Translation of "aic" in English


How to use "aic" in sentences:

L'AIC e' la mano di un corpo molto piu' grande.
The AIC is the hand of a much larger body.
Tutti i messaggi esprimono il punto di vista dell'autore, e né i proprietari di Ciclidi - Il forum di AIC, né vBulletin Solutions, Inc. (sviluppatori di vBulletin) saranno ritenuti responsabili per il contenuto di qualsiasi messaggio.
All messages express the views of the author, and neither the owners of The Red & Black Forums, nor vBulletin Solutions, Inc. (developers of vBulletin) will be held responsible for the content of any message.
Anche se gli amministratori e i moderatori di Ciclidi - Il forum di AIC cercheranno di mantenere il sito il più pulito possibile da tutti i messaggi sgradevoli, è impossibile per noi controllare ogni messaggio.
Although the administrators and moderators of The Comic Bloc Forums will attempt to keep all objectionable messages off this forum, it is impossible for us to review all messages.
Owen molto probabilmente sta reclutando nuovi membri per l'AIC nella vostra classe proprio ora, e questo potrebbe essere il suo modo per valutarli.
Owen is most likely recruiting new AIC members from your class as we speak, and this could be his way of vetting them.
E pensi che l'AIC mantenga davvero la parola?
And you think the AIC will actually go through with it?
Chiedi dell'AIC in modo molto indiretto.
Ask them about the AIC as indirectly as you can.
Ok, quindi se questa... AIC... avesse gia' contattato Dayana, avrebbe fatto una buona scelta perche'...
Okay, so if this AIC has tapped Dayana already, she would be a good fit because?
Ottimo, quindi se ci trovate morti in un suicidio di coppia, per favore, presumete che l'ultima persona con cui abbiamo parlato fosse dell'AIC.
Great, so if you find us dead in a double suicide, please assume that the last person that we spoke to was in the AIC.
Ma l'operazione per smascherare l'AIC e' stata un fallimento.
But the operation to uncover the AIC was a failure.
Oppure... le ricerche di Alex e Ryan hanno messo in allerta l'AIC.
Or... Alex and Ryan's digging tipped the AIC off to what we're doing.
Oppure Owen Hall sta ascoltando per vedere se siete pronti per l'AIC.
Or Owen Hall is listening to see if you're ripe for the AIC.
Chi dice che non sia stata l'AIC a imprigionarlo?
Who's to say that the AIC weren't the ones holding him?
E se Harry Doyle e Leigh Davis fossero dell'AIC?
What if Harry Doyle and Leigh Davis are AIC?
Ci aspettavamo che l'AIC scegliesse in modo semplice e mirato chi reclutare, ma, dopo sei settimane, non abbiamo scoperto nuove informazioni e non abbiamo alcuna pista.
Our expectation has been that the AIC would move with precision and economy when choosing its players, but after six weeks, we're no further along than we were when we first started, and we have no leads.
Non credi sia quello che sta cercando l'AIC?
Don't you think that's what the AIC would be looking for?
Se Miranda ha torto e Owen e l'AIC non hanno ancora scelto nuove reclute, chi credi che andrà a cercare, eh?
If Miranda's wrong and Owen and the AIC haven't tapped any recruits yet, who do you think he's gonna be looking for?
Se le reclute si allenassero insieme privatamente per l'AIC, potrebbero formare nuovi legami.
If recruits are training together in private for the AIC, they could forge new bonds.
Percio', mi dispiace, Alex, ma non posso aiutarti a trovare l'AIC.
So, I'm sorry, Alex, but I can't help you find the AIC.
Vedi, Owen non mi reclutera' per l'AIC perche' mi ha visto nuda.
You see, Owen's not gonna recruit me for the AIC because he saw me naked.
L'AIC e' stata creata per lavorare al di fuori della legge, dove non arriva la CIA, ma loro lavorano nell'ombra.
The AIC was formed to work outside of the law where the CIA won't, but they do it in the shadows.
Quindi, la AIC non ti ha ancora contattato?
So, the AIC hasn't contacted you yet?
Aspetta, gli hai parlato... dell'operazione, dell'AIC?
Wait, you told him about the operation, about the AIC?
Controllero' se corrispondono alle attivita' dell'AIC.
I'll see if it matches with any AIC activity.
L'AIC sta organizzando qualcosa di grosso e io voglio aiutare a fermarli.
The AIC are planning something big, and I want to help stop them.
Tutte le operazioni portano il marchio dell'AIC.
The operations all bear the hallmark of AIC practice.
Da quando abbiamo ricevuto le informazioni dall'AIC due anni fa, ci sono state 81 anomalie nelle operazioni intorno al mondo...
Since the formation of the AIC two years ago, there have been 81 operational anomalies across the globe...
E tutto questo e' opera dell'AIC?
And that's all the work of the AIC?
Ha lasciato la Farm ed e' stata reclutata dall'AIC sei settimane dopo.
She left the Farm and was recruited to the AIC six weeks later.
L'AIC ci sta costringendo a una guerra senza alcuna sorveglianza.
The AIC are forcing us into war without oversight.
Sei ore fa ho recuperato gli hard disk che il gruppo da voi chiamato AIC cercava di recuperare al summit.
Six hours ago, I retrieved the hard drives that the group you call the AIC were after at the summit.
Credo che Dayana sia tornata indietro per cercare quei dischi, e abbia preso Will per decifrarli, cosi' da portare a termine la missione dell'AIC.
I believe Dayana stayed behind to find those drives and took Will to decrypt them so she could finish the AIC mission.
Ascolta, Dayana ha avuto i suoi momenti difficili, ma l'AIC?
Look, Dayana's had her dark moments, but the AIC?
Ryan ha detto che, chiunque sia l'AIC... quello che sta facendo Lydia non c'entra.
Ryan said that whoever the AIC are, what Lydia is doing has nothing to do with it.
Abbiamo sentito attraverso dei canali secondari che... aveva voluto che la maggior parte dei membri dall'AIC fossero presenti al summit.
We heard through back channels that she had called most of the members of the AIC to be present at the summit.
Per tutto questo tempo... sapevo che facevi parte dell'AIC.
All this time... I knew you were AIC.
Perche' l'AIC ce l'ha con te?
Why are the AIC after you?
I ricorsi contro atti sono svolti in tribunale arbitrale in conformità con l'AIC.
Appeals against acts are carried out in arbitration court in accordance with the AIC.
5.6122751235962s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?