My name is Nicholas Brody, and I'm a sergeant in the United States Marine Corps.
Mi chiamo Nicholas Brody. E sono un Sergente del corpo dei Marine degli Stati Uniti.
Which one of you is Sergeant Hauk?
Chi di voi e' il Sergente Hauk?
Sergeant Doakes makes sure of that.
Il Sergente Doakes se ne assicura.
I want you to strongly consider making her sergeant.
Voglio che consideri seriamente l'ipotesi di promuoverla a sergente.
This is Sergeant Parker with the Police Strategic Response Unit.
Lei e' qui? - Il signor Malone e' venuto da solo. Spike, dobbiamo trovare Nicole Bennett.
The feed will be live by the time Sergeant Brody gets back to his house.
Il collegamento sara' pronto per quando il Sergente Brody tornera' a casa.
What can I do for you, Sergeant?
Che posso fare per lei, sergente?
You're a disgrace to your nation, Sergeant Nicholas Brody.
Sei un disonore per la tua nazione, Sergente Nicholas Brody.
Sergeant, we have crossed some strange boundary here.
Sergente, abbiamo attraversato degli strani limiti.
You mean like your fucking sergeant?
Tipo il tuo cazzo di sergente?
Sergeant Bayona searched the area and captured a suspect.
Il Sergente Bayona ha ispezionato l'area e ha catturato un sospetto.
Sergeant, I want you to know Exactly what it is you've signed up for.
Sergente, voglio che lei sappia esattamente per cosa ha firmato.
Your staff sergeant was killed, as were all the other members of your squad.
Il suo sergente è rimasto ucciso, cosi come tutti gli altri componenti della squadra.
Sergeant Cale has raw potential but seems determined not to realise it."
Ha un notevole potenziale, ma pare non volerlo sviluppare".
Wallace was killed in the operation, but police managed to save the life of his next victim, army staff sergeant Karl Simmons, a veteran of the war in Afghanistan.
Wallace è stato ucciso durante il corso dell'operazione, ma la polizia è riuscita a portare in salvo la sua prossima vittima designata, il sergente maggiore dell'esercito Karl Simmons, veterano della guerra in Afghanistan.
Sergeant Hill likely got these scars in a makeshift lab while trying to create this poison.
Il sergente Hill probabilmente si e' procurato queste cicatrici in un laboratorio improvvisato mentre cercava di creare questo veleno.
Sergeant Pepper's Lonely Hearts Club Band
# And Sergeant Pepper's # # Lonely Hearts Club Band #
I give you Sergeant Jack Freeman, masculinity incarnate.
Eccovi il sergente Jack Freeman, un uomo tutto d'un pezzo.
So please, sergeant, there has to be a way I can make a phone call.
Quindi, per favore, deve esserci un modo per telefonare.
Sorry, Sergeant, we should have called it in first.
Scusi, sergente, avremmo dovuto verificare prima.
I would like you to meet Sergeant O'Malley.
Vorrei che conoscesse il sergente O'Malley.
Sergeant Staehl here tells me you had a burglary last night.
Sergente Staehl qui mi dice hai avuto un furto la notte scorsa.
He and Sergeant Griggs, they started a painting company, and as a favor to Jimmy, they came over and started painting Jimmy's office.
Lui e il sergente Griggs hanno iniziato a fare gli imbianchini e sono venuti a ridipingere l'ufficio di Jimmy, come favore.
There's an unwritten Purge rule, Sergeant.
Esiste una regola non scritta nello Sfogo, Sergente.
Sergeant Andrews will escort you to your car.
Il sergente Andrews vi accompagnera' alla macchina.
Sergeant Rachtmann, Ludwig and I were the only ones left alive after the ambush.
Il sergente Rachmann, Ludwig e io siamo gli unici rimasti in vita dopo l'imboscata.
Now as far as your paesanos, Sergeant Donowitz and Private Omar...
Per quanto riguarda i vostri paesani, il sergente Donowitz e il soldato Omar...
We believe the sergeant was our first man on the scene.
Riteniamo sia stato il primo ad arrivare sul posto.
You left as a master sergeant of a heavy weapons platoon.
Si' e' congedato come sargente maggiore del plotone artiglieria pesante.
We're ready for you, Sergeant Brody.
Siamo pronti per lei, Sergente Brody.
Yeah, just a couple questions, Sergeant Brody.
Si', solo un paio di domande, Sergente Brody.
All I need is a few more bodies on Sergeant Brody.
Mi servirebbe solo qualche uomo in piu' sul Sergente Brody.
Sergeant James Barnes, shipping out for England first thing tomorrow.
Sergente James Barnes. Salpo per l'Inghilterra domani.
I just need one name, Sergeant James Barnes from the 107th.
Mi serve solo un nome: sergente James Barnes, 107°.
Sergeant Barnes said that Hydra shipped all the parts to another facility that isn't on this map.
Il sergente Barnes ha riferito che l'Hydra ha spedito tutti i componenti in una base che non appare sulla mappa.
Sergeant Dap will show you to your quarters.
Il sergente Dap ti mostrera' il tuo nuovo alloggio.
1.6896660327911s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?