Translation of "acutizzazione" in English

Translations:

aggravation

How to use "acutizzazione" in sentences:

Manuel ha avuto la prima acutizzazione nel 2000, a 3 anni.
Manuel had his first flare-up in 2000, at the age of 3.
La guerra imperialista è la continuazione e l'acutizzazione della politica di saccheggio della borghesia; la lotta del proletariato contro la guerra è la continuazione e l'acutizzazione della sua lotta di classe.
Imperialist war is the continuation and sharpening of the predatory politics of the bourgeoisie. The struggle of the proletariat against war is the continuation and sharpening of its class struggle.
I piani della borghesia per rovesciare lo zar furono legati con grandi mobilitazioni popolari e scioperi realizzati nel febbraio 1917 come risultato della rapida acutizzazione dei problemi sociali.
The plans of the bourgeoisie to overthrow the Tsar were combined with major popular mobilizations and strikes, which were carried out in February 1917, as a result of the rapid intensification of the social problems.
Alcuni "fattori scatenanti" possono causare l'acutizzazione o il peggioramento della condizione; capire in cosa consistono è il primo passo per gestire il problema.
Certain “triggers” can cause a flare-up or worsen the condition, and understanding what these are is the first step in solving the problem.
Evidenziare la continuità del colpo di Stato in Honduras e la sua espressione in tutto l'apparato istituzionale, responsabile dell'impunità e dell'acutizzazione della violenza statale.
· Making it understood that the Coup d’Etat of Honduras continues, in terms of the government institutions, the impunity and the deepening of state violence against the people.
Non c’è luogo al mondo che non veda tensioni e acutizzazione della lotta di classe.
There is no place in the world that does not see tensions and sharpening of the class struggle.
Negano il fatto della crescita degli elementi capitalisti nel loro paese e l'acutizzazione della lotta di classe nel campo iugoslavo che da essa deriva.
They deny that there is a growth of capitalist elements in their country and, consequently a sharpening of the class struggle in the countryside.
Da ciò una seconda conclusione: acutizzazione della crisi rivoluzionaria nei paesi coloniali, sviluppo dello spirito di rivolta contro l’imperialismo sul fronte esterno, coloniale.
Hence the second conclusion: intensification of the revolutionary crisis in the colonial countries and growth of the elements of revolt against imperialism on the external, colonial front.
sono ancora preoccupato per... l'acutizzazione dell'udito, quindi tornero' per essere sicuro che si sia risolto.
I'm just... I'm still concerned about the hyperacute hearing, so I'll be checking back to make sure it resolves.
Il Governo del PP ਠstato caratterizzato da una politica di acutizzazione dei problemi per cercare di legittimare le azioni di violenza che provengono dai diversi apparati dello Stato.
The Government of the PP has been characterized by politically intensifying the problems in order to try to legitimize the violent actions coming from different state apparatuses.
Le persone con malattia di Crohn accusano periodi cronici ricorrenti di acutizzazione dei sintomi e periodi di remissione.
People with Crohn's disease experience chronic recurring periods of flare-ups and remission.
Le persone affette da IBD alternano tipicamente momenti di acutizzazione della malattia a periodi di remissione.
People with IBD typically have flare-ups of active disease that alternate with periods of remission.
Un'acutizzazione si manifesta quando il corpo comincia a generare osso in più, causando un rigonfiamento dei tessuti.
A flare-up occurs when the body starts to generate new bone, leading to tissue swelling.
Se il governo Morsi ha esitato a seguire le raccomandazioni antisociali del FMI, non ha avuto però scrupoli ad attuare una politica repressiva antioperaia e a gettare le basi per una sua acutizzazione.
But if the Morsi Government had hesitated to follow the anti-social recommendations of the IMF he had not expected to conduct a repressive anti-worker policy and lay the foundation for its worsening.
Soprattutto, decenni di crisi e stagnazione porteranno all'acutizzazione degli antagonismi di classe e delle contraddizioni sociali.
Above all, decades of crisis and stagnation will mean a sharpening of the class antagonisms and contradictions in society.
La rimozione o la degenerazione delle ovaie o dei testicoli spesso provocano un'acutizzazione del timbro della voce maschile e un abbassamento della voce femminile, mentre la pubertà è annunciata da cambiamenti nelle corde vocali.
Removal or degeneration of the ovaries or testicles often lead to a raising of the male voice and a lowering of the female one, while puberty is announced by changes in the vocal cords.
In questa sua drammatica acutizzazione il problema si pone oggi ben al di là di un dialogo puramente accademico tra le religioni, coinvolgendo le scelte fondamentali di questo momento storico.
In this heightened framing of the question, the problem confronting us today reaches far beyond an academic interreligious dialogue into the fundamental decisions of this historic hour.
“Questa è davvero una preparazione per una più ampia acutizzazione dell'oppressione ai danni degli immigrati senza documenti negli Stati Uniti.”
“So this is really preparation for a much higher escalation of oppression of undocumented immigrants in the United States.”
Questi pazienti sono esposti al rischio elevato di ospedalizzazioni frequenti dovute alla ri-acutizzazione delle patologie croniche.
These patients are exposed to a high risk of frequent hospitalizations due to the re-activation of chronic diseases.
La necessità del socialismo sorge dall'acutizzazione della contraddizione fondamentale alla base del sistema, la contraddizione tra il carattere sociale della produzione e del lavoro e la proprietà capitalista dei suoi risultati.
The necessity of socialism flows from the sharpening of the basic contradiction of system, the contradiction between the social character of production and labour and the capitalist appropriation of the results.
Da ciò una prima conclusione: acutizzazione della crisi rivoluzionaria nei singoli paesi capitalistici, sviluppo nelle «metropoli degli elementi di una esplosione sul fronte interno, sul fronte proletario.
Hence the first conclusion: intensification of the revolutionary crisis within the capitalist countries and growth of the elements of an explosion on the internal, proletarian front in the "metropolises."
Specificamente formulato per la pella secca a tendenza atopica fin dalla nascita, l’Olio per il bagno STELATOPIA® è indicato per l’igiene di viso e corpo, specie in caso di acutizzazione.
STELATOPIA® Milky Bath Oil has been specially formulated for eczema-prone dry skin in babies and children and should be used to cleanse the face and body, particularly in the event of intense redness and pulling.
Un filtro di acutizzazione viene applicato alla grafica originale.
Sharpen A sharpen filter is applied to the original graphic.
Le sue proprietà di immunocorrettore permettono di applicare questa formidabile pianta ai processi allergici e autoimmunitari nell’organismo, senza temere il rischio di acutizzazione.
Immunocorrective properties of the product allow using it for allergic and autoimmune processes in the body without fear of its worsening.
E infine, il DSM prevede che il disturbo emotivo debba essere più di un'acutizzazione di un disturbo già esistente.
And finally, the DSM required that the emotional disturbance should be more than simply an exacerbation of an already existing disorder.
0.49340796470642s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?