Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Holy Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to them that took Jesus.
Fratelli, bisognava che si adempisse la profezia della Scrittura pronunziata dallo Spirito Santo per bocca di Davide intorno a Giuda, che fu la guida di quelli che arrestarono Gesù.
Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?
42 Non dice forse la Scrittura che il Cristo verra dalla stirpe di Davide e da Betlemme, il villaggio di Davide?”.
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.
Dopo questo, sapendo Gesù che ogni cosa era ormai compiuta, affinché si adempisse la Scrittura, disse: Ho sete.
I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
Io non parlo di voi tutti; io so quelli che ho scelti; ma, perché sia adempita la Scrittura, colui che mangia il mio pane, ha levato contro di me il suo calcagno.
When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.
22 Quando poi fu risuscitato dai morti, i suoi discepoli si ricordarono che aveva detto questo, e credettero alla Scrittura e alla parola detta da Gesu. Soggiorno a Gerusalemme
While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
Mentre io ero con loro, io li conservavo nel tuo nome; quelli che tu mi hai dati, li ho anche custoditi, e niuno di loro è perito, tranne il figliuol di perdizione, affinché la Scrittura fosse adempiuta.
But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
Ma la scrittura ha rinchiuso ogni cosa sotto peccato, acciocchè la promessa fosse data a’ credenti per la fede di Gesù Cristo.
And the scripture, foreseeing that God would justify the heathen through faith, preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.
E la Scrittura, prevedendo che Dio giustificherebbe i Gentili per la fede, preannunziò ad Abramo questa buona novella: In te saranno benedette tutte le genti.
And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
23 Così si adempì la Scrittura, che dice: «Or Abrahamo credette a Dio, e ciò gli fu imputato a giustizia; e fu chiamato amico di Dio.
"Brothers, it was necessary that this Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spoke before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to those who took Jesus.
«Fratelli, era necessario che si adempisse ciò che nella Scrittura fu predetto dallo Spirito Santo per bocca di Davide riguardo a Giuda, che fece da guida a quelli che arrestarono Gesù
For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.
Questo infatti avvenne perché si adempisse la Scrittura: Non gli sarà spezzato alcun osso
If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
Certo, se adempite la legge reale, secondo che dice la Scrittura: Ama il tuo prossimo come te stesso, fate bene;
If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;
Ora, se essa ha chiamato dei coloro ai quali fu rivolta la parola di Dio (e la Scrittura non può essere annullata)
18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
18 «Non parlo di voi tutti; io conosco quelli che ho scelti; ma, perché sia adempiuta la Scrittura, “Colui che mangia il mio pane, ha levato contro di me il suo calcagno”#+Sl 41:9..
The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
Il passo della Scrittura che stava leggendo era questo: «Egli è stato portato al macello come una pecora, proprio come un agnello rimane muto davanti a chi lo tosa, così egli non aprì bocca.
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
Non avevano infatti ancora compreso la Scrittura, che egli cioè doveva risuscitare dai morti
You know every story in Scripture.
Conosci tutte le storie della Bibbia.
9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
9Infatti non avevano ancora compreso la Scrittura, che cioè egli doveva risorgere dai morti.
12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
12 Mentre io ero con loro, io li conservavo nel tuo nome; quelli che tu mi hai dati, li ho anche custoditi, e nessuno di loro è perito, tranne il figlio di perdizione, affinché la Scrittura fosse adempiuta.
He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
chi crede in me; come dice la Scrittura: fiumi di acqua viva sgorgheranno dal suo seno
Do not forget, little children, to read Sacred Scripture.
Non dimenticate, figlioli, di leggere la Sacra Scrittura.
Yeah, I've never had much patience for people who quote scripture.
Gia', non ho mai avuto tanta pazienza con quelli che citano la Bibbia.
You, my children, return to the Scripture.
Voi, figli miei, tornate alla Scrittura!
22 But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe.
22 ma la Scrittura ha rinchiuso ogni cosa sotto peccato, affinché i beni promessi sulla base della fede in Gesù Cristo fossero dati ai credenti.
Put the Sacred Scripture in a visible place in your families and read it, so that the words of peace may begin to flow in your hearts.
Mettete la Sacra Scrittura in un posto visibile nelle vostre famiglie e leggetela perché le parole di pace scorrano nei vostri cuori.
For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.
Dice infatti la Scrittura: Chiunque crede in lui non sarà deluso
For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
Dice infatti la Scrittura al faraone: Ti ho fatto sorgere per manifestare in te la mia potenza e perché il mio nome sia proclamato in tutta la terra
23 And the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness: and he was called the Friend of God.
23 e così fu adempiuta la Scrittura che dice:E Abramo credette a Dio, e ciò gli fu messo in conto di giustizia; e fu chiamato amico di Dio.
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
Si legge infatti nella Scrittura: una pietra angolare, scelta, preziosa e chi crede in essa non resterà confuso
Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy?
O forse pensate che la Scrittura dichiari invano: fino alla gelosia ci ama lo Spirito che egli ha fatto abitare in noi
Therefore, little children, pray and read the Sacred Scriptures so that through my coming you discover the message in Sacred Scripture for you.
Perciò, figlioli, pregate e leggete la Sacra Scrittura perché, attraverso la mia venuta, possiate scoprire nella Sacra Scrittura il messaggio che è per voi.
And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.
E si adempié la Scrittura che dice: Egli è stato annoverato fra gli iniqui.
35 If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken; 36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
10:35 Se chiama dèi coloro a’ quali la parola di Dio è stata diretta (e la Scrittura non può essere annullata), 10:36 come mai dite voi a colui che il Padre ha santificato e mandato nel mondo, che bestemmia, perché ho detto: Son Figliuolo di Dio?
Little children, place the Sacred Scripture in a visible place in your family, and read and live it.
Figlioli, mettete la Sacra Scrittura in un posto visibile nelle vostre famiglie, leggete e vivetela.
They wanted to replace scripture with culture.
Volevano sostituire le scritture con la cultura.
If we were doing it like they do it -- let's not do it, but if we were to do it -- I would tell you something like, "Culture should replace scripture."
Se ora facessimo come loro - non facciamolo, ma se dovessimo farlo - vi direi qualcosa come, "La cultura dovrebbe sostituire le scritture".
Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
Filippo, prendendo a parlare e partendo da quel passo della Scrittura, gli annunziò la buona novella di Gesù
For what does the Scripture say?
Ora, che cosa dice la Scrittura?
All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:
Tutta la Scrittura infatti è ispirata da Dio e utile per insegnare, convincere, correggere e formare alla giustizia, perché l'uomo di Dio sia completo e ben preparato per ogni opera buona
And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner:
Non avete forse letto questa Scrittura: è diventata testata d'angolo
And he began to say unto them, This day is this scripture fulfilled in your ears.
Allora cominciò a dire: «Oggi si è adempiuta questa Scrittura che voi avete udita con i vostri orecchi
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.
E un altro passo della Scrittura dice ancora: Volgeranno lo sguardo a colui che hanno trafitto
Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
Sappiate anzitutto questo: nessuna scrittura profetica va soggetta a privata spiegazione
3.6398408412933s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?