La settimana scorsa, a Berlino, ha assassinato due uomini.
'Last week in Berlin he assassinated two men.
Devo uccidere l'uomo che ha assassinato mia madre.
i need to kill the man who murdered my mother.
Quando il regno fu saldo nelle sue mani, uccise gli ufficiali che avevano assassinato il re suo padre
It happened, as soon as the kingdom was established in his hand, that he killed his servants who had slain the king his father:
Un uomo di nome Anthony Allen è stato assassinato nel fine settimana.
A man named Anthony Allen was murdered over the weekend.
L'hai assassinato per mandare un messaggio.
You murdered him to send a message.
Quando il regno si fu rafforzato nelle sue mani, egli uccise gli ufficiali che avevano assassinato il re suo padre
Now it happened, when the kingdom was established to him, that he killed his servants who had killed the king his father.
Ha brutalmente assassinato una donna per derubarla:
He brutally murdered a woman in furtherance of theft.
Prima che arrivi all'hotel, sarò assassinato.
Before I reach my hotel, I'll be assassinated.
Pare che Louis avesse assassinato un vagabondo e avesse fatto delle cose con la sua pelle.
Apparently, Louis had murdered a transient and done things with the skin.
Oggi, durante una rapina ad un negozio di alcolici a Big Springs... i fratelli Gecko hanno assassinato un altro Texas Ranger, Earl McGraw... e l'impegato del negozio, Pete Bottoms.
And earlier today, during a daylight liquor store robbery in Big Springs... the Gecko brothers killed another Texas Ranger, Earl McGraw... and liquor store clerk, Pete Bottoms.
Hanno assassinato Sun Tzu meno di un mese fa.
Sun Tzu was lost to us by assassination less than a month ago.
Burnett dice che i serbi hanno assassinato il suo pilota.
Burnett says that Serb troops murdered his pilot.
Ti abbiamo appoggiato, Shinzon, quando hai assassinato il Senato.
We supported you, Shinzon, when you assassinated the Senate.
Wombosi è stato assassinato nella sua casa nel centro di Parigi.
Wombosi was assassinated in his house in the middle of Paris.
Vedete Cedric Diggory e' stato assassinato da Lord Voldemort!
You see Cedric Diggory was murdered by Lord Voldemort!
Nessuno di noi ha assassinato alcuna ragazza Scout nel farlo.
None of us murdered any Girl Scouts in the process.
Quando cattureremo l'uomo che ha assassinato queste persone, non voglio neanche chiedergli perché l'ha fatto, voglio solo ammazzarlo.
When we catch the man who murdered these people, I don't care to ask even one question. I want to kill him.
E' l'uomo che tu e i tuoi amici avete assassinato.
He's the man you and your mates murdered.
Il caos regna sovrano oggi al Panda Bay Hotel dove Naveen Banerjee, figlio del Primo Ministro indiano, e' stato assassinato.
It is complete mayhem at the Panda Bay Hotel where Naveen Banerjee, son of India's prime minister has been assassinated.
Tu, che hai assassinato tua madre nel venire in questo mondo?
You, who killed your mother to come into the world?
Signore, hanno assassinato anche il Primo Ministro sud coreano.
Sir, they've also assassinated the South Korean Prime Minister.
Fu assassinato nel sonno dopo neppure un anno da suo fratello.
He was murdered in his sleep after less than a year by his own brother.
Per quanto hanno volato sopra le nostre case, bombardato i nostri matrimoni e funerali assassinato le nostre mogli e i nostri figli?
How long have they flown over our homes, bombed our weddings and funerals, murdered our women and children?
Oberyn non è stato assassinato, ma sconfitto in un verdetto per singolar tenzone.
Oberyn was slain during a trial by combat by law, that is no murder.
Una telefonata dal suo ufficio... ha portato al ritrovamento del corpo di un prete assassinato.
A call from your office led to the body of a murdered priest. - What are you doing?
Il nostro Primo Ministro James Wilson è stato assassinato.
Our dearly departed Prime Minister James Wilson was assassinated.
Ci siamo conosciuti a Casablanca, e lì, insieme, abbiamo assassinato l'ambasciatore tedesco, signore.
We met in Casablanca, where together we assassinated the German Ambassador.
E in seguito si è scoperto che l'ambasciatore tedesco che avete assassinato a Casablanca era un dissidente.
And it was subsequently discovered that the German Ambassador who you assassinated in Casablanca was a dissident.
Non c'e' un modo delicato per dirglielo, ma... il giorno 15 marzo del 2010... lei verra' assassinato.
[Woman on recording] There is no delicate way to say this, but on March 15, 2010 you are going to be murdered.
Ho fatto in modo di provare dolore per ogni singola morte, di guardare il volto di ogni innocente che ho assassinato per salvare l'umanità.
I've made myself feel every death see every innocent face I've murdered to save humanity.
Cosa la rende così sicuro che è stato assassinato?
What is it that makes you so certain he was assassinated?
Era arrabbiato perche' i tuoi due spacciatori avevano appena assassinato un bambino di 11 anni.
He was angry because those dealers of yours had just murdered an 1 1-year-old boy.
Vuoi dire se penso che sia stato assassinato?
You mean if I think he was murdered?
Il principe Shada verrà assassinato, stasera.
Prince Shada is gonna be assassinated tonight.
John Nardi, da 30 anni membro autorevole del crimine organizzato di Cleveland e' stato assassinato oggi con una bomba attivata dall'accensione della sua macchina.
John Nardi, for three decades, a prominent member of Cleveland's crime syndicates, was killed today by a bomb rigged to the ignition of his car.
E' hai assassinato Hussein bin Amir.
And you assassinated Hussain bin Amr.
Dice che Jon Arryn e' stato assassinato... dai Lannister.
She says Jon Arryn was murdered. By the Lannisters.
Credi che metterebbe a repentaglio la sua vita... la vita di suo figlio... se non fosse certa che suo marito sia stato assassinato?
Do you think she would risk her life-- her son's life-- if she wasn't certain her husband was murdered?
Due anni fa l'hanno assassinato in strada, sotto casa.
Two years ago he was murdered in the street right outside our door.
Nessun motivo per temere un Mercante di Morte che si e' innamorato di un licantropo che ha assassinato i nostri anziani e che ogni volta, ha tradito la sua propria razza.
No reason to fear a Death Dealer who fell in love with a Lycan who murdered two of our elders and who, at every turn, has betrayed her own kind.
Cesare fu assassinato da quelli di cui si fidava.
Caesar was assassinated by the people he trusted.
In teoria, penso che se scegliamo un film in cui qualcuno viene brutalmente assassinato o muore in un incidente stradale, ci sono più probabilità che usciamo dal cinema contenti di cavarcela abbastanza bene.
And theoretically, I suppose if we opt for a film where someone gets brutally murdered or dies in a fiery car crash, we are more likely to walk out of that theater feeling like we've got it pretty good.
Nel 2005, il nostro primo ministro è stato assassinato, e tutto il paese è finito in un completo stato di paralisi, per cui abbiamo organizzato una corsa di 5 km chiamata Uniti Corriamo
In 2005, our prime minister was assassinated, and the country came to a complete standstill, so we organized a five-kilometer United We Run campaign.
JFK fu assassinato da una cospirazione o da un assassino?
Was JFK assassinated by a conspiracy or by a lone assassin?
E naturalmente, Lincoln fu assassinato da una cospirazione.
But of course, Lincoln was assassinated by a conspiracy.
tu non sarai unito nella sepoltura, perché hai rovinato il tuo paese, hai assassinato il tuo popolo; non sarà più nominata la discendenza dell'iniquo
Thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.
2.0849568843842s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?