Translation of "birre" in English


How to use "birre" in sentences:

Ho bevuto un paio di birre.
I had a couple of beers.
Un hamburger, due birre e quattro risate.
Some burgers, some beers. A few laughs.
Neanche con tre birre riesci a chiederlo.
Three pitchers of beer and you still can't ask.
Incontriamoci davanti a due birre e chiacchieriamo.
Why don't we get together? Talk, have a beer, whatever?
Dopo due hot dog e un paio di birre, cambierai idea.
Two jumbo dogs and a couple of beers, you'II be whistling a different tune.
Noi andiamo a farci un paio di birre e un panino.
We're gonna get a couple of beers and a bite to eat.
Ti sei guadagnato un paio di birre.
You've earned yourself a couple beers.
Stasera io andro' sul tetto, mi faro' un paio di birre, e aspettero' che arrivi la Zucca Porca.
Tonight I'm going up to the roof, I'm going to have a few beers, I'm going to wait for the Slutty Pumpkin.
Volevo solo vedere come le mie birre stavano facendo.
I just wanted to see how my beers were doing.
Potrei avere 13 birre da portar via, per favore?
Can I have 13 beers to go, please?
Comunque, ti ricordi quando... ricordi quando ti ho detto dell'happy hour a Baja con quelle birre da 50 centesimi?
Anyway, you remember when I...remember when I told you about those... 50-cent beers in baja at happy hour?
Due limoni e un paio di birre, non dimenticarlo.
Two limes ana couple of beers, don't forget that.
Non ha importanza, visto che, secondo i calcoli di Jake in base a birre e liquori che avete comprato, dovreste aver finito tutto proprio ora.
That won't matter because by Jake's calculations, based on the amount of kegs and liquor you bought, you should be running out, just about now.
Penso di aver bevuto troppe birre ieri sera.
I think I might have had one too many beers last night.
Be', se ripari piscine e ti fai abbastanza birre in citta' sentirai di tutto, Broker.
Well, you shoot enough pool, drink enough beer in town, you hear a little bit of everything, Broker.
Pensi che voglia passare gli anni che mi restano a versare birre e sedare risse?
You think I want to spend what's left of my life pouring beers and breaking up brawls?
Mi troverai ad aspettarti con un paio di birre fredde.
I'll be waiting for you with a couple of cold ones.
Con un paio di birre sto meglio.
I just want to get a couple of beers down.
Porta un giro di birre agli agenti, per favore.
Get them smokies a round of beers, will you?
Quindi ti porta le birre solo vicino?
Wait. So itjust brings the beer near you?
No, io dopo tre birre, penso solo a farmi la quarta.
Oh, no, after three beers all I know is to get a fourth.
Volevo solo dirle di stare attenta a dove appoggia quella birra trappista di grano perché qui restano solo birre analcoliche e del liquore.
I just want you to be careful... where you put down that monk-brewed Belgian wheat beer... because the party's down to three Beast Lights and a bottle of Pucker.
Ragazzi, devo fare una pausa per un giro di birre.
Listen, boys. I'm gonna have to call a timeout, make a beer run.
Neanche dopo esserci presi un paio di birre dopo il lavoro?
Not even after we kicked back a few beers after work?
E ho dovuto bere molte birre per compensare.
And I have had many beers to make up for that.
Bevetevi un paio di birre, offro io.
Have a couple of cold ones on me?
Le birre dimostrano che non importa quanto piena possa sembrare la vostra vita, c'è sempre spazio per un paio di birre con un amico.
It just goes to show you that no matter how full your life may seem, there's always room for a couple of beers."
Darla vai a comprare le birre.
Darla go get me some beers.
Scommetto che avete il frigo pieno di birre, vero?
I bet you got the fridge full of beer, right?
Ottimo, io vado a prendere delle birre.
Great, I'll make a beer run.
Sharla, i miei soldi per le birre?
What about my beer money? Sharla.
Due birre per due stanchi viaggiatori.
Two beers for two weary travelers.
Un paio di birre prima di partire fanno esplodere la coda dell'aereo?
Well... so that was... don't mean anything, a couple of beers the night before the flight, would that make the tail of the plane explode?
Cosa fai, mi conti le birre?
What, you won't count the fucking beers?
Con del vomito sul petto dissi: 'Ah, potrei aver bevuto due birre.'
I got vomiting' on the front of my chest, and I say to him: "Uh... I might have had two beers."
Ecco perche' ho il soprannome 'Barry due birre'.
So that's why I get the nickname: "Two-Beer Barry".
Credo di aver bevuto troppe birre, io...
I think I had something bad this morning.
Gli ospiti possono bere bevande analcoliche, vini e birre serviti nel bar di spuntini.
Guests can try alcoholic drinks in the snack bar.
Era giusto per dimostrarvi che non importa quanto piena possa essere la vostra vita, perché c'è sempre spazio per un paio di birre."
The Beer just shows you that no matter how full your life may seem, there's always room for a couple of Beers with a friend.
Una varietà di vini, birre e bevande analcoliche è offerta nel bar dello sport.
Guests can relax in the sports bar serving refreshing drinks.
Mi faccio un paio di birre ed un muffin con noci e banane.
I'm going to have a couple of beers and a banana nut muffin.
E poi stiamo male, e cerchiamo un significato ed una ragione, e allora ci sentiamo vulnerabili ed allora ci facciamo due birre ed un muffin con noci e banane.
And then, we are miserable, and we are looking for purpose and meaning, and then we feel vulnerable, so then we have a couple of beers and a banana nut muffin.
Un giorno, quando avevo 14 o 15 anni mio fratello tornò a casa con un pacco da 6 birre-- non so dove l'avesse trovato-- e ci prese, me e mia sorella, e ci portò nei boschi.
When I was about 14 or 15, one day my brother came home and he had this six-pack of beer -- I don't know where he got it -- and he grabbed me and my sister and we went out in the woods.
Quando vado ad un incontro, alla fine della giornata con i miei colleghi ci incontriamo al bar davanti ad un paio di birre, non parliamo mai di ciò che sappiamo.
When I go to a meeting, after the meeting day is over and we collect in the bar over a couple of beers with my colleagues, we never talk about what we know.
Se vi dessi qualche birra da assaggiare e vi chiedessi di dare un voto all'intensità e all'amarezza, diverse birre si posizionerebbero diversamente.
If I gave you a few beers to taste and I asked you to rate them on intensity and bitterness, different beers would occupy different space.
Gran parte delle birre andrebbero da una parte.
Most of the beers will go into one place.
Ad un certo punto del loro matrimonio, dice che beveva 54 birre al giorno.
At some point in their marriage, he says he consumed 54 beers in one day.
2.4647030830383s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?