche' in questa gloriosa cloaca del Nord-Ovest?
Why in this glorious armpit of the North-West?
Mi fa ammosciare tutto sotto la cloaca.
Ooh... talk about a cloaca shrinker.
E' un tizio che si scopa una bambola gonfiabile, una cloaca infetta di fluidi corporei e batteri associati.
Dude's banging a sex doll, a festering cesspool of bodily fluids and associated bacteria.
Dio lancio' dalla sua auto una bottiglia di Gatorade piena di tabacco sputacchiato e chiamo' la nauseabonda cloaca che ne risulto'...
God threw a Gatorade bottle full of chew spit from his car and he called the resulting foul-smelling cesspool
Cloaca infiammata, occhi opachi, perdita di appetito, stato pigro - tutti i sintomi della malattia, e devi chiamare il veterinario.
Inflamed cloaca, dull eyes, loss of appetite, sluggish state – all symptoms of the disease, and you need to call the vet.
Ebbene, circa il detersivo, catturato nella cloaca, anche, non si preoccupi - tutte le polveri moderne sono completamente biodegradabili e, quindi, in ogni modo non possono incidere sulla qualità del compost.
Well, about the detergent, caught in the cesspool, too, do not worry - all modern powders are completely biodegradable and, therefore, in any way they can not affect the quality of the compost.
Ornitorinco Un mammifero con caratteristiche rettiliane: depone uova e ha una cloaca.
A mammal with features typical of reptiles: it lays eggs and has a cloaca.
La prima versione della cloaca di anelli in cemento
The first version of the cesspool of concrete rings
Inoltre, i maschi alla pubertà hanno una pronunciata ghiandola cloaca di una tonalità rosata, che ha l'aspetto di un piccolo ispessimento e si trova sopra la cloaca.
In addition, males at puberty have a pronounced cloacal gland of a pinkish hue, which has the appearance of a small thickening and is located above the cloaca.
Le femmine non hanno questa ghiandola e la superficie della pelle intorno alla cloaca è di colore bluastro.
The females do not have this gland, and the surface of the skin around the cloaca is bluish in color.
È ampiamente usato in molte aree quale il pretrattamento di riduzione del volume, oilable e fuelable dello spreco della plastica, pretrattamento di bruciatura del draff della cloaca.
It is widely used in many areas such as the pre-treatment of volume reduction, oilable and fuelable of plastic waste, pre-treatment of burning the cloaca draff.
Gli uccelli cercano di riconoscere il sesso dalla presenza di una ghiandola secretiva nei maschi vicino alla cloaca.
Birds try to recognize the sex by the presence of a secretory gland in males near the cloaca.
Potete farmi il nome di una megalopoli che esiste davvero nel mondo oggi, salvo forse Tokyo, che non sia una cloaca di corruzione e disuguaglianza?
Can you name me an actually existing megacity that really exists in the world today, except for possibly Tokyo, that isn't a cesspool of corruption and inequality?
Si chiama cloaca. A questo punto, lei mi ferma, e dice: "Chi è lei?"
At this point, she stops me, and she says, "Who are you?
2.4112071990967s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?