Translation of "aggiustamenti" in English


How to use "aggiustamenti" in sentences:

Il matrimonio è la reazione umana per adattarsi a tale bisessualità, mentre la vita di famiglia è la somma totale risultante da tutti questi aggiustamenti evoluzionari e di adattamento.
MARRIAGE—mating—grows out of bisexuality. Marriage is man’s reactional adjustment to such bisexuality, while the family life is the sum total resulting from all such evolutionary and adaptative adjustments.
Ma se hai modo di fare degli aggiustamenti devi approfittarne.
But if you get a chance to make adjustments you're very foolish to pass them up.
E' in attività per fare aggiustamenti nel cervello positronico.
It's kicking in to make minute adjustments in the positronic brain.
Rodney deve solo fare alcuni aggiustamenti. prima di poterti tirare fuori di lì.
Rodney just has to make a few adjustments before we can get you out of there.
E lo proiettò nel futuro verso cui si dirigeva a meno che non fossero fatti alcuni aggiustamenti
And then he projected into the future where this was headed unless we made some adjustments.
Ok, ho fatto gli aggiustamenti necessari, tutto quello che devo fare e' far partire la sequenza.
Okay, I've made the necessary adjustments. All I have to do now is initiate the sequence.
Sono sicuro che è solo il risultato degli aggiustamenti fatti ai suoi medicinali.
I'm sure this is just a result of the adjustment I made to your medications.
Dovro' fare degli aggiustamenti al tuo programma.
I'm gonna have to make some adjustments to your program.
C'e' qualche probabilita' che riuscirai a fare gli aggiustamenti necessari per allora?
And chance you can... make the necessary adjustments in that time?
Qualche volta si devono fare degli aggiustamenti.
Sometimes you have to make adjustments.
Ho fatto degli aggiustamenti che spero distruggano il tumore.
I've made some adjustments that I hope will destroy the tumor.
Stiamo semplicemente facendo gli aggiustamenti finali prima di attivare l'energia primaria.
We are simply making final adjustments before we bring main power online.
Trenbolone è stato effettivamente dimostrato in molti studi e anche l'utilizzo di vita reale per includere la massa muscolare di bestiame senza aggiustamenti nella dieta.
Trenbolone has been shown in many research studies and also real life usage to add muscle to livestock without any modifications in diet regimen.
Panoramica Promozioni e buoni Modalità di pagamento Attività di fatturazione di base Problemi relativi a pagamenti e addebiti Rimborsi, crediti e aggiustamenti Imposte
Overview Promotions and coupons How you pay Basic billing tasks Issues with payments and charges Refunds, credits and adjustments VAT
Gli Stati membri dovrebbero decidere come realizzare tali aggiustamenti, secondo l’orientamento generale comune.
Member States should decide how to make these adjustments, in accordance with the common general orientation.
In una parola, CAMEL - sigarette, che "potrebbero fare molti aggiustamenti" nella storia.
In a word, CAMEL - cigarettes, which "could make a lot of adjustments" in history.
Il dottor Linus sta facendo degli aggiustamenti per gli effetti collaterali.
Dr. Linus is still adjusting for the side effects.
Beh, se sara' necessario fare altri aggiustamenti... non esiteremo.
Well, if we had to make other adjustments, we'd be willing.
L'argomento che voglio discutere oggi è quali fattori influenzano il prezzo del titanio, in modo che possiamo apportare aggiustamenti mirati.
The topic that I want to discuss today is what factors affect the price of titanium, so that we can make targeted adjustments.
Nella compilazione del calendario, essa ha pertanto effettuato gli opportuni aggiustamenti per tenere conto dei giorni festivi nei singoli paesi dell’area.
Therefore, when compiling the calendar for these operations, the ECB made the appropriate adjustments to take into account the bank holidays of the individual euro area countries.
Non è necessario apportare aggiustamenti alla vostra dieta o esercizio di routine durante l’assunzione di PhenQ.
You do not need to make any type of adjustments to your diet regimen or training regimen while consuming PhenQ.
Nondimeno, è probabile che la disoccupazione elevata, la cospicua capacità produttiva inutilizzata e i necessari aggiustamenti di bilancio nei settori pubblico e privato continuino a frenare la ripresa dell’area dell’euro.
On the other hand, the recovery is likely to continue to be dampened by high unemployment, sizeable unutilised capacity, and the necessary balance sheet adjustments in the public and private sectors.
Nondimeno, è probabile che i necessari aggiustamenti di bilancio in vari settori e il ritmo di attuazione piuttosto lento delle riforme strutturali continuino a frenare la ripresa dell’area dell’euro.
However, the euro area recovery is likely to continue to be dampened by the necessary balance sheet adjustments in various sectors and the rather slow pace of implementation of structural reforms.
Farò degli aggiustamenti e potremo rivalutare la mia performance il prossimo semestre.
Obviously, I will... I will make adjustments and we can reevaluate my performance.
Aggiustamenti o cambiamenti al nostro sito web possono portare a cambiamenti nella nostra politica di riservatezza.
Adjustments or changes on our website can lead to changes in the privacy policy.
Le informazioni sui prodotti sono soggette a modifiche e aggiustamenti senza preavviso.
Product information is subject to such changes and adjustments without notice.
Questo aggiornamento aggiunge principalmente correzioni a problemi relativi alla sicurezza della versione stabile, nonché alcuni aggiustamenti dovuti a problemi seri.
This update mainly adds corrections for security problems to the stable release, along with a few adjustment to serious problems.
Tuttavia, l’espansione economica dell’area dell’euro sarebbe frenata dalla lenta attuazione delle riforme strutturali e dagli ulteriori aggiustamenti dei bilanci in alcuni settori.
However, economic growth in the euro area is expected to be dampened by a sluggish pace of implementation of structural reforms and remaining balance sheet adjustments in a number of sectors.
Quando una terapia non funziona piu', bisogna fare degli aggiustamenti.
When a course of therapy stops working, you just adjust it.
Utilizzare i modelli di cui sopra così come sono, o fare piccoli aggiustamenti ai modelli.
Use the templates above as they are, or make slight adjustments to the templates.
Nondimeno, è probabile che gli aggiustamenti di bilancio necessari in alcuni settori e il lento ritmo di attuazione delle riforme strutturali continuino a frenare la ripresa dell’area.
However, the euro area recovery is likely to continue to be dampened by high unemployment, sizeable unutilised capacity, and the necessary balance sheet adjustments in the public and private sectors.
Per fortuna, questi aggiustamenti sono facili.
Luckily, these changes are not difficult.
Tuttavia, è probabile che l’espansione economica dell’area continui a essere frenata dai necessari aggiustamenti dei bilanci in diversi settori e dalla lenta attuazione delle riforme strutturali.
At the same time, the euro area recovery is likely to continue to be dampened by necessary balance-sheet adjustments in a number of sectors and the sluggish pace at which structural reforms are being implemented.
Questo aggiornamento per lo più aggiunge alla distribuzione stabile delle correzioni per problemi di sicurezza, insieme ad alcuni aggiustamenti per problemi seri.
This update mainly adds corrections for security problems to the stable release, along with a few adjustments for serious problems.
Non è necessario per fare qualsiasi tipo di aggiustamenti alla vostra dieta o regime di allenamento durante l’assunzione di PhenQ.
You do not need to make any modifications to your diet regimen or workout regimen while taking PhenQ.
Per arginare il rischio di un ulteriore aggravamento della crisi del debito sovrano è essenziale l'attuazione effettiva di politiche di rafforzamento dell'unione economica e monetaria e di promozione degli aggiustamenti necessari.
The effective implementation of policies to reinforce the Economic and Monetary Union and foster the necessary adjustments is critical in order to keep the risk of another aggravation of the sovereign-debt crisis at bay.
È meglio usarli dopo la rimozione degli aggiustamenti infiammatori e il passaggio del metodo alla parte stazionaria;
It is better to use them after removing the inflammatory adjustments and transferring the method to the stationary part;
Una bassa configurazione entropica è data da pochi aggiustamenti fatti in quella direzione.
A low entropy configuration is one in which there's only a few arrangements that look that way.
Una configurazione entropica elevata si ha quando ci sono molti aggiustamenti.
A high entropy arrangement is one that there are many arrangements that look that way.
Uno degli appaltatori era della misura giusta per questo -- e non era un bambino -- poteva mettercisi in mezzo per gli aggiustamenti finali all'edificio.
There was one person in the contractors who was the right size -- and it wasn't a child -- who could fit between them for the final waterproofing of the building.
La cosa più strabiliante di tutte, ai miei occhi, è che non solo questo è un problema, non solo riconosciamo che questo è un problema, ma abbiamo dovuto subire finti aggiustamenti.
And the most staggering thing of all of this, to me, is that not only is this a problem, not only do we recognize that this is a problem, but we've had to suffer fake fixes.
Le società fanno passare ai propri manager strapagati ore ed ore a preparare attente previsioni e budget che sono vecchi o hanno bisogno di aggiustamenti prima che possano essere pubblicati.
Companies make their expensive executives spend ages carefully preparing forecasts and budgets which are obsolete or need changing before they can be published.
Ovviamente, la nostra cultura è diversa, la nostra società è diversa, e quando migriamo in un ambiente diverso, una cultura diversa, sono necessari molti aggiustamenti.
Of course, our culture is very different, our society is very different, and once we migrate into a different environment, a different culture, there's a whole lot of adjustments that are required.
Col tempo, iniziano a parafrasare ciò che viene detto, facendo mano a mano degli aggiustamenti stilistici.
In time, they begin to paraphrase what is said, making stylistic adjustments as they go.
Quando il regista esprime la sua opinione, speri di ricevere delle belle parole, delle note e alcuni aggiustamenti da fare, di solito.
In director review, you hope you might get some nice words, then you get some notes and fixes, generally.
Abbiamo fatto tutti gli aggiustamenti possibili al modello, e ora ci scontriamo con i suoi limiti.
We've made all the tweaks to the model that we could, and now we hit its limits.
Comunque, è ancora meglio di così: sappiamo di fatto aggiustare tutto nei topi, in linea di principio - e con principio intendo, che probabilmente potremo implementare questi aggiustamenti entro dieci anni.
However, it's better than that; we actually know how to fix them all, in mice, in principle -- and what I mean by in principle is, we probably can actually implement these fixes within a decade.
1.9145159721375s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?