Benedetto questo battello e il suo equipaggio, Signore e i doni che stiamo per ricevere grazie alla Tua bontà.
Bless this boat and the crew, oh, Lord and the gifts we are about to receive through thy bounty.
Domani mattina andrò a Lévis con il battello delle 9.
I'm going to Lvis tomorrow morning on the 9:00 ferry.
Sono stata vista sul battello con Michael Logan, stamani.
I was seen on the ferry this morning with Michael Logan.
Ho esaminato il battello e credo doveroso dirle che non so nuotare.
I've inspected this boat and I think you ought to know I can't swim.
Ho già esposto le carenze del battello.
I pointed out deficiencies in this vessel.
Le servirà un battello più grande.
You're gonna need a bigger boat.
C'è un battello che ci aspetta e in due ore saremmo fuori dal paese.
There's a boat waiting for us and in one hour we'll be in the country. All right?
Forse Mark Twain viene a prenderti col battello!
We gotta cross. Maybe Mark Twain will come by and pick you up in a steamboat.
Da lì procederete sul fiume Ruki in battello.
You can pick up the Ruki River there and scout it by boat.
Credo di averle trovato un battello a vapore.
I think I found a steamboat for you, Mr. Wilson.
Egli sapeva che ci volevano due ore, tra battello e carrozza, dalla stazione Pennsylvania a Jersey city, alla casa della signora Mingott.
He knew it was two hours by ferry and carriage from the Pennsylvania terminus in Jersey City back to Mrs. Mingott's.
Un battello della polizia è stato il primo a rispondere all'S.O.S ed ha recuperato sette persone, che ora sono sane e salve:
A police boat, first to respond to the SOS, retrieved seven passengers. All are reported unharmed.
Signore, vada ad un battello di salvataggio!
Sir, get yourself to a lifeboat!
Probabilmente è su un altro battello.
You guys, she's probably on another lifeboat.
si puo sapere che stanno facendo al mio battello?
What the hell are those yardbirds doing to my boat?
se non dovesse funzionare faro saltare il battello con tutti i nazi.
If this thing goes south, I will blow that Nazi boat right out of the water.
Compagno comandante, il battello è pronto al lancio dei missili.
Comrade Captain, the boat is ready for live firing of the main missiles.
Il comandante Polenin ha anteposto il battello e i suoi uomini al partito.
Captain Polenin put his boat and his men before the Party.
Gli uomini chiamano questo battello "la fabbrica di vedove".
You know what the man call this boat? "The widow maker".
Spero di essere su un altro battello quando la fortuna vi abbandonerà.
I hope I'm on another boat when your luck runs out.
L'ufficiale al reattore che avete voluto su questo battello.
The untested reactor officer you put on this boat.
Aspettiamo soltanto il vostro ordine per abbandonare il battello.
We contacted the americans. All we need is your order to abandon ship.
La richiesta di abbandonare il battello è stata respinta.
Your request to remove the men from the boat is denied.
I miei uomini lasceranno il battello.
I want my men off this boat.
Quello ha mille anni, credi che prendera' un battello a vapore per l'Europa, aprira' un bar e conoscera' finalmente la donna di 900 anni dei suoi sogni?
The guy's 1, 000. Is he gonna take a steamer over to Europe open a café and finally meet that 900-year-old girl of his dreams?
Un aeroplano, un battello, una città volante.
A plane, a boat, a flying city. Now, don't forget.
Perciò se volete fare sub, vi porto sul battello, vi mostro la barriera corallina, e facciamo una specie di party sub.
So if you're for scuba, I take you out on the boat... I show you the coral reef and we have like a scuba party.
Voglio tornare indietro su qualcos'altro che hai detto riguardo questo presunto giro in battello.
I want to go back to something else that you said about this alleged boat trip.
Parto con il battello a vapore entro l'ora, nel caso cambiassi idea.
I leave from the steamboat within the hour if you change your mind.
II battello non e neanche partito da Citta del Capo.
The ferry hasn't even left Cape Town harbor.
C'è un sofa, una scrivania un armadio fuori moda carta da parati a fiori moquette impeccabile, eccetto per una macchia in basso un dipinto di seconda mano di un battello perso nel mare
There's a sofa, a writing desk, a faux antique armoire, floral wallpaper. Carpet's unremarkable, except for a stain beneath a thrift-store painting of a schooner lost at sea.
Un gruppo di teppisti si ubriaca, perde l'ultimo battello, ficca uno straccio nella bottiglia di vodka e poi bum!
A couple of frat punks get drunk, miss the last ferry, stick a rag in their bottle of Stoli, and then, kaboom!
Battello privato sul Tamigi, le ultime fragole della stagione, champagne Dom Pérignon, tutto.
Private boat on the Thames, last of the season's strawberries, Dom Pérignon champagne. Everything.
Prendiamo un battello PanAm per Caracas, proseguiamo fino a Rio per divertirci un po' sotto il sole,
We grab a Pan Am Clipper to Caracas, scoot on over to Rio for some fun in the sun,
Se lei non collabora, sara' su un battello per l'Europa entro 48 ore.
If you do not cooperate, you will be on a boat out of this country in 48 hours.
Uno dei cinque dispersi del battello a vapore quel giorno... un uomo... di nome Silver...
One of the five unrecovered from the steam cruiser that day. A man. Name of Silver.
Se non arriva alla prua di questo battello in 20 minuti, la ragazza muore.
If he's not driving up the bow of this ferry in 20 minutes, the girl dies.
Salperete sul vostro battello per Londra, chiedendovi cosa e' successo, e saprete di aver sfidato l'uomo sbagliato.
You'll be on your steamer back to London, wondering what happened, and you'll know that you picked a fight with the wrong guy.
Come aveva ordinato lei, il battello e' stato svuotato.
On your orders, the boat's been emptied.
Ho perso il battello per Vashon, non e' che...
I missed the ferry to Vashon, so I figured I...
Se fossi stata Agnes, sarei tornata a Londra non appena avessi trovato un battello.
If I were Agnes, I'd've gone straight back to London as quick as I could find a boat.
Il battello viaggia controcorrente, è rallentato.
The boat is traveling upstream, which will slow it down.
Siamo un battello civile di ricerca oceanografica.
This is Orpheus. We're a civilian oceanographic research vessel.
Il battello tra un paio di minuti, Papa'.
Boat leaves in ten minutes, Pop.
Che mi dici del battello che hai rimediato nel negozio di articoli sportivi, Jamil?
What about that boat that you liberated from a sporting goods store, Jamil?
Casa mia, la mia macchina... il mio cane Battello.
My house, my car... my dog Tugboat.
La Ovomobile è un marchingegno davvero sgangherato Assomiglia a un battello a vapore fatto di compensato ma contiene 350 galline.
The Eggmobile is a very rickety contraption -- it looks like a prairie schooner made out of boards -- but it houses 350 chickens.
3.1054391860962s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?