Translation of "untrained" in Italian


How to use "untrained" in sentences:

And on the many times I saw Nathaniel on Skid Row, I witnessed how music was able to bring him back from his very darkest moments, from what seemed to me in my untrained eye to be the beginnings of a schizophrenic episode.
E nelle molte volte che vidi Nathaniel a Skid Row, fui testimone di come la musica fosse capace di risollevarlo dai momenti più bui, da quello che sembrava ai miei occhi inesperti l'inizio di un episodio schizofrenico.
I'm not putting guns in untrained hands.
Non daro' pistole a gente inesperta.
To the untrained eye, there's nothing visually abnormal with this angelic young boy, but one must remember not to be fooled by his calm, unassuming facade.
Ad uno sguardo superficiale, non c'è niente di fisicamente anormale in questo angelico ragazzino, ma bisogna assolutamente fare attenzione a non essere ingannati dalla sua calma, umile facciata.
They are utterly insubstantial to even the untrained eye, and I'm looking at them.
Sono completamente inadeguati anche per l'occhio non allenato e li sto guardando.
They're so raw, so untrained, so corruptible.
Sono cosi' rozzi, cosi' inesperti, cosi' corruttibili.
How did three young persons such as yourselves, untrained in the art of war, escape from Harrenhal?
Com'e' possibile che tre giovani persone come voi, non addestrate nelle arti della guerra, siano riuscite a fuggire da Harrenhal?
Now, I'll admit, to the untrained eye, a few of my packing rulings may have seemed arbitrary.
Va detto, lo devo ammettere, che a un occhio inesperto, alcuni dei miei giudizi sulla preparazione degli scatoloni, potessero sembrare arbitrari.
From what, untrained civilians with barely any weapons?
Da cosa? Civili non addestrati con a malapena un'arma?
He was untrained and a loose cannon, who, as you will announce, will be fired, effective immediately.
Era inesperto e una mina vagante, che, come annuncera', sara' licenziato seduta stante.
I'd say to the untrained eye, we look like a legitimate operation.
Direi che a un occhio inesperto, sembriamo una spedizione legittima.
Your men are brave, but untrained, unprepared for battle.
I tuoi uomini sono coraggiosi, ma inesperti, impreparati alla battaglia.
We can't have an untrained schoolboy running around carrying out our orders!
Non possiamo far eseguire i nostri ordini ad un ragazzino inesperto!
She's untrained, undisciplined, and very, very gifted.
Non e' stata allenata, e' indisciplinata... ed e' davvero molto dotata.
It may look like garbage to the untrained eye, but to me, every moldy food wrapper and every soggy cigarette butt-- it just fills in a vast mosaic.
Puo' sembrare immondizia ad occhi non addestrati, ma per me, ogni involucro di cibo ammuffito e ogni molliccio mozzicone di sigaretta-- sono solo tessere di un vasto mosaico.
It's an easy mistake for the untrained eye.
E' un facile errore per un occhio inesperto.
Untrained, but stronger than she knows.
Inesperta, ma più forte di quanto lei stessa sappia.
I can't send a bunch of untrained cos out there.
Non posso mandare sul campo un gruppo di secondini non addestrati.
Well, this is what happens when you put untrained officers in gen pop.
Questo succede quando si mettono agenti non addestrati a contatto con le detenute.
Come on, untrained chimps could do a better job!
Insomma! Scimmioni non ammaestrati sarebbero più bravi!
Not only is he untrained, he's unstable.
Non solo non e' addestrato... - E' instabile.
To the untrained eye, the flower looks like mere backdrop.
Ad un occhio poco esperto, il fiore sembra solo parte dell'arredamento.
Probably already seen this morning's little news piece and know exactly what kind of untrained non-mercenaries we are.
Forse hanno gia' visto la scenetta di stamattina e sanno esattamente che razza di inesperti non mercenari siamo.
As I would a savage untrained dog.
Come farei con un cane selvaggio e non ammaestrato.
Now, we had a weak and untrained people, but we needed an army.
Avevamo gente debole e non addestrata, ma avevamo bisogno di un esercito.
You're an untrained consultant who sends real agents to get you sodas.
Sei un consulente non addestrato che manda dei veri agenti a prendergli le bibite.
So even as an untrained law enforcement officer, you knew to look for the last place she was seen alive, is that right?
Perciò anche quale agente delle forze dell'ordine senza formazione, sapeva di dover cercare nell'ultimo posto in cui era stata vista viva, corretto?
She's untrained, of course, but she's shown a spark of talent which, in itself, is unbelievably rare.
Non è addestrata, naturalmente... Ma ha mostrato del talento che è in se una cosa incredibilmente rara.
To the untrained eye, I look like a total idiot.
Per un occhio non allenato sembro un idiota integrale.
An untrained youth like you could last a whole minute in a real battle.
Un giovane inesperto come te potrebbe durare un intero minuto in una vera battaglia.
Look, David, I am no fan of sending an untrained man into danger.
Senti... David, non amo l'idea di mettere in pericolo un uomo non addestrato.
Like the one where you convinced untrained children to help you overthrow a corrupt government?
Come quelli in cui... hai convinto dei ragazzini inesperti ad aiutarti a rovesciare un governo corrotto?
Sending in a bunch of untrained, unauthorized freaks?
Inviare un branco di mostri non addestrati né autorizzati?
He is a dog, untrained where not to shit.
E' un cane che non sa dove cacare.
Because untrained boys don't step in the ring with Mike Tyson, that's why.
Perché gli inesperti non possono salire sul ring con Mike Tyson, ecco perché.
He doesn't want an untrained Launchie screwing up his perfect maneuvers.
Non vuole che una recluta non addestrata rovini le sue manovre perfette.
If one has not a clear picture memory it is because that in him which is sight, the sense of sight, is undeveloped and untrained.
Se uno non ha una chiara memoria dell'immagine, è perché in lui ciò che è vista, il senso della vista, non è sviluppato e non allenato.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
Gli utensili elettrici sono pericolosi se impiegati da operatori non preparati.
Soul is not desire though soul is the selfless love of which desire is the restless, turbid, sensuous, untrained aspect.
L'anima non è desiderio sebbene l'anima sia l'amore disinteressato di cui il desiderio è l'aspetto irrequieto, torbido, sensuale, non addestrato.
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf: turn me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.
Ho udito Efraim rammaricarsi: Tu mi hai castigato e io ho subito il castigo come un giovenco non domato. Fammi ritornare e io ritornerò, perché tu sei il Signore mio Dio
1.1285779476166s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?