After that, fuel cells to melt ice, and finally we use the dex syringes.
Poi useremo la benzina per sciogliere il ghiaccio e alla fine le siringhe di dexametasone.
I need five dozen 1 0cc syringes fentanyl and I need two dozen 20cc syringes Demerol.
Mi servono cinque dozzine di siringhe da 10cc di Fentanyl e due dozzine di siringhe da 20cc di Demerol.
I got hit with of one of my hep B patients' syringes.
Ieri sono stato colpito dall'ago di una siringa di un paziente con l'epatite B.
I need a shot, and I couldn't find any syringes anywhere.
Ho bisogno di un punto, e non riesco a trovare le siringhe.
I couldn't find anyone who ordered a blood pump, but I did find three individuals who ordered large quantities of syringes.
Non ho trovato nessuno che abbia ordinato una pompa ma ho trovato tre individui che hanno ordinato grosse quantità di siringhe.
Except for the syringes, scalpels, and bone saw hidden in that secret drawer underneath.
Eccetto le siringhe, i bisturi e la sega per ossa nascoste sotto, nello scomparto segreto.
Do not use in automatically powered syringes which have no additional protection system.
Non utilizzare siringhe a riempimento automatico prive di un sistema di protezione aggiuntivo.
This amount with syringes is just weird.
UOMO: La quantità di siringhe è strana forte.
This drug in this amount and a pack of syringes.
La quantità di questo farmaco, più la scatola di siringhe.
I shot one of Quinn's syringes, and I messed myself up.
Mi sono fatta con la roba di Quinn e ho incasinato tutto. Cosa?
Because your prints were found on both syringes.
Perchè le tue impronte sono state trovate su entrambe le siringhe.
1 or 2 syringes with prepared solution
1 o 2 siringhe con la soluzione preparata
Two sets of lock picks... one very large knife... three syringes bundled in duct tape and one map of Ulster County.
Due set di attrezzi per lo scassinamento, un coltello davvero grande... tre siringhe tenute insieme con del nastro adesivo e... una mappa della Contea di Ulster.
It involves the British peerage, syringes full of concentrated potassium and 13 drug-related murders.
E' una storia contorta. Coinvolge la nobilta' inglese, siringhe piene di potassio concentrato e tredici omicidi legati alla droga.
Okay, uh, his syringes are in his fanny pack.
Ok, le siringhe sono nel suo marsupio.
A lot of empty vials and syringes over here.
E' pieno di provette vuote e di siringhe da questa parte.
The syringes are an insurance policy, Jeff.
Le siringhe servono come garanzia, Jeff.
Cardboard box(es) with 1, 5 or 10 pre-filled syringes with needles.
Scatola di cartone con 10 siringhe pre-riempite con aghi.
You know who kills with syringes?
Lo sai chi uccide con le siringhe?
A delivery boy with a silencer and syringes full of ketamine?
Un fattorino con un silenziatore e siringhe piene di ketamina?
We found a glass vial and some syringes in the dumpster behind your apartment.
Abbiamo trovato una fiala di vetro e delle siringhe nel cassonetto dietro il suo appartamento.
They found syringes and antifreeze at your house.
Hanno trovato delle siringhe e dell'antigelo in casa tua.
We're going to administer the test and screen blood cells from the syringes for sleeper DNA.
Faremo il test in modo da avere materiale per individuare il DNA dei dormienti.
Now that my guys have taken your blades and your syringes of tainted blood.
Ora che i miei uomini hanno preso le vostre armi e le vostre siringhe di sangue tossico...
On the second shelf, th-th-there are syringes loaded with insulin.
Sul secondo ripiano ci sono delle siringhe con l'insulina.
To avoid introduction of external contaminants during use, keep the provided syringes only for this product.
Per evitare di introdurre sostanze contaminanti esterne utilizzare la siringa solo per questo prodotto.
It's called harm reduction, and it involves, among other things, providing clean needles and syringes, offering opioid substitution therapy and other evidence-based treatments to reduce drug dependence.
Si chiama riduzione del danno, e si tratta, tra le altre cose, di fornire aghi e siringhe sterili di offrire un trattamento oppiaceo sostitutivo e altri trattamenti dalla provata efficacia per ridurre la dipendenza dalla droga.
Here's a woman who's about to get a dose of the brown stuff in those syringes, which is what you think it is, except not quite, because it's actually donated.
Ecco una donna che sta per prendere una dose di sostanza marrone in quelle siringhe, che è proprio quello che pensate che sia, tranne che si tratta di una donazione.
You wouldn't paint with syringes, but it works just the same.
Non dipingereste con le siringhe, ma funziona lo stesso.
And then I got some really dangerous stuff: syringes full of radioactive carbon-14 carbon dioxide gas and some high pressure bottles of the stable isotope carbon-13 carbon dioxide gas.
Poi mi procurai qualcosa di davvero pericoloso: delle siringhe piene di anidride carbonica radioattiva, contenente carbonio 14, e alcune bottiglie ad alta pressione di anidride carbonica contenente l'isotopo stabile, il carbonio 13.
I got my giant syringes, and I injected the bags with my tracer isotope carbon dioxide gases, first the birch.
Presi le mie siringhe giganti e iniettai all'interno delle buste l'anidride carbonica contenente gli isotopi traccianti, iniziando dalla betulla.
And she started to chase me, and I had my syringes above my head, and I was swatting the mosquitos, and I jumped into the truck, and I thought, "This is why people do lab studies."
Iniziò a perseguitarmi, mentre io avevo le siringhe sopra la testa e scacciavo le zanzare. Saltai quindi dentro il mio camion e pensai: "Ecco perché si fanno gli esperimenti in laboratorio".
Twenty-five-and-a-quarter years ago I read a newspaper article which said that one day syringes would be one of the major causes of the spread of AIDS, the transmission of AIDS.
Venticinque anni e quattro mesi or sono ho letto l'articolo di un giornale che diceva che un giorno le siringhe sarebbero diventate una delle principali cause di diffusione dell'AIDS, e della trasmissione dell'AIDS.
The reuse of syringes now exceeds that and kills 1.3 million people a year.
Il riutilizzo delle siringhe ha superato quel numero ed uccide 1, 3 milioni di persone ogni anno.
This video we took undercover, which shows you, over a half an hour period, a tray of medicines of 42 vials, which are being delivered with only 2 syringes in a public hospital in India.
Abbiamo effettuato questa ripresa nascosta che mostra cosa accade, nel lasso di un'ora e mezza ad una vaschetta di medicine contenente 42 fiale. Il cui contenuto è stato iniettato con solo 2 siringhe in un ospedale pubblico in India.
And that job is that they go around and pick up syringes from the back of hospitals, wash them, and in the course of this, obviously picking them up they injure themselves.
E il loro lavoro consiste nell'andare in giro a raccogliere siringhe nel retro degli ospedali e lavarle, e nel farlo ovviamente si feriscono.
The toy seller, in this case, had syringes, which they usually do, next door to the diggers, which is obviously what you would expect.
In questo caso il venditore di giocattoli aveva delle siringhe, cosa che di solito hanno, vicino alle palette per la sabbia, che ovviamente è quello che vi aspettereste.
The only supplies I had at that altitude were two plastic bags with preloaded syringes of painkiller and steroids.
L'unica attrezzatura a mia disposizione a quell'altitudine erano due sacchetti di plastica con siringhe di antidolorifici e steroidi pronte all'uso.
1.5741951465607s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?