The Commission intends to use the Roadmap as a basis for developing sector specific policy initiatives and Roadmaps, such as the 2050 Energy Roadmap and the upcoming White Paper on Transport.
Sulla base della tabella di marcia la Commissione intende sviluppare iniziative e tabelle di marcia settoriali, come la tabella di marcia per l'energia per il 2050 e il futuro Libro bianco sui trasporti.
The Commission, in cooperation with Member States and in close consultation with stakeholders, will perform strategic monitoring, develop roadmaps and monitor the European eGovernment Action Plan.
La Commissione, in cooperazione con gli Stati membri e a stretto contatto con gli interessati, eserciterà un controllo strategico, definirà i calendari d’azione e sorveglierà il piano d'azione europeo per l'eGovernment.
The objective of the dedicated assistance programmes and their related roadmaps is to strengthen the capacities of the beneficiary countries to meet the ATT requirements in a global and sustained manner.
L'obiettivo dei programmi di assistenza dedicati e delle relative tabelle di marcia è quello di rafforzare le capacità dei paesi beneficiari di ottemperare globalmente e costantemente alle prescrizioni dell'ATT.
Based on ETAP, Member States have developed formal National Roadmaps, describing plans, actions and achievements relevant to environmental technologies and eco-innovations.
Sulla base dell'ETAP, gli Stati membri hanno sviluppato tabelle di marcia nazionali formali in cui si descrivono i piani, le azioni e i risultati rilevanti per le tecnologie ambientali e le eco-innovazioni.
At sectoral level the Commission sees a need to develop specific Roadmaps in cooperation with the sectors concerned.
Quale prossima tappa, la Commissione ritiene necessario elaborare tabelle di marcia specifiche per settore, in collaborazione con i settori interessati.
To be notified by e-mail of new roadmaps and/or public consultations, subscribe to Commission at Work – Notifications.
Per ricevere un'e-mail di notifica sulle nuove tabelle di marcia e/o consultazioni pubbliche, iscriviti a La Commissione al lavoro - Notifiche.
IP dealing with the implementation of climate change mitigation strategies, plans and roadmaps:
Progetti integrati riguardanti l’attuazione di strategie, piani e tabelle di marcia per la mitigazione dei cambiamenti climatici
The Commission has also been preparing sectoral roadmaps, among which the Energy Roadmap 2050 is the last one, focusing on the whole energy sector.
La Commissione ha preparato anche tabelle di marcia settoriali, di cui questa per l'energia 2050 è l'ultima della serie e contempla l'intero settore energetico.
We look forward to your tips / roadmaps.
Attendiamo i tuoi suggerimenti / tabelle di marcia.
The Commission may develop roadmaps jointly with the beneficiary partners to improve the institutional and operational compliance of military actors with transparency and human rights standards.
La Commissione può definire, di concerto con i partner beneficiari, tabelle di marcia per migliorare la conformità istituzionale e operativa degli operatori del settore militare alle norme in materia di trasparenza e diritti umani.
Data, facts, roadmaps, designs will be shared, discussed through this organization.
Dati, fatti, progetti e disegni saranno condivisi e discussi nell'ambito di questa organizzazione.
Task forces will define roadmaps for each action line.
Delle task force definiranno le strategie per ogni linea d’azione.
Member States shall draw up their national roadmaps after consulting all relevant stakeholders.
Gli Stati membri elaborano le proprie tabelle di marcia nazionali previa consultazione di tutti i pertinenti portatori di interesse.
The framework builds on the existing ‘climate and energy package’ of targets for 2020 as well as the Commission’s 2050 roadmaps for energy and for a competitive low-carbon economy.
Il quadro 2030 si basa sugli attuali obiettivi 2020 del pacchetto «Clima ed energia nonché su quelli della tabella di marcia della Commissione per l’energia e per un’economia competitiva a basse emissioni di carbonio per il 2050.
On the basis of the information provided by Italy and by Greece, the Commission shall also report to the Council every 6 months on the implementation of the roadmaps referred to in Article 8.
In base alle informazioni fornite dall'Italia e dalla Grecia, la Commissione riferisce al Consiglio ogni sei mesi anche in merito all'attuazione delle tabelle di marcia di cui all'articolo 8.
IP dealing with the implementation of climate change adaptation strategies, plans and roadmaps:
Progetti integrati riguardanti l’attuazione di strategie, piani e tabelle di marcia per l’adattamento ai cambiamenti climatici
Roadmaps and/or accomplishments for each project: Each OTW project develops a public roadmap identifying its objectives and goals for the next 5 years.
Roadmap e/o traguardi per ogni progetto: Ognuno dei progetti di OTW sviluppa una roadmap pubblica identificando i propri obiettivi per i prossimi 5 anni.
This team also collaborates cross-functionally to define fulfilment roadmaps and optimises management systems, tools and process flow in Apple supply chains.
Questo team collabora con altre divisioni alla definizione delle roadmap di approvvigionamento e ottimizza sistemi, strumenti e procedure di gestione lungo tutta la filiera Apple.
Once such national roadmaps have been adopted, Member States should make them available in a transparent manner within the Union.
Una volta stabilite tali tabelle di marcia nazionali, gli Stati membri dovrebbero renderle disponibili in modo trasparente nell'Unione.
In a more practical way, there are also roadmaps and tips to help you travel more and better.
In un modo più pratico, ci sono anche roadmap e suggerimenti per aiutarti a viaggiare di più e meglio.
As solutions are sector-specific, the Commission sees a need to develop specific Roadmaps in cooperation with the sectors concerned.
Poiché le soluzioni devono essere specificamente concepite per i vari settori, la Commissione ritiene necessario elaborare tabelle di marcia specifiche in collaborazione con i settori interessati.
Member States under pressure now need, as a priority, to finalise with the Commission and start to implement their roadmaps for the Support Teams working in hotspot areas by the end of this week.
È ora prioritario che gli Stati membri sotto pressione completino insieme alla Commissione e comincino ad avviare entro la fine di questa settimana le loro tabelle di marcia per le squadre di sostegno che operano nei punti di crisi.
The aim is to help optimise their waste policies through tailored Roadmaps with practical recommendations, focusing on the effective implementation of EU waste legislation.
L’obiettivo è di contribuire a ottimizzare le politiche nazionali di gestione dei rifiuti con tabelle di marcia personalizzate e raccomandazioni pratiche incentrate su un’efficace applicazione della legislazione UE in materia.
3.4.3. Geographical breakdown of the roadmaps
3.4.3. Ripartizione geografica delle tabelle di marcia
An important step has already been taken towards even greater transparency with the publication of 'Roadmaps' for all initiatives with significant impacts, outlining what analysis has already been done and what is planned.
Un importante passo è già stato compiuto verso una sempre maggiore trasparenza con la pubblicazione di "tabelle di marcia" per tutte le iniziative che hanno un'incidenza significativa, le quali illustrano le analisi già condotte e quelle pianificate.
In both the Eastern and Southern regions, the EU has continued the steadfast implementation of the two roadmaps that were put forward as part of the 2012 ENP packages.
Nell’ambito del vicinato sia orientale che meridionale, l’UE ha continuato tenacemente ad attuare le due tabelle di marcia presentate nell’ambito del pacchetto in materia di politica europea di vicinato 2012.
You will automatically be alerted by email about any Commission consultations or roadmaps in these fields.
Sarete automaticamente informati per e-mail su tutte le tabelle di marcia e le consultazioni organizzate dalla Commissione in questi settori.
Such approaches appear to have some potential to complement core recycling policies and could be taken on board in national roadmaps for implementation of the Environmental Technology Action Plan.
Tutte queste iniziative possono integrare le politiche di base a favore del riciclaggio e potrebbero figurare nelle tabelle di marcia nazionali per l’attuazione del piano d’azione sulle tecnologie ambientali.
The Commission will publish Roadmaps for each of the 23 new proposals.
La Commissione pubblicherà una tabella di marcia per ognuna delle 23 proposte nuove.
We have roadmaps that could allow us to bring the HIV epidemic to an end in the near future, with the possibility of eradicating the disease altogether several generations in the future.
I nostri piani d'azione possono permetterci di porre fine all'epidemia di HIV in un futuro prossimo con la possibilità di eradicare completamente la malattia tra molte generazioni.
2.9517979621887s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?