What kind of sloppiness is this, Wake up immediately!
Che comportamento è mai questo, Svegliati subito!
An utter sloppiness and lack of discipline at the very first line-up!
Al primo schieramento un'assoluta indisciplinatezza e piena sciattezza!
I mean, who cares about a little sloppiness?
ln fondo che vuoi che importi un po' di sporcizia?
There was some sloppiness in Phoenix where they found the body.
A Phoenix, dove hanno trovato il corpo, si è fatta poca attenzione.
I know you're temp nurses, but there's no excuse for sloppiness.
Sei un'infermiera temporanea, ma non ci sono scuse per la negligenza
Today's theme was to reveal the sloppiness of this investigation conducted by the police.
Lo scopo di oggi era di rivelare l'inaccuratezza dell'investigazione della polizia.
Why should I be penalised because of your sloppiness?
Perche'... perche' dovrei essere penalizzato dalla tua negligenza?
The presence of open shelves with decorative items or hygienic means will add sloppiness.
La presenza di scaffali aperti con elementi decorativi o mezzi igienici aggiungerà sloppiness.
The fact that he's dead and you "caught" me shows sloppiness.
Il fatto che lui sia morto e che voi mi abbiate "presa" indica negligenza.
You can't fault me for your sloppiness.
Non puoi incolpare me per la tua negligenza.
He might have been guilty of sloppiness in handling money rather than criminal intent.
Avrebbe potuto essere colpevoli di trascuratezza nel gestire il denaro, piuttosto che intento criminale.
I don't like sloppiness on my team.
Non mi piace avere persone negligenti nel mio team.
There are those that out of laziness, sloppiness, convenience, refrain from fulfilling their duties of love towards God: is God so unworthy we can replace Him with anything?
Qualcuno per pigrizia, per negligenza, per comodità non adempie ai suoi doveri di amore verso Dio: Dio vale così poco che viene sostituito con qualsiasi altra cosa?
You could put it down to sloppiness, but there's this case Owen appeared in where Renmark has completely misrepresented the defence's argument.
Puoi chiamarla negligenza, ma c'è un caso a cui Owen partecipò, Renmark ha rappresentato gli argomenti della difesa in modo sbagliato.
I'll teach you to emulate my sloppiness!
Ti insegno io a fare lo sciatto come tuo padre!
Sloppiness really gives me the mal au ventre.
La sciatteria mi dà proprio il mal di pancia.
But he more than makes up for it in sloppiness.
Ma recupera molto con la sciattezza.
Now he's your typical straight guy, right? When it comes to sloppiness, and manners And scratching his balls In public
E' il tipico etero, nel disordine e nel modo di grattarsi le palle in pubblico.
However, I apologize for the sloppiness.
In ogni caso, chiedo scusa per il pessimo lavoro.
And that showed in the sloppiness of the cars they were making.
E questo ebbe un'influenza sulla qualita' delle auto che producevano.
In any event, part of the reason it's taking so damn long is the sloppiness of the paperwork, the way they sliced and diced mortgagees.
Ad ogni modo, uno dei motivi per cui ci vuole cosi' tanto tempo e' l'inaccuratezza delle carte. Il modo in cui hanno diviso e tagliato i mutui, le banche non sanno piu' quali prestiti hanno fatto.
I'm not gonna get Winkelvossed because of your sloppiness.
Non voglio finire come i Winklevoss a causa della tua trascuratezza.
Experts have been guilty of sloppiness and conflicts of interest.
Gli esperti sono stati incolpati di pressapochismo e conflitti di interesse.
0.66836500167847s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?