Translation of "snappy" in Italian


How to use "snappy" in sentences:

Make it snappy or you'll find out what it's for.
Datti una mossa o capirai a cosa servono.
I thought maybe "believe you me" told you some more snappy stories.
Pensavo che "credimi pure" ti raccontasse altre storielle argute.
Damn it all, Herb, that Mozart sure cranked out some snappy tunes.
questo Mozart butta fuori delle note niente male.
Take me to the nearest bar, and make it snappy!
Mi porti al bar più vicino, e in fretta!
I want a guy who's adventurous, self- confident, maybe a snappy dresser.
Voglio solo un uomo avventuroso, sicuro di sé e che si vesta alla moda.
These new uniforms are snappy, first officer.
Queste nuove uniformi sono alla moda, eh, primo ufficiale?
I just need some snappy dialogue from you, Jerry.
In fondo ho la voce. mi serve solo qualche battuta spiritosa.
Rick's American Cafe, and make it snappy, pal.
Al RiCk's american Cafè. E fai in fretta, amico.
When a genie grants you a wish you don't really tell him to make it snappy.
Quando un genio ti esaudisce un desiderio non gli dici di certo di sbrigarsi.
All right, look, just make it snappy.
Va bene, ascolta. Pero'... fai in fretta.
What about, like, a snappy kind of slogan?
Che ne dici di uno slogan simpatico?
I like your snappy little suit.
Mi piace il tuo abitino alla moda.
If you want to say something snappy, now would be a good time.
Se volesse dire qualcosa d'incisivo, questo e' il momento per farlo.
Right, well, be that as it may, find him quick and make it snappy.
Beh, sia come sia, trovalo in fretta e risolvi.
Well, hey, you got another snappy one-liner, I'm all ears.
Beh, sei hai un'altra frase secca ed efficace, sono tutto orecchie.
You guys do your thing, make it snappy.
Voi ragazzi fate le vostre cose. Sbrigatevi.
They even have a snappy name for him.
Gli hanno persino trovato un nomignolo.
And I'm sorry for being so snappy this morning.
E scusa se sono stata così aggressiva stamattina.
Okay, fellas, we all have a lot of work to get back to, so I'm gonna keep this snappy.
Bene, amici, abbiamo un sacco di lavoro a cui tornare, quindi faccio alla svelta.
Mike, he's doing it on his lunch hour, so we got to make it snappy.
Mike, lo fara' durante la pausa pranzo, dobbiamo sbrigarci.
She thinks I'm a snappy dresser.
Pensa che io abbia un ottimo gusto nel vestirmi.
Now that's what I call a snappy retort!
Questa sì che si chiama "una risposta secca"!
Not a very snappy name. Needs a rebrand.
Non è un nome facile da ricordare. Ha bisogno di un aggiornamento.
1.6407868862152s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?