Vinny, I'm sorry to have ever doubted you at any time, and for this I apologise.
Vinny, mi dispiace per aver dubitato di te. Ti prego di scusarmi.
I was the man that changed America, Vinny.
Sono l'uomo che ha cambiato l'America, Vinnie.
I died when I was 53 years old, Vinny.
Sono morto a 53 anni, Vinnie.
Say, Vinny, they don't still make those Belgian waffles, do they?
Vinnie, non fanno più le cialde belghe, vero?
He's a man with four fingers and a briefcase, Vinny.
È un uomo con quattro dita e una valigetta, Vinny.
Charlize has a statue, let's get Vinny a statue.
Charlize ha una statuetta, procuriamola anche a Vinnie.
You know what they feed people on an indie set, Vinny?
Sa come fanno vivere la gente sui set dei film indipendenti, Vinnie?
Now, where's my boy, Vinny Chase?
Dov'e' il mio ragazzo, Vinny Chase?
With a combined record of 62 kills... please welcome Vinny Mawumba in the Dildozer!
Con un record combinato di 62 uccisioni date il benvenuto a Vinny Mawumba sul Dildozer!
The trial of Vincent "Vinny Gorgeous"...
Il processo per Vincent "Vinny il bello"...
Yeah, well, Vinny and I just had the honeymoon, so...
Sì, beh, io e Vinny abbiamo avuto solo la luna di miele...
Hey, guys, I want you to meet our new dog, Vinny.
Ehi, ragazzi, vi presento il nostro nuovo cane, Vinny.
Oh, boy, Vinny, hanging out with you has been the best.
Oh, cacchio, Vinny, e' uno spasso stare con te.
Hey, Vinny, you want to see a puppet show?
Ehi, Vinny, vuoi vedere uno spettacolo di burattini?
I'm going to tell Vinny so much bad news about Italian-Americans that he goes into cardiac arrest.
Diro' a Vinny cosi' tante brutte cose sugli italoamericani, che gli verra' un arresto cardiaco.
All right, come on, time for bed, Vinny.
Ok, forza, e' ora di andare a dormire, Vinny.
Look, I appreciate all this, Vinny, but there's only one Brian, and it's tough for me that he's gone, especially around the holidays.
Senti, ti ringrazio davvero, Vinny, ma... di Brian ce n'e' uno solo, e... e' difficile convivere con il fatto che non ci sia piu'. Specialmente durante le feste.
Vinny, I need you to get that Stewie to take off his backpack.
Ma vaffanculo. - Vinny, ho bisogno che tu faccia levare a quello Stewie lo zaino!
I don't know why you get so pissy, Vinny.
Non so perche' ti arrabbi cosi' tanto, Vinny.
You must think I'm not a very serious person, Vinny.
Devi credere che non sia una persona seria, Vinny.
Vinny, I don't just got your number.
Vinny, non ho solo il tuo numero.
I mean, it's Vinny, he plays pinball, right, so...
Si chiama Vinny, gioca a flipper, e...
Vinny, you're as romantic as a wank in Funderland.
Vinny, tu sei romantico tanto quanto una scoreggia.
Vinny, tell the little prick to piss off!
Vinny, di' allo stronzo di andarsene.
Vinny, I'm not leaving here without Kate and the others.
Vinny, non me ne vado senza Kate e gli altri.
2.1101629734039s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?