Translation of "soil" in Italian


How to use "soil" in sentences:

Others fell on the rocky ground, where it had little soil, and immediately it sprang up, because it had no depth of soil.
Un'altra cadde fra i sassi, dove non c'era molta terra, e subito spuntò perché non c'era un terreno profondo
It was planted in a good soil by many waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine.
8 Essa era piantata in un buon terreno presso acque abbondanti, perché potesse mettere rami, portare frutto e diventare una vite magnifica.
To change the community, you have to change the composition of the soil.
Per cambiare una comunità, è necessario cambiare la composizione del terreno.
And now you dunk it down into the other pot and pour a little sprinkling of soil to keep him warm.
E ora l'infilate nell'altro vaso e versate una spolveratina di terriccio per tenerla al caldo.
The fact that my first address to you comes from a consulate on foreign soil is a testament to our changed reality.
Il fatto che il mio primo discorso alla nazione vi giunge da una terra straniera è la dimostrazione che la realtà è cambiata.
However, that nerve gas will never reach Russian soil.
Ad ogni modo, il gas nervino non raggiungerà mai il territorio russo.
If you set foot on human soil, you'll turn to rock.
Se metti piede nel mondo degli umani. diventerai di roccia.
They don't care whose soil they're on, this lot.
A questi non importa in che paese si trovino.
We're convinced a terrorist attack on American soil is imminent.
Siamo convinti che un attacco terrorista sul suolo americano sia imminente.
You see, over time, water erodes the earth's soil, carving deeper...
Col tempo l'acqua erode il terreno e scava in profondità...
We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories.
Imbriglieremo il sole e i venti e il suolo per alimentare le nostre auto e mandare avanti le nostre fabbriche.
In one of our aquariums lay a light coloured soil.
Uno dei nostri acquari conteneva terriccio chiaro.
And in order not to disturb the biological balance, the light coloured soil decided to leave.
E per non disturbare molto l'equilibrio biologico, ha deciso di lasciare il terreno leggero.
You are aware that the CIA charter does not include operations on US soil?
Lei sa che l'atto costitutivo della CIA non prevede operazioni sul territorio degli Stati Uniti.
It'll be timed to follow a terrorist attack on U.S. soil.
In sincronia con un attacco terroristico sul suolo statunitense.
And yet, here it is, thrust into the soil outside my home.
Invece me la ritrovo dappertutto, anche a casa mia.
There was light and air and water and soil, all clean and unspoiled.
C'era luce, e aria e acqua e suolo... tutto pulito e intatto.
Anyways, on German soil he's got the protection of German law.
Comunque, sul suolo tedesco e' protetto dalla legge tedesca.
A little seed needs to fly away free and find its soil.
Il seme deve volare libero e trovare il proprio terreno.
Belial had red soil on his jacket.
Belial aveva terra rossa sulla sua giacca.
And Dudaev would've never been able to get that bomb onto American soil.
E Dudaev non sarebbe mai riuscito a portare quella bomba in America.
And I have been tilling the soil for you.
E ho coltivare il terreno per voi.
I have created 126 square meters of soil.
Ho creato 126 metri quadrati di terreno.
When I was in Chessani's house, there were all these soil readings for Fresno land.
Quando sono andata da Chessani, c'erano tutti quei rilevamenti dei terreni di Fresno.
Garret here saw it on Tuesday, and I believe it made him soil himself.
Garret lo ha visto martedì e se l'è fatta addosso.
With the connection of a GARDENA Rain or Soil Moisture Sensor, the automatic irrigation is interrupted depending on the soil moisture and natural rain.
In combinazione con il Tester di umidità GARDENA è inoltre possibile controllare l'irrigazione solo in base all'umidità del terreno. Caratteristiche
The GARDENA combisystem Rake is a practical multi-purpose rake and is ideally suited for raking, levelling or working the soil.
Il rastrello combisystem GARDENA è un pratico rastrello multiuso particolarmente indicato per rastrellare, spianare e lavorare il terreno.
Goddamn, I love working on American soil, Dan.
Adoro lavorare sul suolo americano, Dan.
No disrespect, sir, but outside martial law, the military has no jurisdiction on home soil.
Senza mancare di rispetto, signore, ma fuori la legge marziale, i militari non hanno giurisdizione sul mio territorio.
Hasn't seen North American soil in over two years.
Sono due anni che non sfiora il suolo nordamericano.
I never thought I'd say this on American soil, but the Russki's right!
Non avrei mai pensato di dirlo in territorio americano, ma il russo ha ragione!
"La Reina" Elena is on US soil?
Lorraine Helena e' in territorio americano?
Nitrite is formed by the beneficial bacteria that live in the filter and soil of our aquarium.
Il nitrito è formato dai batteri benefici che vivono nel filtro e nel terreno del nostro acquario.
On connection of the GARDENA Soil Moisture Sensor, the automatic irrigation is not activated if the soil moisture is sufficient.
Collegando il tester di umidità GARDENA, l'irrigazione automatica non viene attivata se l'umidità del suolo è sufficiente.
We travel to familiar and far-flung places, looking at how we can rebuild our relationships with the crucial elements of everyday life— water, soil, air — and the animals and plants that make up the tapestry of life on Earth.
Visitiamo luoghi familiari e remoti, esaminando come si possano ricostruire le relazioni con gli elementi essenziali della vita quotidiana: l’acqua, il suolo, l’aria e gli animali e le piante che insieme formano la trama della vita sulla Terra. Read more
The GARDENA Planting and Soil Gloves provide special protection during planting, particularly when working with wet soil.
I guanti da trapianto GARDENA forniscono protezione speciale durante la semina, soprattutto quando si lavora con terreno bagnato.
The width of the grounding trough is generally 0.3~0.4m, and all the objects in the trough that affect the contact between the grounding body and the soil should be removed.
La larghezza del canale di messa a terra è generalmente di 0, 3 ~ 0, 4 m, e tutti gli oggetti nel canale che influiscono sul contatto tra il corpo di messa a terra e il terreno devono essere rimossi.
In a matter of five or six years, they have a forest, the soil is enriched, and the village is saved.
In cinque o sei anni hanno una foresta, il suolo è arricchito e il villaggio si salva.
For nearly two decades now, we have slowly been sowing the seeds of shame and public humiliation in our cultural soil, both on- and offline.
Per più di 20 anni abbiamo lentamente seminato la vergogna e l'umiliazione pubblica nel nostro suolo culturale, sia online che offline.
I will break the pride of your power, and I will make your sky like iron, and your soil like brass;
Spezzerò la vostra forza superba, renderò il vostro cielo come ferro e la vostra terra come rame
Others fell on rocky ground, where they didn't have much soil, and immediately they sprang up, because they had no depth of earth.
Un'altra parte cadde in luogo sassoso, dove non c'era molta terra; subito germogliò, perché il terreno non era profondo
Others fell on good soil, and yielded fruit: some one hundred times as much, some sixty, and some thirty.
Un'altra parte cadde sulla terra buona e diede frutto, dove il cento, dove il sessanta, dove il trenta
1.6393780708313s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?