Translation of "snobbish" in Italian

Translations:

snob

How to use "snobbish" in sentences:

"Close to the Portals of Snobbish Fox Hunting." No.
"Sguardo ravvicinato alla caccia alla volpe". No.
"That's a little snobbish of you, don't you think?"
Siete un po' snob, non crede?
You chose that place because you thought I wouldn't make a fuss in front of all those mink hats and snobbish waiters and stylish fags.
Scegliesti quel posto pensando che non avrei fatto una scenata davanti a quei berretti di visoni, camerieri snob e checche ben vestite.
That probably sounds snobbish to you, but I don't.
Ti sembrerà snob, ma è così.
You could've cut off her high-flown snobbish nose and she'd still smell a sheet that had hung outside from one baked in the dryer.
Anche se le avessi tagliato quel naso da snob, avrebbe distinto dall'odore un lenzuolo asciugato all'aria... da uno seccato nell'asciugatore.
She was a McGovern Democrat but incredibly snobbish.
Era una sostenitrice di McGovern. Era democratica, ma molto snob.
They want snobbish stories about the rock stars' genius.
Vorranno che tu scriva pezzi sul grande genio delle rock star.
Where they're concerned, she's as snobbish as Queen Charlotte.
Se la cosa la riguarda da vicino è più altezzosa della regina charlotte.
You've never once felt that they're snobbish, shallow... superficial
Non hai mai pensato che fossero snob... superficiali...ignobili...
I know you thought me very snobbish when you first arrived.
So che mi avete considerata molto altezzosa, al vostro arrivo.
Lady Arabella and Lady De Courcy are a pair of snobbish, selfish old crones.
Lady Arabella e Lady De Courcy sono un paio di snob, egoiste, vecchie befane.
He really does want to help in his own snobbish, thoughtless way.
Vuole davvero aiutare... nel suo modo snob e scortese.
The Colby-Adams Metropolitan Auction House... incredibly posh, unbelievably snobbish.
La casa d'aste metropolitana Colby-Adams. Assolutamente chic e incredibilmente snob.
Is this the contest for the most snobbish orgy or what?
E' questo il posto per l'orgia più snob o cosa?
She is the best mom you could hope to have in your stupid school, you snobbish Pre-K Nazi queen!
E' la miglior madre che potrebbe avere nella sua stupida scuola, regina snob nazista d'asilo!
Which... it sounds snobbish, I know.
Il che suona... Snob, lo so.
A snobbish air for one so lowly born.
E' un comportamento da snob per una persona di umili origini.
As a matter of fact, I don't believe Her Ladyship was acting for snobbish reasons.
Non credo affatto che le azioni Sua Signoria fossero dovute ad un atteggiamento snob.
I don't mean to sound snobbish, but I won't marry down.
Non vorrei sembrare troppo snob, ma non ho intenzione di sposarmi in un ceto più basso.
Built in the wall fireplace - the most snobbish and fashionable.
Costruito nel camino a muro - il più snob e alla moda.
Much like your English accent gives you an air of snobbish entitlement.
Come il tuo accento inglese, ti da un'aria da riccone snob.
Well, that's not snobbish, I suppose?
E questo non e' affatto snobismo, suppongo.
Up here we're not snobbish about it.
Qua da noi non ci facciamo tanti problemi per certe cose.
You're a stuck-up, snobbish, spoilt little brat!
Sei una mocciosa piena di sé, tesoro. Una snob. Una piccola viziata.
Do you really think that about me-- that I am, am snobbish and shallow?
Pensi davvero questo di me, che sono snob e superficiale?
Did you really think that about me, that I'm snobbish and shallow?
Pensi davvero questo di me? - Che sono snob e superficiale?
Have you started practicing hailing cabs and being snobbish about pizza?
Hai iniziato a fare pratica chiamando i taxi e snobbando la pizza?
She thinks I'm snobbish and condescending.
Pensa che io sia snob e altezzosa.
Did you ever wonder why your canine is so very snobbish or why your kitten obeys you even under dire circumstances?
Vi siete mai chiesti perché il vostro cane è così snob o perché il vostro gattino si obbedisce, anche in circostanze terribili?
Travel to coquettish Paris, snobbish London, ambitious New York and other cities or countries with our Adventure Games.
Vai alla Parigi affascinante, alla Londra aristocratica, alla New York ambiziosa e a moltissime altre città con l’aiuto dei nostri giochi di avventura.
I went to a very elitist, snobbish, expensive education in India, and that almost destroyed me.
Io sono cresciuto con un tipo di istruzione molto elitaria e snob, in India, e questo mi ha quasi distrutto.
0.67645406723022s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?