Oggi, non solo e' il giorno in cui abbiamo visto o Prince oppure un levriero vestito in maniera molto appariscente, ma anche il giorno in cui tuo padre ha scelto di non essere uno stronzo e ha riposto la sua fiducia nell'umanita'.
Not only is this the day that we either saw Prince or a... a really flamboyantly dressed greyhound, it's also the day that your dad chose not to be a jerk... and put his trust in humanity.
Questo ragazzo appariscente nella sua macchina sportiva.
This flashy guy in his hot car.
Non voglio fare niente di appariscente, tipo la lapidazione.
I'm not going for anything flashy like being stoned to death.
Basta che non sia niente di appariscente.
Nothing showy is the main thing.
Non e' appariscente, ma e' di moda.
It's not flashy, but it's fashionable.
Abbiamo discusso del suo ragazzo, Brandon Diggs, uno stupido scopritore di modelle che lei conobbe in una appariscente macchina.
We argued about her boyfriend, Brandon Diggs some half-assed modeling scout she met in a flashy car.
Ma le sembrava troppo appariscente, così l'ho presa io.
But she didn't want it so I took it.
Non è troppo appariscente per gli abiti di tutti i giorni
It isn't too flashy for everyday wear
Forse questo rosso e' troppo appariscente.
Maybe this color red is too bright.
Si', uno scassone appariscente da vendere ad un ragazzino credulone.
Yeah, flashy cra you can sell to a gullible kid.
Beh, mi sarei aspettata qualcosa di piu' appariscente, tutto qui.
Well, I would have expected a little more grandstanding, That's all.
Mi sembrava molto eccitante qualcosa come, io, un cane, una donna e un'auto appariscente.
It seemed really sexy for it to come down to, like, me and a dog and a woman and a muscle car.
Pensavo avessi detto che la tua auto non era appariscente.
I thought you said your car was inconspicuous.
Beh, che mi dici dei calzini colorati e della cravatta appariscente?
Well, what about the garish socks and the gaudy tie?
Derubiamo l'aeronave più grande e appariscente dell'universo... e ci diamo alla fuga.
Let's steal the biggest, most obvious ship in the universe and escape in that.
Avrai degli amici nell'aeronautica cinese o almeno avrai accesso a un mezzo meno appariscente.
You must have friends in the Chinese air force or access to a less conspicuous set of wheels.
Se dovro' conservare il supporto del popolo e della corte, dovremmo agire in modo un po' meno appariscente.
If I am to retain the support of the people and the court, we shall have to be a little more subtle than that.
Poi, quando vi sposerete, vorrà essere meno appariscente e se le farà fare più piccole ma comunque sode.
And then, when you get married, she wants to be more conservative, so she just gets, like, smaller fake tits put in, but they still look amazing.
E i soldi di vostra moglie, fino a ridurvi... ad un vecchio e triste sodomita imbellettato e con una parrucca appariscente.
And your wife's money. Then you'd just be a sad old sodomite in too much rouge and a flamboyant wig.
È un bel titolo appariscente che vi fa guadagnare follower su Twitter.
It's a flashy headline that gives you a bump in Twitter followers.
Marks è quello che noi chiamiamo "rabise": appariscente, violento.
Marks was what we call "rabise, " flashy, violent.
Riteniamo che la pubblicità possa essere efficace senza essere appariscente.
We believe that advertising can be effective without being flashy.
La tecnica artificiale poco appariscente è in questo collegamento.
The inconspicuous artificial technique is in this link.
Non ha mai indossato niente di appariscente.
He'd never wear anything this flashy Nothing to get noticed
Piu' una mise appariscente che un giubbotto da motociclista.
More flashy maitre d' than motorcycle fetish.
La mia era piu' una mise appariscente che un giubbotto da motociclista.
Mine was more flashy maitre d' than motorcycle fetish.
Nulla di appariscente, e' ovvio, ma... qualcosa che faccia si' che la gente la prenda sul serio.
Nothing eye-catching of course, but something that lets people take you seriously.
Aspetta, forse conosco un metodo un po' meno appariscente.
Hang on. I might have a less obtrusive way.
Sono molto colpito... - ma e' troppo appariscente per i miei gusti.
That's very impressive, but a little showy for my taste.
Il signor Escandarian era nella zona... per vedere quell'appariscente casa in stile mediterraneo, due isolati piu' avanti.
Mr. Escandarian was in the neighborhood... to look at that gaudy Mediterranean two blocks up.
Il Vicepresidente terra' oggi una conferenza stampa molto appariscente.
The vice president is hosting a highly visible conference today.
Davvero credi di essere meno appariscente cosi'?
Seriously? You think you stand out less in that?
Abbiamo gia' concordato sul fatto che quello rosso sia un po' troppo appariscente.
We've already agreed that the red one's a little bit too showy.
Cerca di vincere il piu' possibile con questa appariscente slot machine.Random Runner 2
Popularity: 8.7 Try to win the highscore with this flashing fruitmachine.Random Runner 2
1. trifoglio rosso Gli ormoni vegetali di questo fiore di prato poco appariscente vengono applicati regolarmente, come un push-up per la pelle
1. red clover The plant hormones of this inconspicuous meadow blossom are applied regularly, like a push-up for the skin.
Abbastanza appariscente a prima vista, ma in realtà un aspetto molto importante è il nome dell'azienda.
Quite imperceptible at first glance, but in fact a very important aspect is the name of the company.
Anche se non è poco appariscente, manutenzione quotidiana è essenziale.
Although it is not inconspicuous, daily maintenance is essential.
Il tergicristallo poco appariscente nei giorni feriali può rimuovere l'acqua piovana attaccata al parabrezza, migliorare la visibilità e garantire una guida sicura.
The inconspicuous wiper on weekdays can remove rainwater attached to the windshield, improve visibility and ensure safe driving.
È semplice, non appariscente, flessibile e leggero.
It is simple, non flashy, flexible and light weight.
Vale la pena di sapere che questa miscela di parole poco appariscente è il nome di un composto chimico.
It is worth to know that this inconspicuous mixture of words is the name of a chemical compound.
Un incidente aereo con più di 200 morti è una notizia ben più appariscente.
An airliner with 200-plus deaths is a far, far bigger story than that.
Adesso dobbiamo riadattare il nostro sguardo sulla I sull'informazione, che è meno appariscente ma in qualche modo molto più importante.
We now need to recast our gaze at the I, the information, which is less apparent, but in some ways a lot more important.
Ogni singolo prodotto - migliaia di prodotti - ha un'immagine appariscente e ad alta risoluzione, una dettagliata descrizione del prodotto, un prezzo.
Every single product -- thousands of products -- has a glossy, high-res image, a detailed product description, a price.
Questo è molto più importante dell'Xbox ma molto meno appariscente.
This is so much more important than Xbox, but it's a lot less glitzy.
Molto appariscente, attrae molti insetti per il trasporto.
Very showy, to attract lots of insects to do its bidding.
1.6725590229034s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?