Translation of "vinnie" in Italian

Translations:

vinnie

How to use "vinnie" in sentences:

You'll be the first one I call, Vinnie.
Chiamerò te per primo, Vinnie. - Bene.
Vinnie, if they are in here, they're not gonna tell us.
Vinnie, se sono qui dentro, non ce lo diranno.
You ever hear of Vinnie's father, Tony Taglialucci?
Conoscevi il padre di Vincent, Tony Taglialucci?
Wonder what Vinnie's doing in a place like this?
Che ci fa in un posto così?
I was with Vinnie Zapatti last night.
Ero con Vinnie Zapatti ieri notte.
Not much of a job though, is it, Vinnie?
Non è un gran lavoro, vero Vinnie?
Well, you tell Curtis that Vinnie is in.
Beh, di' a Curtis che Vinnie ci sta.
May I suggest Vinnie's hot dog stand at the corner?
Le posso suggerire il chiosco degli hot dog all'angolo?
Vinnie really wanted to do this movie and there was no stopping him.
Vinnie ha voluto davvero fare questo film e non c'e' stato modo di fermarlo.
Vinnie, man, she told me she wanted to be friends.
Vinnie, amico, mi ha detto che voleva essere amica.
After-party at Vinnie Chase's hotel room!
La festa prosegue nella stanza d'albergo di Vinnie Chase!
Hey Vinnie, are you ready for your test today?
Ehi Vinnie, sei pronto per il test di oggi?
You know, Vinnie Keller, the doctor, the normal guy.
Sai, Vinnie Keller, il dottore, il ragazzo normale.
Because I know that my Vinnie, he really likes the traditional-type stuff.
Perché so che al mio Vinnie piacciono moltissimo le cose tradizionali.
Normally, I'm not an ear girl, but when Vinnie told me that he was putting a tongue saber in there, and he said he was swishing it around, my chair was like a wading pool.
Normalmente l'orecchio non mi eccita, ma quando Vinnie mi ha detto che ci avrebbe infilato la lingua per poi rotearla tutta intorno, ho inzuppato tutta la sedia.
I'm paying a visit to a guy named Vinnie.
Vado a trovare un certo Vinnie.
Vinnie (C) JIMMY THE CHEESE (A)
Vinny (C). - Jimmy The Cheese (A).
It's all the video Vinnie captured off the tablet camera.
Sono tutti i video che Vinnie ha raccolto dalla telecamera del tablet. - Ehi.
I'm looking deep into your eyes as I make love to you, Vinnie.
Vi guardo negli occhi mentre faccio l'amore con voi.
But the good news is, Vinnie, you're not gonna care because you're gonna make so much fucking money.
Ma non ve ne fregherà niente, perché avrete guadagnato da matti.
But you get the sundae, Vinnie.
Ma voi avrete tutta la coppa gelato.
So, listen, Vinnie, I'm glad it all worked out.
Beh, senti, Vinnie, sono contento che tutto si sia risolto.
Well, Vinnie brought me this score.
Beh, Vinnie mi ha portato questo punteggio.
I know Vinnie and his boys are a bit green, but what my nephew lacks in experience, he makes up for with enthusiasm.
Conosco Vinnie ed i suoi ragazzi, sono un po' al verde ma ciò che manca a mio nipote è l'esperienza, lui lo fa con entusiasmo.
Get in the fucking car, Vinnie.
Vai in quella fottuta macchina, Vinnie.
Last I checked I was on Vinnie's payroll.
L'ultima volta che ho controllato, ero dipendente di Vinnie.
Vinnie's not asking you to step over the line, just play it close that's all.
Vinnie non ti sta chiedendo di andare oltre i limiti, devi solo essere prudente.
You weren't so worried about getting caught back in the old days when you were shoving Vinnie's envelopes in your pocket.
Non eri cosi' preoccupato di essere scoperto ai vecchi tempi, quando ti intascavi le buste di Vinnie.
Charlie told me the only way to clear my name with Vinnie and the old man was to get the cash and the shooters, and the shooters are all dead.
Charlie mi ha detto che l'unico modo di dimostrare la mia innocenza a Vinnie e il vecchio e' di portare loro i soldi e i colpevoli, e i colpevoli sono tutti morti.
Vinnie said it was Tony's idea.
Vinnie ha detto che era un'idea di Tony.
Vinnie, Tony's wife killed Carlos over an hour ago.
Vinnie, la moglie di Tony ha ucciso Carlos piu' di un'ora fa.
Vinnie sent you to bring me in?
Vinnie ti ha mandato per prendermi?
Vinnie is a lifeguard in his off hours.
Vinnie fa il bagnino, nel tempo libero.
If you ask me, Vinnie's a real jerk.
A mio parere, Vinnie e' proprio uno stronzo.
Vinnie "The Scar" of the Cardano crime family?
Vinnie "Lo Sfregiato" della famiglia criminale dei Cardano?
4.5203220844269s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?