Translation of "vortex" in Italian

Translations:

vortice

How to use "vortex" in sentences:

You are approaching the periphery shield of Vortex 4.
Ti stai avvicinando allo scudo periferico del Vortex 4.
Strange object in the imperial vortex.
Oggetto estraneo avvistato Nel vortice imperiale.
This is Dulles approach to all aircraft holding at Potomac vortex.
Torre di controllo a tutti gli aerei in attesa di atterrare.
The vortex is 50 miles in diameter.
Ii vortice ha un diametro di 80 km.
Please leave any bad vibes outside the healing vortex.
Lasciate le cattive vibrazioni fuori dal vortice di guarigione.
The drugs will flood your cerebral vortex and the pressure will build in your brain until it truly feels like it's going to explode.
Le droghe inonderanno i suoi fluidi cerebrali e la pressione del suo cervello aumentera' fino a che non sembrera' che veramente stia per esplodere.
And the whole party thing created a vortex.
E tutta questa cosa della festa ha creato un putiferio.
No potted bean plant or swirling vortex under the rug, if that's what you mean.
Niente piante di piselli o vortici turbinosi sotto il tappeto, se e' questo che intendi.
A Swedish team of physicists is trying to scoop our super- fluid vortex experiment.
Un team di fisici svedesi sta cercando di batterci sul tempo con l'esperimento del vortice superfluido.
If we can get those reactors super-critical inside the vortex, the beta radiation could 180 the polarity.
Se portiamo il reattore super potente all'interno del vortice, le radiazioni beta ribalteranno la polarità.
Time would fold in on itself, creating a temporal vortex.
Il tempo si ripiegherebbe su se stesso creando un vortice temporale.
See the Flux Vortex in these false color images?
Vedete il Vortice del Flusso nelle immagini in falsi colori?
And as for Vortex, clearly you got the name off a box of washing powder.
"VORTEX" e' solo un nome su una scatola di detersivo.
The mighty Vortex has been slain by my possession of this small key.
Il "VORTEX" sara' distrutto per mezzo di questa piccola chiave.
You humiliate me in front of the Foreign Secretary, you lose our only lead on Vortex, and then you try and kill my mother!
Mi ha fatto vergognare davanti al segretario del Primo Ministro, ha perso l'unica traccia sui "VORTEX"
Still, at least we know Vortex was in Mozambique.
Tuttavia... Adesso sappiamo che i "VORTEX" sono stati davvero in Mozambico.
If Vortex was in Mozambique, perhaps you saw something.
Se i "VORTEX" erano in Mozambico, forse tu hai visto qualcosa.
If Vortex is operational it's just too dangerous
Il "VORTEX" e' ancora attivo e questo e' molto grave.
We need to know the identity of the third person in Vortex.
Dobbiamo conoscere l'identita' del terzo uomo del "VORTEX".
Karlenko told me that the third man in Vortex is in MI7.
Carlenko mi ha detto che Il terzo uomo del "VORTEX" e' nel MI-7.
No, he's the third man in Vortex.
E' lui il terzo uomo del "VORTEX".
I know that you are the third man in Vortex.
So che sei tu il terzo uomo del "VORTEX".
So, Johnny, what are you going to do about Vortex'?
Allora Johnny, cosa pensi di fare con i "VORTEX"?
There's some questions we want to ask him, about Vortex.
Volevo fargli delle domande sui "VORTEX".
Vortex's paymasters have been arrested, and China has expressed its gratitude to both Britain and the Service.
Il "VORTEX" e' stato annientato e la Cina ha espresso la sua gratitudine per la Gran Bretagna e i nostri servizi segreti.
I understand, but how do you think the public will react if that soft spot turns into a vortex?
Capisco, ma come pensate possa reagire la gente se quel punto debole diventasse un vortice?
If the vortex had opened, I would be able to seal it.
Se il vortice si fosse aperto, sarei stato in grado di sigillarlo.
Fifteen minutes before the vortex opened.
15 minuti prima dell'apertura del vortice.
Yeah, for dragging my ass out of a Class 4 vortex.
Si', per avermi salvato il culo da un vortice di classe 4.
The vortex appeared above this field.
Il vortice e' apparso su questo campo.
Even if I say his name we get sucked into this vortex of awkwardness.
Quando pronuncio il suo nome, la situazione diventa piu' che imbarazzante.
And this thing is the second vortex to be built in the world, in a two-and-a-half meter drop on a river.
E questa cosa è il secondo vortice al mondo ad essere stato costruito, in un dislivello di due metri e mezzo nel fiume.
And as they swirl in tight formation, this multi-step column of mantas creates its own vortex, sucking in and delivering the plankton right into the mantas' cavernous mouths.
E mentre vorticano in formazione, questa colonna progressiva crea un vortice che risucchia e rilascia plancton nelle bocche cavernose delle mante.
After months lost at sea, he's slowly drawn into a massive vortex, where trash accumulates, a place known as the Great Pacific Garbage Patch.
Dopo aver vagato per mesi in mare, viene trascinata piano in un gran vortice dove i rifiuti si accumulano un posto noto come Grande chiazza d'immondizia del Pacifico.
So here I was wallowing in a vortex of emotions and depression and what have you, with the enormity of the situation, wanting to go to a place of healing, health and happiness.
Così qui stavo annaspando in un vortice di emozioni e depressione con l'enormità della situazione, e volevo andare in un posto di guarigione, salute e felicità.
1.7481260299683s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?