E tanto per essere chiari, la parola chiave ora e' "responsabilita'".
And just so we're clear, the word is accountability.
Giusto per essere chiari, sei rimasta con Paul Spector dalle 9:30 di quella sera fino alle 3 del mattino dopo?
So, just to be clear, you were with Paul Spector from 9:30 that night, till after three the following morning?
Forse devi stabilire dei confini più chiari.
Maybe you need to establish clearer boundaries.
Credo che ci siamo evoluti in quattro tipi di personalità molto chiari, legate alle quantità di queste quattro sostanze chimiche nel cervello.
I think we've evolved four very broad personality types associated with the ratios of these four chemicals in the brain.
Come puo' avere ricordi della vita della mia Olivia piu' chiari dei suoi?
How can she have memories of my Olivia's life that are clearer to her than her own?
Riesce a produrre testi chiari, ben costruiti, dettagliati su argomenti complessi, mostrando un sicuro controllo della struttura testuale, dei connettori e degli elementi di coesione.
Can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organisational patterns, connectors and cohesive devices. Niveau C2 Mastery
Se nomini la pippa ti stacco la spina, per essere chiari.
Mention jerking-off and I'll pull your plug, so to speak.
Con tutto il rispetto e tanto per essere chiari, questo caso è nostro.
With all due respect and just so we're clear, this is our case.
I dettagli del colpo di stato non sono chiari, ma il presidente e i suoi consiglieri sono stati presi in ostaggio.
Although details are unclear, we are told that President Vagobagin and his aides have been taken hostage.
Solo per essere chiari, non tocchero' le tue mutande.
Just to be clear, I ain't touching your drawers.
Sai, e' importante che siamo chiari l'uno con l'altro.
You know, it's important that we're clear with each other, Jack.
So quello che ti hanno detto di fare oltremare, Alex, e per essere chiari, non lo permettiamo su territorio americano.
I know what they tell you to do overseas, alex, and let me make it perfectly clear-- we do not do it on american soil.
Stavo dando degli ordini chiari e concisi.
I was giving clear, concise orders.
Dobbiamo essere chiari su questo... altrimenti sara' una dichiarazione errata.
We gotta be clear on this one, otherwise, it'll be a false statement.
Per essere chiari, questa e' stata una sua idea, non mia.
Just so you know, this was her idea, not mine.
Ok, tanto per essere chiari, dobbiamo salire su quella scala verso un rumore che non sappiamo cosa sia.
Okay, just so we're clear, we get to go up that ladder towards the noise that we don't know what it is.
Va bene, ma tanto per essere chiari... quando iniziero' di nuovo la mietitura, iniziero' col ragazzino.
All right, but just so we're clear, when I start reaping again, I'm starting with the kid.
Sono possibili tutti i colori e le sfumature di colore, sia su tessuti chiari che su quelli scuri.
It is suitable for all colours and colour gradients, on light and dark fabrics. Vegan Buttons
Aspetta, se non lo vuoi a me sta bene, per essere chiari.
Wait, you don't want it either way? To be clear.
Tanto per essere chiari, coglione... brutto idiota... lo vorrei tantissimo se fosse di Jim, è questo che voglio.
To be clear, asshole, you fucking asshole, I want very much to have it if it's Jim's. That's what I want.
Le nuove proposte legislative sui rifiuti definiscono obiettivi chiari in materia di riduzione dei rifiuti e stabiliscono un percorso a lungo termine ambizioso e credibile per la loro gestione e riciclaggio.
The revised legislative proposal on waste sets clear targets for reduction of waste and establishes an ambitious and credible long-term path for waste management and recycling.
Giusto per essere chiari, non c'e' nessun "noi" in questa storia.
Just so we're clear, there's no "we" in this situation.
Giusto per essere chiari se questo ragazzino non fosse qui... accadrebbero immediatamente delle cose pazzesche.
Just to be clear... if that little guy wasn't here... some serious weird shit would be going on right now.
Tanto per essere chiari, le dico che noi siamo pronti a scambiare il cosiddetto studente Pryor con Rudolf Abel.
For sake of clarity. I say, we are fully prepared to exchange. They so called student Pryor, for Rudolf Abel.
Ha 16 anni... ha i capelli castani chiari.
She's 16. She's got toasted almond hair, so...
Mi dispiace ma... gli ordini erano molto chiari, tu e Sam dovevate nascere.
I'm sorry, but the orders were very clear. You and Sam needed to be born.
Solo per essere chiari... io ho un ragazzo.
So we're clear, I have a boyfriend.
Dobbiamo definire dei confini chiari con questa gente.
We need to be setting clear boundaries with these people.
Capelli chiari, lingua tagliente, basso di statura.
Blond hair, sharp tongue, short man.
Tanto per essere chiari, non e' successo.
I didn't though, just to be clear.
E diventano piu' chiari... o piu' offuscati man mano che diventano piu' o meno probabili.
And they grow clearer or cloudier as they become more or less likely.
Ma poi si arriva al momento presente, e subito tornano chiari.
But then they get to the present moment, and they're instantly clear again.
Non che io volessi che lui ci fosse, siamo chiari.
Not that I wanted him there, mind you.
E se non siamo gia' stati abbastanza chiari, ora voglio esserlo ancora di piu'.
So if we weren't clear enough the first time, let me drive it home again.
Ehi, per esser chiari, se vogliamo pararci il culo, io non volevo che lei venisse qui.
Hey, as long as we're covering our asses, I didn't want her here in the first place.
Per essere chiari... cerca di fuggire... prova solo a scalfire quel vetro... e finirai gia 30.000 piedi in una trappola d'acciaio.
In case it's unclear, if you try to escape, if you so much as scratch that glass, it's 30, 000 feet straight down in a steel trap.
Il nostro obiettivo è quello di essere chiari su quali informazioni raccogliamo, in modo da poter fare scelte significative su come vengono utilizzate.
Our goal is to be clear about what information we collect, so that you can make meaningful choices about how it is used.
7.2995479106903s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?