Translation of "shit" in Italian

Translations:

merda

How to use "shit" in sentences:

I don't have time for this shit.
Non ho tempo per le cazzate.
You don't give a shit about me.
Tu di me te ne sbatti i coglioni.
You scared the shit out of me.
Non fare cosi'! - Mi hai fatto cagare addosso.
You don't know shit about me.
Non sapete un cazzo di me.
I really don't give a shit.
Non me ne fotte un cazzo.
I don't give a shit anymore.
Non me ne frega piu' un cazzo.
I think you're full of shit.
Penso che tu dica solo stronzate.
I've had enough of this shit.
Ne ho abbastanza di questa merda.
And I don't give a shit.
E non me ne frega niente!
I'm getting too old for this shit.
Sto diventato vecchio per 'sta roba.
I don't give a shit what you want.
Voglio esserci! Non mi frega un cazzo di quello che vuoi.
What the fuck is this shit?
Dove cazzo siamo? E' casa nostra, Ike. Che diavolo e'?
I can't take this shit no more.
Non ne posso piu' di questa merda.
Get this piece of shit out of here.
Porta questo pezzo di merda fuori da qui.
You think I give a shit?
Pensi che me ne freghi qualcosa?
You need to get your shit together.
Devi darti una cazzo di regolata.
Do I look like I give a shit?
Ti pare che me ne treghi?
I don't give a shit what you think.
Non me ne frega un cazzo di cosa pensa.
Beats the shit out of me.
Non ne ho un cazzo di idea.
You scared the shit outta me.
Mi hai spaventato a morte. È buio.
I'm too old for this shit.
Sono troppo vecchia per queste stronzate.
I don't have to listen to this shit.
No, non te lo permetterò. - Togliti dai piedi.
I don't really give a shit.
Non me ne frega proprio un cazzo.
Jesus, you scared the shit out of me.
Cristo, mi hai spaventata a morte.
I don't give a shit about them.
Non mi frega un cazzo di loro.
You are so full of shit.
Dici davvero un sacco di cazzate.
Scared the shit out of me.
Mi ha fatto prendere una paura!
You scared the shit out of me!
Mi hai spaventato di brutto, cazzo!
I don't give a shit about that.
Non me ne frega un cazzo. Ma devi ascoltarmi.
I don't give a shit about you.
Non me ne frega niente di te.
I don't want to hear that shit.
No, grazie. - Non voglio sentire quella stronzata.
What kind of shit is that?
Che cazzo di storia e' questa?
We don't have time for this shit.
Non abbiamo tempo per queste cazzate.
Come on, you piece of shit!
In piedi! - Forza, pezzi di merda!
Will you look at this shit?
Ma stai vedendo cosa le stanno facendo?
It scares the shit out of me.
Mi fa cagare sotto dalla paura.
It scared the shit out of me.
Mi ha spaventato a morte, cazzo. - Cazzo!
I don't give a shit what you do.
Non me ne frega un cazzo di quel che fai.
You are so full of shit!
Dici veramente un sacco di cazzate!
Let's get this shit over with.
Vediamo di finirla con 'ste stronzate.
That scared the shit out of me.
Quello mi ha fatto cacare sotto.
What the hell is this shit?
Che cazzo di cagata e' questa?
You scared the shit out of us.
Ci hai dato un bello spavento!
4.3903830051422s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?