Translation of "sells" in Italian


How to use "sells" in sentences:

What kind of lowlife sells out his own people for $10, 000?
Che razza di farabutto vende la propria gente per diecimila dollari?
She makes linen garments and sells them, and delivers sashes to the merchant.
Confeziona tele di lino e le vende e fornisce cinture al mercante
And it comes out and it sells about 25, 000 copies in the first few weeks, and the label considers this a failure.
Esce e vende circa 25 000 copie nelle prime settimane, e la casa discografica lo considera un fallimento.
People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it.
Chi accaparra il grano è maledetto dal popolo, la benedizione è invocata sul capo di chi lo vende
Any town that sells guns and liquor has gotta be a rich one.
Un paese che commercia in armi e alcol deve essere molto ricco.
He sells the ventilation plans to the bad guys.
Vende Ie piante deI sistema ai cattivi.
Never fall in love with a woman who sells herself.
Mai innamorarsi di una donna che vende se stessa.
He sells leeks all day long and paints turnips all night!
Il giorno vende insalate e la sera dipinge rape.
Our integrity sells for so little, but it is all we really have.
Noi svendiamo la nostra onestà molto facilmente, ma in realtà è l'unica cosa che abbiamo, è il nostro ultimo piccolo spazio.
No store in town sells a plastic bin big enough for a body.
Nessun negozio in citta' vende un contenitore di plastica abbastanza grande per un cadavere.
He'll make much more when he sells us out.
Farà molti più soldi quando ci venderà,
There's only one guy in all of L.A. that sells that.
E io conosco soltanto un uomo a Los Angeles che lo vende.
Yeah, and two days after Ronald Partiz sells Formavale Labs to BR, three armored trucks pull up outside the building.
Si, due giorni dopo che Partiz ha venduto i laboratori Formavale alla BR, tre camion blindati sono arrivati ai palazzo.
If it sells in Boston, we can damn well sell it in Baghdad.
Se vendi a Boston, puoi vendere a Baghdad.
She's a nobody who sells credit cards she already used.
Quella è una nullità che vende carte di credito già usate da lei.
Does this belong to you Or do you know who sells it?
Questo appartiene a voi O sapete chi vende?
Or sells love to another man
Oppure vendiamo l'amore ad un altro uomo
This site does not contain product manuals for every product that Clarion sells.
Questo sito non contiene manuali del prodotto per ogni prodotto venduto da Clarion.
Philips sometimes sells a business or a part of a business to another company.
In alcuni casi un'azienda Philips o parte di essa può essere venduta a un'altra compagnia.
Berna... you're a fucking drug dealer who sells poison by the kilo.
Berna... sei un figlio di puttana che vende veleno un tanto al chilo.
After he's paid off whichever fucking corrupt coppers are protecting him, he sells his stuff on the street at cut price.
Dopo che ha pagato uno qualsiasi di quei poliziotti corrotti lo protegge, vende la sua roba per strada ad un prezzo piu' basso.
Dragovic kidnaps young girls in South East Asia, runs them through Europe then sells them all over the globe.
Dragovic rapisce ragazzine nel sud-est asiatico, le porta in Europa e poi le vende in tutto il mondo.
What we do know is he's a former German national who sells atomic material to terrorists all over the world.
Sappiamo che e' un cittadino tedesco, che vende materiale atomico ai terroristi di tutto il mondo.
Eleanor, your father sells my cargo.
Eleanor, e' tuo padre che vende il mio carico.
He brings girls in from the Caucasus, sells them for sex.
Egli porta ragazze dal Caucaso, li vende per il sesso.
Or I put a word out that Tobias sells bad paper.
O metto in giro la voce che Tobias vende documenti inservibili.
Sells arms to every failed state in the world.
Vende armi a tutti gli stati disgregati del mondo.
Especially for someone who sells guns.
Specialmente per qualcuno che vende armi.
The company sells processing aquatic food products to all kinds of supermarkets in western countries.
L'azienda vende prodotti alimentari acquatici a tutti i tipi di supermercati nei paesi occidentali.
Because this little gray rock sells for 20 million a kilo.
Perché questa pietruzza grigia si vende a 20 milioni al chilo.
And that is what sells autobiographies.
E' questo che fa vendere le biografie.
But when he sells him for more money next year, he's keeping the profit.
Ma se il prossimo anno lo rivendera' a un prezzo maggiore, terra' il profitto.
It sells tickets and hot dogs.
Fanno vendere biglietti e hot dog.
The employee sells labor to the employer for income.
Il lavoratore vende il lavoro al datore per un'entrata.
Alex Reyes now owns a building in Cabo, sells it to a resident of Palau who doesn't exist.
Alex ora ha un edificio a Capo, lo vende a un tipo inesistente.
So, Allison, we're the only store in New York, other than that fascist superchain Green World, that sells your nation's specialty fruit, mafroom, which I know you people eat a lot of.
Siamo l'unico negozio di New York, a parte quei fascisti della Green World, a vendere il vostro frutto nazionale, il mafroom, di cui voi fate largo uso.
I mean, every part of the Kaiju sells.
Insomma, si vende ogni parte del Kaiju.
I got an ex-Navy buddy who sells them to me wholesale.
Un amico dei tempi della Marina me Ii vende all'ingrosso.
There's a warehouse that sells this kind of softake amps some german resistances, soviet tubes I thought you may go there and check it out.
C'è un magazzino che vende questo tipo di amplificatori resistenze tedesche, valvole sovietiche, potresti andare là a guardare.
This site does not contain installation manuals for every product that Clarion sells.
Questo sito non contiene tutti i manuali di installazione per ogni prodotto venduto da Clarion.
Best service before sells and after sells.
Il miglior servizio prima delle vendite e dopo le vendite.
"If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do.
Quando un uomo venderà la figlia come schiava, essa non se ne andrà come se ne vanno gli schiavi
because of the multitude of the prostitution of the alluring prostitute, the mistress of witchcraft, who sells nations through her prostitution, and families through her witchcraft.
Per le tante seduzioni della prostituta, della bella maliarda, della maestra d'incanti, che faceva mercato dei popoli con le sue tresche e delle nazioni con le sue malìe
3.437833070755s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?