We ought to charge 'em the same amount they charging the insurance company.
Dovremmo chiedergli la stessa somma che chiedono all'assicurazione.
So how much are they charging for a gram of coke?
Quanto chiedono per un grammo di coca?
If it’s possible for a demolition company to destroy a 47 story building with only a few hours notice, then why are they charging so much money and requiring so much time to demolish smaller buildings?
Se fosse stato possibile distruggere in quel modo un edificio di 47 piani con solamente poche ore di preavviso, perché allora le ditte di demolizioni controllate fanno pagare così tanto e impiegano così tanto tempo per demolire edifici più piccoli?
Well, one of her attackers, Lipitt, is married. Are they charging him?
Uno dei sui aggressori, Lipitt, e' sposato.
Then why are they charging us for minibar, room service, and movies?
Allora perche' ci addebitano il minibar, il servizio in camera e i film?
So what are they charging him with?
Beh, di cosa lo accusano allora?
Are they... are they charging me with something?
Mi stanno... mi stanno accusando di qualcosa?
The transaction fees structure of the exchange are they charging fixed fees, percentage fees or spread.
La struttura delle commissioni di transazione dello scambio prevede l'addebito di commissioni fisse, percentuali o spread.
1.0685000419617s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?