Translation of "thieves" in Italian

Translations:

ladri

How to use "thieves" in sentences:

All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
Tutti coloro che vennero prima di me sono ladri e briganti. Ma le pecore non li ascoltarono.
And with him they crucify two thieves; the one on his right hand, and the other on his left.
38 Allora furono crocifissi con lui due ladroni: uno a destra e l'altro a sinistra.
Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.
I tuoi principi sono ribelli e compagni di ladri; tutti amano i regali e corron dietro alle ricompense; non fanno ragione all’orfano, e la causa della vedova non viene davanti a loro.
Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
Non accumulatevi tesori sulla terra, dove tignola e ruggine consumano e dove ladri scassinano e rubano
but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don't break through and steal;
accumulatevi invece tesori nel cielo, dove né tignola né ruggine consumano, e dove ladri non scassinano e non rubano
30 And Jesus answering said, A certain man went down from Jerusalem to Jericho, and fell among thieves, which stripped him of his raiment, and wounded him, and departed, leaving him half dead.
30Gesù riprese: «Un uomo scendeva da Gerusalemme a Gerico e cadde nelle mani dei briganti, che gli portarono via tutto, lo percossero a sangue e se ne andarono, lasciandolo mezzo morto.
38 Then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
38 Allora furono crocifissi con lui due ladroni: l’uno a destra, l’altro a sinistra.
The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
E nello stesso modo lo vituperavano anche i ladroni crocifissi con lui.
Then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
Insieme a lui vennero crocifissi due ladroni, uno a destra e uno a sinistra.
Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?
Chi di questi tre ti sembra sia stato il prossimo di colui che è incappato nei briganti?
We need more than traditional resources to pursue thieves like the Night Fox.
Non bastano più le risorse tradizionali per riuscire a prendere ladri come Night Fox.
If you are bored of brawling with thieves and want to achieve something there is a rare blue flower that grows on the eastern slopes.
Se è stufo di azzuffarsi con dei ladruncoli e vuole ottenere qualcosa c'è un raro fiore azzurro che cresce sulle pendici dell'Himalaya.
Look, if we're going to be thieves, why not steal the good stuff in the kitchen, where nothing is poisoned?
Se dobbiamo essere ladri perché non rubare cose buone dalla cucina dove non c'è nulla di avvelenato?
We're brothers of the Night's Watch, not thieves.
Siamo Guardiani della notte, non ladri.
8 All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
GIOVANNI 10:8 Tutti coloro che sono venuti prima di me, sono ladri e briganti; ma le pecore non li hanno ascoltati.
All who came before me are thieves and robbers, but the sheep didn't listen to them.
Tutti quelli che sono venuti prima di me sono stati ladri e briganti, ma le pecore non li hanno ascoltati.
44 The thieves also, which were crucified with him, cast the same in his teeth.
44 Lo stesso gli rimproveravano ancora i ladroni, ch’erano stati crocifissi con lui.
8 All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep have not listened to them.
8 Tutti quelli che sono venuti prima di me erano ladri e banditi, ma le pecore non li hanno ascoltati.
Meanwhile, thieves are seeking to make a quick buck off the misery of the Glades.
Nel frattempo, alcuni ladri stanno cercando di fare soldi facili sulle miserie del Glades.
Eggsy, there is no such thing as honor amongst thieves.
Eggsy, non esiste un codice d'onore tra ladri.
Gang of thieves, that's all this is.
Una banda di ladri, ecco cosa sono.
In Braavos, thieves are not rewarded with titles.
A Braavos, i ladri non vengono ricompensati con titoli.
Everyone knows that Bolivians are a bunch of thieves.
Tutti sanno che i boliviani sono ladri.
I shall take back the North from the thieves who stole it.
Riprendero' il Nord dai ladri che ce l'hanno rubato.
15 years ago, Harrison and I were thick as thieves.
Quindici anni fa, Harrison ed io eravamo inseparabili.
You come from a family of thieves and butchers.
Tu vieni da una famiglia di ladri e di macellai.
Speaking of thieves, where did you get this design?
A proposito di ladri, dove hai preso questo modello?
I must surprise a band of thieves and burn them alive one by one in a symphony of shrieks.
Devo sorprendere una banda di ladri e bruciarli vivi uno a uno in una sinfonia di strilli.
You and I are as thick as thieves, love.
Tu e io siamo due cuori e una capanna.
Joffrey, Renly, Robb Stark, they're all thieves.
Joffrey, Renly, Robb Stark, sono tutti ladri.
Me and the lads rounded up all the known thieves.
Io e i ragazzi abbiamo fatto visita a tutti i ladri noti.
It's just the unknown thieves we need to worry about now.
Ora dobbiamo preoccuparci solo dei ladri sconosciuti.
The thieves, they love a siege.
Invece i ladri adorano gli assedi.
And despite their bullshit Robin Hood razzle-dazzle, your magicians are nothing more than common thieves.
A parte quella stronzata alla Robin Hood, i suoi maghi sono comuni ladri.
Aladdin and the King of Thieves
SCENEGGIATURA Aladdin e il re dei ladri
And said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.
e disse loro: «La Scrittura dice: ma voi ne fate una spelonca di ladri
Saying unto them, It is written, My house is the house of prayer: but ye have made it a den of thieves.
dicendo: «Sta scritto: Ma voi ne avete fatto una spelonca di ladri!
Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
né effeminati, né sodomiti, né ladri, né avari, né ubriaconi, né maldicenti, né rapaci erediteranno il regno di Dio
1.681960105896s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?