And the priest shall take of the blood of the sin offering, and put it upon the posts of the house, and upon the four corners of the settle of the altar, and upon the posts of the gate of the inner court.
Il sacerdote prenderà il sangue della vittima per il peccato e lo metterà sugli stipiti del tempio e sui quattro angoli dello zoccolo dell'altare e sugli stipiti delle porte dell'atrio interno
Now it's time to settle up.
Ora e' il momento di saldare il conto.
Gotta settle things with the Niners.
Bisogna sistemare le cose con i Niners.
But I will settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for evermore.
Io lo farò star saldo nella mia casa, nel mio regno; il suo trono sarà sempre stabile
But may the God of all grace, who called you to his eternal glory by Christ Jesus, after you have suffered a little while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
Or il Dio di ogni grazia, che vi ha chiamati alla sua gloria eterna in Cristo {Gesù}, dopo che avrete sofferto per breve tempo, vi perfezionerà egli stesso, vi renderà fermi, vi fortificherà stabilmente.
There's only one way to settle this.
Ora basta. - C'e' un solo modo per risolvere le cose!
I have a score to settle.
Io devo occuparmi di una cosa.
I've got a score to settle with you.
Ho un conto in sospeso con te!
Would you settle for a PG-13 relationship?
Ti accontenteresti d i un rapporto vietato ai mi nori d i 1 4?
If you do happen to get captured, just say Jack Sparrow sent you to settle his debt.
Se dovessero catturarti, di' solo che ti manda Jack Sparrow a saldare il debito.
I want to settle down and grow old with you.
Voglio sistemarmi con te... e invecchiare con te.
I am trying to settle this case.
Sto cercando di raggiungere un accordo.
We can find a way to settle this.
Possiamo trovare un modo di risolvere questa faccenda.
You know, I'll settle for his loved ones.
Guarda, mi accontento anche dei suoi cari.
We didn't settle on a price.
Non ci siamo accordati sul prezzo.
We have a score to settle.
Noi abbiamo una faccenda da sistemare.
So never settle for anything less.
Quindi non optare per qualcosa di meno.
Do you need loan to settle your debt or pay off your bills or start a nice business?
Avete bisogno di un prestito per saldare il debito o pagare le bollette o avviare una bella attività?
So why settle for these items that could threaten your wellness?
Allora, perché scegliere questi elementi che potrebbero minacciare la vostra salute?
With a personal score to settle, Captain Kirk leads a manhunt to a war-zone world to capture a one man weapon of mass destruction.
Con un conto in sospeso da pagare, il Capitano Kirk guida una caccia all'uomo in un mondo in guerra per catturare un'arma umana di distruzione di massa.
But the kindest and toughest ropes of all are probably to be found in some suburban semi-detached with rowdy children and a woman who never allows the dust to settle for too long.
Ma le più gentili e robuste corde sono forse quelle che si trovano in una bifamiliare in periferia, con dei bambini litigiosi ed una donna che non permette mai alla polvere di posarsi per troppo a lungo.
So never settle for anything much less.
Quindi mai e poi mai scegliere qualcosa di meno.
So settle in because you are here for the long haul.
Rassegnati, perchè starai qui ancora a lungo.
She's just looking for an opportunity to settle for a responsible and stable adult.
Aspetta solo il momento giusto per acchiappare un uomo responsabile con i piedi per terra.
You know, for a man who's supposed to be avoiding stress you picked a hell of a place to settle.
Sa, per un uomo che dovrebbe evitare lo stress... questo non è il posto ideale.
Till I can find a way to get off this farm, I have to settle for books.
Finché dovrò restare qui alla fattoria, leggerò i libri.
Do you need funds to settle your debt or pay off your bills or start a good business?
Sei un uomo d'affari o una donna e hai bisogno di un prestito per incrementare il vostro business??
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
Or l’Iddio d’ogni grazia, il quale vi ha chiamati alla sua eterna gloria in Cristo, dopo che avrete sofferto per breve tempo, vi perfezionerà Egli stesso, vi renderà saldi, vi fortificherà.
Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand how to answer,
Mettetevi bene in mente di non preparare prima la vostra difesa
And from the bottom upon the ground even to the lower settle shall be two cubits, and the breadth one cubit; and from the lesser settle even to the greater settle shall be four cubits, and the breadth one cubit.
Dalla base che posava a terra fino alla piattaforma inferiore vi erano due cubiti di altezza e un cubito di larghezza: dalla piattaforma piccola alla piattaforma più grande vi erano quattro cubiti di altezza e un cubito di larghezza
And thou shalt take of the blood thereof, and put it on the four horns of it, and on the four corners of the settle, and upon the border round about: thus shalt thou cleanse and purge it.
Prenderai di quel sangue e lo spanderai sui quattro corni dell'altare, sui quattro angoli della piattaforma e intorno all'orlo. Così lo purificherai e ne farai l'espiazione
1.5333790779114s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?