Translation of "asserviti" in English

Translations:

bondage

How to use "asserviti" in sentences:

2:9 Infatti, ecco, io sto per agitare la mia mano contro di loro, ed esse diventeranno preda di quelli ch’eran loro asserviti, e voi conoscerete che l’Eterno degli eserciti m’ha mandato.
2:9 For behold I lift up my hand upon them, and they shall be a prey to those that served them: and you shall know that the Lord of hosts sent me.
Asserviti ai loro padroni, questi soldati faranno di tutto per perseguire gli obiettivi sbandierati davanti a loro, poiché la morte non può incutere paura in coloro che sono già morti.
In their masters’ hands, these soldiers will do anything to achieve the tasks laid before them, for death holds no fear for one who is already dead. Information
Sono ancora io che ho udito il lamento degli Israeliti asserviti dagli Egiziani e mi sono ricordato della mia alleanza
And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
E non date ascolto alle parole de’ profeti che vi dicono: Non sarete asserviti al re di Babilonia! perché vi profetizzano menzogna.
Therefore hearken not unto the words of the prophets that speak unto you, saying, Ye shall not serve the king of Babylon: for they prophesy a lie unto you.
Gli Ebrei del tempo di Gesù non soltanto erano asserviti alla legge, ma erano anche legati dalle esigenze servili delle tradizioni, che coinvolgevano ed invadevano tutti i campi della vita personale e sociale.
The Jews of Jesus’ time were not only held in subjugation to the law but were equally bound by the slavish demands of the traditions, which involved and invaded every domain of personal and social life.
Anche se asserviti a Cesare... erano fedeli alla tradizione... e alla promessa dei profeti... che un giorno il redentore... li avrebbe liberati.
Even while they obeyed the will of Caesar the people clung proudly to their ancient heritage always remembering the promise of their prophets that one day there would be born among them a redeemer to bring them salvation and perfect freedom.
Voi potreste essere asserviti ai Turchi.
You might as well be agents of the Turks.
Da allora gli Inglesi crearono la prima rete di assistenti sociali, espressamente asserviti come spie e garanti del Culto della Razza Eugenica, che stava rapidamente controllando la società occidentale.
By then the British had created the 1st network of social workers, - expressly to serve as spies and enforcers of the Eugenics Race Cult - that was rapidly taking control of Western society.
ESODO 6:5 Sono ancora io che ho udito il lamento degli Israeliti asserviti dagli Egiziani e mi sono ricordato della mia alleanza.
6:5 And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
Ma naturalmente esso trova la maggior "comodità" e i maggiori profitti allorché tale assoggettamento è accompagnato dalla perdita dell'indipendenza politica da parte dei paesi e popoli asserviti.
Of course, finance capital finds most "convenient, " and is able to extract the greatest profit from such a subjection as involves the loss of the political independence of the subjected countries and peoples.
5 Sono ancora io che ho udito il lamento degli Israeliti asserviti dagli Egiziani e mi sono ricordato della mia alleanza.
5 I have also heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant.
Troppo spesso avviene invece, anche ai nostri giorni, che i lavoratori siano in un certo senso asserviti alle proprie opere.
It happens too often, however, even in our days, that workers are reduced to the level of being slaves to their own work.
Sono ancora io che ho udito il lamento degli Israeliti asserviti dagli Egiziani e mi sono ricordato della mia alleanza.
Moreover I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold in bondage and I have remembered my covenant.
Gli operai non sono soltanto servi della classe dei borghesi, ma vengono asserviti giorno per giorno, ora per ora dalla macchina, dal sorvegliante, e soprattutto dal singolo borghese fabbricante in persona.
Not only are they slaves of the bourgeois class, and of the bourgeois state; they are daily and hourly enslaved by the machine, by the overseer, and, above all, by the individual beourgeois manufacturer himself.
Insieme con i loro collaboratori, i dissociatori, essi sono i più asserviti di tutte le creature intelligenti.
Together with their co-workers, the dissociators, they are the most slavish of Secondary Dissociators.
27:14 E non date ascolto alle parole de’ profeti che vi dicono: Non sarete asserviti al re di Babilonia! perché vi profetizzano menzogna.
27:14 `And ye do not hearken unto the words of the prophets who are speaking unto you, saying, Ye do not serve the king of Babylon, -- for falsehood they are prophesying to you.
Fatti come lo sviluppo del movimento rivoluzionario dei popoli asserviti della Cina, dell'Indonesia, dell'India, ecc. e l'aumento della simpatia di questi popoli per l'URSS lo confermano in modo sicuro.
Such facts as the growth of the revolutionary movement of the oppressed peoples in China, Indonesia, India, etc., and the growing sympathy of these peoples for the U.S.S.R., unquestionably bear this out.
Il problema e' che... tutti gli ibridi sono asserviti a Klaus.
Trouble is, all hybrids are sired to Klaus.
Vuole solo che nasca cosi' da poterla usare per creare altri ibridi asserviti.
He just wants her to be born so he can use her to make more sired hybrids.
Alcuni sono asserviti a compiere il loro dovere.
Some are compelled to serve their duties.
C'e' un esercito di tuoi asserviti che vogliono il sangue.
There's an army of your sirelings eager for blood.
Capuzzi System da oltre 40 anni offre una vasta gamma di prodotti accessori asserviti alle nostre formatrici: stampi progettati da campioni o disegni, taglierine elettroniche o meccaniche,...
Capuzzi System offers a vast range of accessories for its shaping machinery: moulds designed from samples or drawings, electronic and mechanical trimmers, packaging machinery, small spool winders,...
3 Anche noi, infatti, siamo stati un tempo insensati, ribelli, fuorviati, asserviti a concupiscenze e voluttà d'ogni genere, vivendo immersi nella malizia e nell'invidia, abominevoli, odiandoci a vicenda.
3 For we ourselves also were some time unwise, incredulous, erring, slaves to divers desires and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
E quanto più si sviluppa il capitalismo, tanto più si arricchiscono i grandi capitalisti, tanto più profondo diventa l'abisso fra questa piccola schiera di re incoronati e la grande massa di proletari asserviti.
The more capitalism develops, the more exalted becomes the position of the small group of extremely wealthy capitalists, and the wider grows the chasm between these uncrowned kings and the millions upon millions of enslaved proletarians.
E loro, come te, sono asserviti a me.
And they, like you, are sired by me.
Puoi anche averli asserviti, ma sono ancora vampiri, in parte.
They may be sired by you, but they're still part vampire.
"Sono ancora io che ho udito il lamento degli Israeliti asserviti dagli Egiziani... e mi sono ricordato della mia alleanza.
Pay up, gentlemen. "Whom the Egyptians hold in slavery, "and I have remembered my promise."
Siamo stati schiavizzati, asserviti alla loro volontà.
We were pressed into slavery, made to do their bidding.
Che senso ha avere degli ibridi asserviti a me se non posso godere dei benefici del lavoro gratuito?
What is the point of my hybrids being sired to me if I can't maximize on the benefits of free labor?
Portamene dodici che non siano asserviti a Klaus, o utilizzero' il tuo amico Tyler.
You deliver me 12 without loyalties to Klaus, or your friend Tyler becomes fair game.
Devi solo portarmi dodici ibridi non asserviti e questa e' tua.
Just bring me 12 unsired hybrids, and it's yours.
Essere asserviti non significa provare sentimenti diversi per qualcuno.
Being sired doesn't mean you feel differently about someone.
I moduli possono poi essere asserviti da sistemi di caricamento automatico o con cella robotizzata in grado di separare il prodotto finito dallo sfrido.
The modules can then be served by automatic loading systems, or robotic cells capable of separating the finished product from the waste.
Le multinazionali, e i politici a loro asserviti, non ci hanno lasciato altra scelta che esporre le nostre vite un’infinità di volte per giungere alle porte dell’Europa.
The multinational companies and their political servants left us no choice but to repeatedly risk our lives to journey towards Europe’s door.
14 E non date ascolto alle parole de’ profeti che vi dicono: - Non sarete asserviti al re di Babilonia! - perché vi profetizzano menzogna.
14 Don't listen to the words of the prophets who speak to you, saying, You shall not serve the king of Babylon; for they prophesy a lie to you.
Uniti in una sola voce, faremo sapere ai politici e alle elite finanziarie a cui sono asserviti, che ora siamo noi i popoli che decideremo il nostro futuro.
United in one voice, we will let politicians, and the financial elites they serve, know it is up to us, the people, to decide our future.
Oggi 42 robot UR sono asserviti alle macchine, principalmente macchine CNC, consentendo proprio il processo produttivo scorrevole desiderato dalla Trelleborg, poiché i robot possono essere facilmente applicati a nuovi processi e attività.
Today, 42 UR robots carry out machine tending on mainly CNC machines, enabling exactly the agile manufacturing demanded by Trelleborg as the robots are easily adjusted to new sizes.
Gli altri due robot UR 5 sono asserviti ai vecchi macchinari nella produzione dell'azienda.
The other two UR5 robots have modernised and automated old machinery in BJ-Gear’s production.
9ora invece, avendo conosciuto Dio, anzi essendo piuttosto stati conosciuti da Dio, come mai vi rivolgete di nuovo ai deboli e poveri elementi, ai quali desiderate di essere di nuovo asserviti?
9But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?
9 infatti, ecco, io sto per agitare la mia mano contro di loro, ed esse diventeranno preda di quelli ch’eran loro asserviti, e voi conoscerete che l’Eterno degli eserciti m’ha mandato.
9 For, behold, I will shake mine hand upon them, and they shall be a spoil to their servants: and ye shall know that the LORD of hosts hath sent me.
Non dovete essere completamente asserviti a qualcun altro, facendo esattamente ciò che diciamo ogni giorno nella speranza che essi potrebbero premiarti per i vostri sforzi...
YOU DON'T have to be completely subservient to someone else, doing exactly what they say each and every day in the hope that they might reward you for your efforts…
I nativi americani furono asserviti, ma molti morirono di nuove malattie, mentre di fatto altri resistettero.
American Natives were enslaved, but many died from new diseases, while others effectively resisted.
1.0792181491852s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?