Molti di questi studi erano mirati a identificare possibili effetti tossici tra cui la carcinogenicità, danni all'apparato riproduttivo e al sistema nervoso.
Many of the studies were designed to identify possible toxic effects, including carcinogenic, reproductive, and neurological effects.
La carcinogenicità è stata valutata in uno studio di due anni nel ratto e in uno studio di sei mesi nel topo transgenico.
Carcinogenicity was assessed in a two-year rat study and a six-month transgenic mouse study.
Tutti i prodotti nella Tabella 1: Pericolo: Carcinogenicità (Categoria 1A)
All products in Section 1: Danger: Carcinogenicity (Category 1A)
Per concludere, ha concluso che non ci sono segni possibili di carcinogenicità derivando dal consumo di Ace-K.
Finally, it concluded that there are no possible signs of carcinogenicity resulting from Ace-K consumption.
A causa della potenziale carcinogenicità osservata per busulfan negli studi sull’animale e sull’uomo, l’allattamento al seno deve essere sospeso durante il trattamento con busulfan.
Because of the potential for tumorigenicity shown for busulfan in human and animal studies, breast-feeding should be discontinued during treatment with busulfan.
Carcinogenicità: L'agenzia internazionale per ricerca sul cancro (IARC) ha collocato il diossido di titanio all'interno del gruppo 3 (l'agente non è classificabile quanto la sua carcinogenicità per gli esseri umani.)
Carcinogenicity: The International Agency for Research on Cancer (IARC) has listed titanium dioxide within Group 3 (The agent is not classifiable as to its carcinogenicity to humans.)
Carcinogenicità: Il nichel e determinati composti del nichel sono stati elencati dal programma nazionale di tossicologia (NTP) come per essere composti quasi cancerogeni.
Carcinogenicity- Nickel and certain nickel compounds have been listed by the National Toxicology Program (NTP) as being reasonably anticipated to be carcinogens.
Non è stata evidenziata carcinogenicità nei topi.
No evidence of carcinogenicity was seen in mice.
La cancerogenicita' del nero di carbonio è stata elencata dall'agenzia internazionale per ricerca sul cancro (IARC) all'interno del gruppo 3 (l'agente non è classificabile relativamente alla sua carcinogenicità per gli esseri umani.)
Carcinogenicity- Carbon black has been listed by the International Agency for Research on Cancer (IARC) within Group 3 (The agent is not classifiable as to its carcinogenicity to humans).
Il paracetamolo è un metabolita del phenacetin con i simili effetti dell'antipiretico e dell'analgesico, ma la nuova formulazione non è stata trovata per avere carcinogenicità dei phenacetin.
Paracetamol is a metabolite of phenacetin with similar analgesic and antipyretic effects, but the new formulation has not been found to have phenacetin's carcinogenicity.
Carcinogenicità: l'agenzia internazionale per ricerca contro il cancro (IARC) ha collocato il selenio all'interno del gruppo 3 (agente non classificabile quanto alla sua carcinogenicità per gli esseri umani.)
Carcinogenicity- The International Agency for Research on Cancer (IARC) has listed selenium within Group 3 (The agent is not classifiable as to its carcinogenicity to humans.)
La combinazione di amlodipina/valsartan/idroclorotiazide non è stata valutata per la genotossicità o per la carcinogenicità in quanto non c’è stata evidenza di alcuna interazione tra queste sostanze, che sono presenti sul mercato da lungo tempo.
The amlodipine/valsartan/hydrochlorothiazide combination was not tested for genotoxicity or carcinogenicity as there was no evidence of any interaction between these substances, which have been on the market for a long time.
Ratti e topi trattati per due anni con amlodipina nella dieta, a concentrazioni calcolate in modo da fornire livelli giornalieri di 0, 5, 1, 25 e 2, 5 mg/kg/die, non hanno dimostrato alcuna evidenza di carcinogenicità.
Rats and mice treated with amlodipine in the diet for two years, at concentrations calculated to provide daily dosage levels of 0.5, 1.25, and 2.5 mg/kg/day showed no evidence of carcinogenicity.
I dati non clinici non rivelano rischio speciale per gli esseri umani basati sugli studi sulla tossicità, sulla genotossicità e sulla carcinogenicità ripetute della dose.
Preclinical safety data Non-clinical data reveal no special hazard for humans based on studies of repeated dose toxicity, genotoxicity and carcinogenicity.
Ad esempio l’erbicida più diffuso in viticoltura è a base di glifosato la cui carcinogenicità è in discussione
For example, the most widespread herbicide in viticulture is based on glyphosate whose carcinogenicity is under discussion
Il prodotto contiene un componente non classificabile in termini di carcinogenicità in base alla sua classificazione IARC, ACGIH, NTP o EPA (Gruppo 3 IARC).
This product does contain a component that is not classifiable as to its carcinogenicity based on its IARC, ACGIH, NTP, or EPA classification (IARC Group 3).
Nota: Da 30 anni si cerca di dimostrare la neurotossicità/carcinogenicità dell'aspartame attraverso numerosi studi postati sui siti sottostanti.
Note: For 30 years the neurotoxicity/carcinogenicity of aspartame have been demonstrated in numerous studies posted on the sites below.
Studi di carcinogenicità condotti nel topo e nel ratto hanno mostrato un’aumentata incidenza di linfomi (topo maschio e femmina), adenoma e carcinoma epatocellulare (topo maschio) e leucemia granulocitica (topo femmina).
Carcinogenicity studies conducted in mouse and rat showed increased incidences of lymphomas (male and female mouse), hepatocellular adenoma and carcinoma (male mouse) and granulocytic leukaemia (female mouse).
Non sono stati effettuati studi sulla carcinogenicità a lungo termine.
Long-term carcinogenicity studies have not been performed.
Inoltre, riguardo alla carcinogenicità e alla mortalità a lungo termine, Seralini et al.
Moreover, with regard to long term carcinogenicity and mortality, Séralini et al.
L’amlodipina, valsartan e idroclorotiazide sono state comunque valutate singolarmente per la genotossicità e la carcinogenicità con risultati negativi.
However, amlodipine, valsartan and hydrochlorothiazide have been tested individually for genotoxicity and carcinogenicity with negative results.
Cengerogenicita': il cromo e la maggior parte dei composti del cromo trivalente sono stati elencati dal programma nazionale di tossicologia (NTP) come aventi insufficenti prove di carcinogenicità negli animali da laboratorio.
Carcinogenicity- Chromium and most trivalent chromium compounds have been listed by the National Toxicology Program (NTP) as having inadequate evidence for carcinogenicity in experimental animals.
Combinato con l'attività femminile dell'ormone forte, prova di carcinogenicità.
Combined with the female hormone activity strong, evidence of carcinogenicity.
5.68927693367s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?