Translation of "sweethearts" in Italian


How to use "sweethearts" in sentences:

To those of you who won't come back, I'd like to say we're gonna do our best to take care of your wives and/or sweethearts.
A coloro che non torneranno, vorrei dire che ci occuperemo delle vostre mogli e/o delle vostre amate.
Mama said you and Robin Hood are sweethearts.
La mamma dice che voi e Robin Hood siete fidanzati.
None, though it's almost impossible to get Russian sweethearts out.
No, sebbene non sia facile portarsi dietro le amichette russe.
A good-looking guy like you must have had a million sweethearts.
Uno bello come te deve averne avute a milioni.
Jeff, did you hear your mother and I used to be sweethearts?
Jeff, sapevi che un tempo io e tua madre uscivamo insieme?
And these guys, despite being cops, are real sweethearts.
E questi tizi, malgrado siano poliziotti, - sono adorabili.
A year ago, America's Sweethearts went bust in dramatic fashion.
Un anno fa, i perfetti innamorati si sono lasciati in modo drammatico.
Strap yourself in, I'm sitting with America's Sweethearts:
Preparatevi, sono qui con i perfetti innamorati:
I hate the "darlings", the "sweethearts".
E' solo che odio quando mi chiamano "tesoro" o "dolcezza".
So, tell me... are you and Larry sweethearts?
, Allora, dimmi tu e Larry state insieme?
That's Dave the Sweethearts with their marvellous new recording, Cadillac Car.
Dave e le Sweethea s con la loro stupendu.. nuova cane'one: Cadillac Car.
No cards and letters to sweethearts.
Niente cartoline nè lettere alla fidanzata.
As high school sweethearts, we didn't even make it to graduation.
Da fidanzati al liceo, noi non siamo nemmeno arrivati al diploma.
I've got good wine, five sweethearts, and today, I was promoted to Chief of Police.
Ho del buon vino, cinque innamorati ed oggi sono stata promossa Capo della Polizia
You were childhood sweethearts, were you not?
Eravate innamorati da piccoli, non è vero?
Reunions between old sweethearts will have to wait.
Le riunioni tra ex innamorati dovranno aspettare.
Need I remind you we once appeared on television as young sweethearts?
Devo ricordarti che una volta siamo apparsi insieme in TV, come due giovani fidanzatini?
I paid five grand apiece for those two sweethearts.
Ho sborsato 5000 dollari l'una... per quei due tesorini.
My parents were high school sweethearts.
I miei stavano insieme dal liceo.
Oh, we were high school sweethearts.
Oh, eravamo fidanzati ai tempi del liceo.
It's not like you are high school sweethearts, okay?
Non siete dei fidanzatini del liceo, no?
Now... here's what you sweethearts are gonna do.
Dunque ora vi spiego cosa farete, tesori miei.
The two of them used to be college sweethearts.
Quei due stavano insieme al college.
Well, it can't be that rough if they're writing their sweethearts back home.
Beh, non può essere così male, se mandano lettere d'amore a casa.
Plenty of fellas at the front had pictures of their sweethearts.
Si', mi sarebbe piaciuto. Molti uomini al fronte avevano delle foto delle loro fidanzate.
So Braverman and Molly were high school sweethearts.
Braverman e Molly stavano insieme dai tempi del liceo.
You have those big dogs to scare people, But really they're just sweethearts.
Ha questi grossi cani per spaventare la gente, ma in realta' sono dei cuccioloni.
Yeah, they were high school sweethearts, old Hobart and Bea.
SI, erano innamorati alle superiori, i vecchi Hobart e Bea.
This childhood sweethearts thing-- that's getting kinda old, man.
Questa storia dei fidanzatini... sta stancando, amico.
Travis and Georgia Wooten, they were high school sweethearts.
Travis e Georgia Wooten, al liceo erano dei piccioncini.
Did I tell you we were high school sweethearts?
Te l'ho detto che eravamo fidanzati gia' al liceo?
So Adam told me that you guys were high school sweethearts.
Adam mi ha detto che siete insieme dal liceo.
My parents were married for 30 years... high-school sweethearts.
I miei genitori erano sposati da 30 anni... innamorati fin dal liceo.
Apparently he and the DA are no longer sweethearts.
Gia'. A quanto pare lui e la procura non vanno piu' cosi' d'accordo.
4.3874909877777s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?