Seguì la strada di suo padre, senza allontanarsi, per fare ciò che è retto agli occhi del Signore
He walked in the way of Asa his father, and didn't turn aside from it, doing that which was right in the eyes of Yahweh.
E comincia a riconoscere i pericoli della mortalità e perché dovrebbe allontanarsi dalla mortalità.
And she's recognizing the dangers of mortality and why she should break away from mortality.
Un testimone, che non vuole dire il nome ha visto il taxi allontanarsi con un uomo anuiano e una bambina.
The thing is, a male witness who wouldn't give his name saw the taxi with an old man and a little girl inside.
Forse vuole solo allontanarsi dal tuo infernale sferruzzare!
Perhaps he left to get away from your infernal knitting!
Rimasi là... e lo guardai allontanarsi in auto.
I just stood there and watched him drive off.
Perché la palla continua ad allontanarsi.
Because the ball just keeps going away.
In questo gioco vince chi riesce ad allontanarsi più velocemente dalle meduse.
Pick me. Here's the game. Whoever can hop the fastest out of these jellyfish wins.
Ma ogni tanto, la madre deve allontanarsi.
But now and then every mother needs to get away.
È la seconda volta che lo guardo allontanarsi con la mia nave.
That's the second time I've watched that man take my ship.
thi deve allontanarsi dal suo veicolo ora?
Who needs to step away from the vehicle now, Vaughn?
Se dovete avere la guerra,....questo esercito non può allontanarsi dall'acqua.
If you must have war, this army cannot move away from water.
Non devono mica lasciare l'edificio, soltanto allontanarsi da questa zona giusto il tempo che io e te parliamo.
They don't have to leave the building, they just have to live this area long enough for me to talk with you.
Puòdarsi, ma mi interessa molto di più scoprire perché parecchi bambini siano stati in grado di allontanarsi dalla stazione.
That may be so, but I am very interested in discovering... how several children managed to wander free from the station.
Se è vicino alla porta, deve allontanarsi.
If you're near the door, I need you to move away from it.
Ho visto le persone allontanarsi da me, ma non ho mai detto veramente addio.
I've seen people walk away from me... but I've never really said goodbye.
Yoda ha fatto un grave errore ad allontanarsi cosi' tanto da Coruscant.
Yoda has made a grave mistake, straying this far from Coruscant.
Signore, le dispiacerebbe allontanarsi dalla macchina?
Sir, would you mind stepping away from the vehicle?
Allora l'Anello deve allontanarsi dalla Contea.
Then the Ring must leave the Shire.
Un mio cliente che picchia la moglie se l'e' presa con me perche' l'ho aiutata ad allontanarsi da lui e ad andare in un ricovero.
A client of mine who beats his wife has taken against me because I've helped her get away from him and into a refuge.
Cio' che ha detto, riguardo all'allontanarsi dalle strade...
What he spoke of, removing myself from the streets...?
Niente potrebbe allontanarsi di più dalla verità.
Nothing could be farther from the truth.
O era troppo tardi per allontanarsi?
Was it just too late to get away?
Era qui quando mi sono addormentata, ma ho sentito un rumore, e quando sono arrivata sul ponte ho visto il suo corpo allontanarsi alla deriva.
He was here when I fell asleep, but I heard a noise, and when I got to the deck, I saw his body floating away.
Mason mi ha detto che voleva allontanarsi il più possibile dalla famiglia, ma anche rispettare i patti e scegliere un college statale, cosa che apprezzo.
Mason told me that he wanted to get as far away from home as possible, but still honor our agreement that we pay in-state tuition, which I do appreciate.
Con il passare degli anni l'ambizione portò Stefan ad allontanarsi da Malefica, attratto dalle lusinghe del Regno degli Umani.
As the years passed, Stefan's ambition pulled him away from Maleficent, and towards the temptations of the human kingdom.
Dammi un urlo se cerca di allontanarsi.
Give me a yell if he tries to wander off.
Ho aiutato la tua sorellina segregata ad allontanarsi dalla sua strana, abusiva, famiglia da brivido?
Did I help your shut-in kid sister get away from her weird, scary-ass squatter family?
Di' al tuo uomo di allontanarsi.
Now tell your man to step away.
Tutto quello che sognavamo... mi sembra che non faccia altro che allontanarsi sempre piu'.
All the things that we used to dream about. I feel like they just keep getting farther and farther away.
Come ha fatto ad allontanarsi tanto senza attrezzatura?
How could he be all the way out here without any gear?
Non fa che allontanarsi sempre più da me.
He just keeps getting further away from me.
Ha continuato ad allontanarsi da casa, andando da qualche parte.
He kept leaving the house, going some place.
Penso che sia meglio non allontanarsi dalla strada.
I think it's good we stay close to the road.
Allontanarsi dalle porte in chiusura, per favore.
Wait, wait, wait. What are we doing?
E di' al tuo ragazzo di allontanarsi.
And tell your boyfriend to walk away.
Il sospetto, che potete vedere in questa foto della sorveglianza, e' stato visto allontanarsi dalla scena del delitto con un bianco sui 30 anni.
The suspect, who you can see here in this surveillance photo, was seen speeding away from the scene of the crime with a white male in his mid-30s.
Sono solo contento di allontanarsi dal tutte quelle sanguisughe puzzolenti.
I'm just glad to get away from all those reeking bloodsuckers.
Non e' da poco, allontanarsi da una carriera che richiede 12 anni di formazione.
It's no small thing, walking away from a career requiring 12 years of training.
John, deve allontanarsi subito da li'.
John, you need to get away from it right now.
È stato visto allontanarsi a piedi in direzione est sulla 19°.
Last seen on foot heading eastbound on 19th Street.
Si ricorda anche il percorso che ha fatto nell'allontanarsi dalla macchina, rappresentato dall'attivazione delle cellule grid.
He's also remembering the path he took out of the car park, which would be represented in the firing of grid cells.
Questo formato permette di allontanarsi da un modello educativo valido per tutti e permette agli studenti di seguire un percorso tagliato su misura.
So this format allows us to break away from the one-size-fits-all model of education, and allows students to follow a much more personalized curriculum.
Quindi lo vedete capovolgersi e decollare per allontanarsi di quei 50 000 chilometri dal telescopio.
Then you'll see it flip and fly out that 50, 000 kilometers away from the telescope.
Il cambiamento è allontanarsi dal modello medico che si concentra sull'individuo.
The shift is away from the medical model that focuses only on the individual.
La vita impiegò del tempo ad allontanarsi dall'acqua, e vi ritorna ancora molto spesso.
It took time for life to break away from water, and it still beckons all the time.
Per le persone che non possono allontanarsi da suoni come questo, è estremamente dannoso alla salute.
For people who can't get away from noise like that, it's extremely damaging for their health.
Le protocellule possono veramente allontanarsi dalla luce.
The protocells can actually move away from the light.
Così dice il Signore: Quale ingiustizia trovarono in me i vostri padri, per allontanarsi da me? Essi seguirono ciò ch'è vano, diventarono loro stessi vanit
Thus saith the LORD, What iniquity have your fathers found in me, that they are gone far from me, and have walked after vanity, and are become vain?
Mentre si trovava a tavola con essi, ordinò loro di non allontanarsi da Gerusalemme, ma di attendere che si adempisse la promessa del Padre «quella, disse, che voi avete udito da me
And, being assembled together with them, commanded them that they should not depart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, ye have heard of me.
1.3756630420685s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?