to the end that we should be to the praise of his glory, we who had before hoped in Christ:
perché noi fossimo a lode della sua gloria, noi, che per primi abbiamo sperato in Cristo
And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
e disse: «Signore, Dio d'Israele, perché è avvenuto questo in Israele, che oggi in Israele sia venuta meno una delle sue tribù?
Being basically levelheaded, however I realized that my first goal should be to study this place where what seemed blind circumstance had placed me.
Tuttavia, da essere giudizioso capii che la prima cosa da fare era studiare il posto dove cieche circostanze mi avevano condotto.
Our priority should be to increase the weapons arsenal, and to begin training everyone in the use of these weapons.
Dobbiamo recuperare più armi e insegnare a tutti come usarle.
Then it seems to me our first order of business should be to reduce the number of hostages.
Allora la nostra priorità è di ridurre il numero di ostaggi.
I believe our first step should be to create a carefully constructed outline of the remaining chapters.
Dobbiamo elaborare con attenzione la trama per i capitoli successivi.
The toast really should be to you, Danny...
Piuttosto dovremmo brindare a te, Danny.
An army's loyalty should be to Iraq, not to an individual commander.
L'esercito dovrebbe essere leale all'Iraq, non ad un singolo comandante.
One's aim should be to know oneself truly, apart from one's place in the world.
Lo scopo di ognuno dovrebbe essere conoscere stessi, indipendentemente dal proprio ruolo nel mondo.
The general attitude should be to encourage the child to be independent within the limits imposed by the disease.
L’atteggiamento generale deve essere quello di incoraggiare il bambino a essere indipendente nei limiti imposti dalla malattia.
Our objective should be to take out the Baron and stop this exchange at all costs.
Il nostro obbiettivo dovrebbe catturare il Barone e fermare lo scambio ad ogni costo.
The greater the voltage, the slower the boosting speed should be to avoid exceeding the maximum output leakage current of the instrument.
Maggiore è la tensione, più lenta la velocità d'amplificazione dovrebbe essere per evitare di superare il valore massimo di uscita corrente di dispersione dello strumento.
The fact is, we took on the client, we have his retainer, and the goal should be to defend Lucca, yes?
Il fatto è che abbiamo un cliente, abbiamo il suo anticipo, e lo scopo sarebbe difendere Lucca, giusto?
We don't know where the ship is, or Rip, which means our next move should be to rescue the Professor.
Non sappiamo dove è la nave o Rip. E quindi, la nostra prossima mossa sarà salvare il professore.
When we go to Lukas today, our goal should be to get him back in the business, just under different terms.
Se andiamo da Lukas, dovremmo farlo tornare in azienda sotto diverse condizioni.
The defense attorney's alibi is sound, so it seems to me your next step should be to look through Jessica's belongings.
L'alibi dell'avvocato regge, secondo me dovresti cercare tra gli averi di Jessica.
Sensor box should be to your right.
La scatola dei sensori dovrebbe trovarsi alla sua destra.
Well, it's clear to me, and it should be to you, that my daughter didn't have anything to do with this.
Beh, è chiaro per me, e dovrebbe essere a voi, che mia figlia non ha avuto nulla a che fare con questo,
The goal should be to have fun, and I really am having fun... with you.
L'obiettivo dovrebbe essere divertirsi, e io mi sto divertendo... Con te.
And the first matter of business should be to find our kidnapped sister Zayday.
E la prima cosa da fare e' trovare la nostra consorella Zayday.
If you are having any difficulty with your hearing amplifiers, the first step should be to replace the batteries.
In caso di difficoltà con gli amplificatori acustici, il primo passo dovrebbe essere quello di sostituire le batterie.
The principal purpose of the new services should be to carry passengers travelling on an international journey.
Lo scopo principale dei nuovi servizi dovrebbe essere trasportare i passeggeri sulle tratte internazionali.
Sean and I have been talking and Michael, if you're gonna accept a football scholarship we think it should be to Tennessee.
Sean e io ne abbiamo parlato e... Michael, se accetterai la borsa di studio per il football, pensiamo che dovrebbe essere per Tennessee.
should be to find out everything I can.
Dovrei scoprire tutto quello che posso.
Howard made it very clear that my allegiance should be to male comrades before women who sell their bodies for money.
Howard mi ha fatto capire chiaramente che la fedelta' ai miei amici maschi dovrebbe avere la priorita' sulle donne che vendono il proprio corpo per denaro.
Your goal shouldn't be to buy players. Your goal should be to buy wins.
Il vostro scopo non dovrebbe essere comprare giocatori, ma vittorie.
Maybe our next step should be to check the tapes and see who left that envelope for me to die from.
Forse come prossimo passo... dovremmo controllare i video e vedere chi ha lasciato quella busta per uccidermi.
Our top political priority over the next two years should be to deny President Obama a second term.
La nostra priorita' politica nei prossimi due anni sara' negare un secondo mandato al Presidente Obama.
The European Council considers that the priority for the coming years should be to focus on the interests and needs of the citizens and other persons for whom the EU has a responsibility.
Il Consiglio europeo ritiene che la priorità dei prossimi anni consista nel concentrarsi sugli interessi e le esigenze dei cittadini e di coloro nei confronti dei quali l'UE ha una responsabilità.
The task of the temporary administrator should be to exercise any powers conferred on it with a view to promoting solutions to redress the financial situation of the institution.
L’amministratore temporaneo dovrebbe avere il compito di esercitare i poteri che gli sono conferiti al fine di promuovere soluzioni per ripianare la situazione finanziaria dell’ente.
Answer: Man's highest aim should be to bring glory to God (1 Corinthians 10:31), and this includes praying according to His will.
Risposta: L’obiettivo più alto dell’uomo dovrebbe essere portare gloria a Dio (1 Corinzi 10:31) e questo include pregare in accordo alla Sua volontà.
The first objective of any waste policy should be to minimise the negative effects of the generation and management of waste on human health and the environment.
L’obiettivo principale di qualsiasi politica in materia di rifiuti dovrebbe essere di ridurre al minimo le conseguenze negative della produzione e della gestione dei rifiuti per la salute umana e l’ambiente.
The effect of such harmonisation should be to eliminate the barriers stemming from the fragmentation of the rules and to complete the internal market in this area.
Grazie ad una tale armonizzazione dovrebbe essere possibile eliminare gli ostacoli derivanti dalla frammentazione delle norme e completare il mercato interno in questo settore.
The aim should be to optimise the allocation of financial resources and to improve the quality of the strategy.
Lo scopo dovrebbe essere ottimizzare l'assegnazione di risorse finanziarie e migliorare la qualità della strategia.
HM: Well, the intrinsic motivation should be to learn.
HM: Beh, la motivazione intrinseca dovrebbe essere imparare.
But one of the questions is -- this should be, to you -- how come there are so many galaxies?
Ma un'altra domanda -- lo dovrebbe essere per voi -- e' come mai ci sono cosi' tante galassie?
3.0378680229187s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?