Translation of "respectfully" in Italian


How to use "respectfully" in sentences:

Upon the advice of counsel, I must respectfully decline to answer your question, based on my rights under the Fifth Amendment to the United States Constitution.
Su consiglio del legale, devo rispettosamente rifiutare di rispondere alla domanda, secondo il diritto garantitomi dal Quinto Emendamento della Costituzione degli Stai Uniti.
I regret that, uh, respectfully I must decline.
Con tutto il rispetto, devo rifiutare.
I'm here to ask you respectfully to drop the charges against Angel.
Sono venuto per chiederti in maniera civile, di far cadere le accuse contro Angel.
Sir, Octavian Caesar... respectfully... refuses your challenge and asks the same terms as before.
Signore, Cesare Ottaviano con rispetto rifiuta la sua sfida e le propone le stesse condizioni di prima.
Respectfully, sir, what works is committing to building a real deterrent.
Ma con tutto il rispetto, signore, qui c'è bisogna di creare un vero deterrente.
Yeah, well... I respectfully decline your offer.
Si', be'... con tutto il rispetto, declino la sua offerta.
Then I respectfully decline your generous offer.
Allora, rifiutero' la tua generosa offerta.
Sir, respectfully, I do not think you should give him the satisfaction.
Signore, con tutto il rispetto, non credo che debba dargli questa soddisfazione.
Respectfully, sir, you're allowing fear to cloud yours.
Con tutto il rispetto, signore, lei sta permettendo alla paura di offuscare il suo.
Respectfully, Commander, my name is Khadgar.
Con tutto il rispetto, Comandante, mi chiamo Khadgar.
Jenny, respectfully, I'm not interested in archeological jargon right now.
Jenny, con tutto il rispetto, non sono interessato al gergo archeologico.
I call it just one more day in this damn hellhole... and respectfully request that you leave.
Io la definisco solo come un altro giorno in questo stramaledetto inferno... Quindi le chiedo cortesemente di andarsene.
I am, most respectfully, Ichabod Crane.
Con i miei rispetti, Ichabod Crane.
Respectfully speaking, of course, we've been handling the voter registration in this town now for two years.
Con tutto il rispetto... sono più di 2 anni ormai che ci occupiamo della registrazione degli elettori in questa città...
And it is respectfully denied from mine.
Ed e' rispettosamente negata dal mio.
Respectfully, ma'am, it is more important.
Con il dovuto rispetto, signora... e' decisamente piu' importante.
Respectfully, Prime Minister, the security protocols for that information are highly sensitive.
Mi perdoni, signor primo ministro, ma i protocolli di sicurezza per quelle informazioni sono riservatissimi.
I'm afraid we must respectfully decline your request.
Temo che dovremo rispettosamente rifiutare la tua richiesta.
May I respectfully suggest that we got the wrong address?
Con tutto il rispetto, posso suggerire che ci abbiano dato l'indirizzo sbagliato?
Get a hold of yourself and grieve respectfully.
Aggrappati a qualcosa e soffri con rispetto.
Respectfully, sir, I think he should come along with us.
Con il dovuto rispetto, signore, credo che dovrebbe venire con noi.
I am respectfully asking for the favor that you owe me.
Ti sto chiedendo gentilmente un favore che mi devi.
I respectfully decline your offer, Vice Minister.
Respingo rispettosamente la sua offerta, Vice Ministro.
I have asked you respectfully for safe passage.
Le ho rispettosamente chiesto di poter passare in sicurezza.
Respectfully, do you want to survive, Captain, or do you want to win?
Con tutto il rispetto, vuole sopravvivere, capitano, o vuole vincere?
We respectfully request that the Crown Prince cancel his public address outside the Embassy.
Chiediamo rispettosamente... che il principe ereditario annulli il discorso fuori dall'ambasciata.
I'd like to respectfully suggest that I take Jane to the hospital, and you run the marina raid.
Con tutto il rispetto, credo che dovrei portare io Jane in ospedale e tu dovresti occuparti dell'incursione nei porti.
Look, Barry, the only way to respectfully honor Frank... is to completely forget about him.
l'unico modo per onorare Frank come si deve è dimenticarsi completamente di lui.
Respectfully, I'm gonna have to say no.
Con tutto il rispetto... devo dire di no.
Respectfully, it's not your job to diagnose park safety problems, it's mine.
Con tutto il rispetto, non sta a te diagnosticare i problemi di sicurezza del parco.
As you have yet to select a first officer, respectfully I would like to submit my candidacy.
Poiché deve ancora selezionare un primo ufficiale vorrei sottometterle rispettosamente la mia candidatura.
Just holding my hands behind my back respectfully, sir.
Che...! Oh! Beh, uh, tengo le mani, uh, rispettosamente dietro la schiena, signore.
Billy, even if you could afford him, respectfully, we love him.
Billy, anche se potessi permettertelo, con tutto il rispetto, lo amiamo.
We have respectfully waited for eight of them to pass.
Abbiamo rispettosamente atteso che ne passassero otto.
Sir, I respectfully request that, that exchange not make it onto his files.
Signore, chiedo che la telefonata non sia inserita nei file.
I respectfully ask Minister Karenin whether his proposals for the regulation of these colorful gypsy tribes of these scholarly, God-fearing Jews, and of...
Chiedo con rispetto al Ministro Karenin se le sue proposte per le norme di queste pittoresche tribu' di zingari, di questi ebrei studiosi e timorati di Dio, e di...
Respectfully, that doesn't sound much like a friendship to me.
Con tutto il rispetto, questo non mi sembra un rapporto d'amicizia.
Respectfully, I suggest that we bring everyone on the task force into a comprehensive review of the original files.
Con tutto il rispetto, suggerisco di impegnare l'intera task force in una revisione totale dei fascicoli originali. Per la storia della scarpa?
Respectfully, Mrs. Annunzio, you've just told us that your husband was a sadist and a pervert.
Con tutto il rispetto, signora Annunzio, lei ci ha appena detto che suo marito era sadico e pervertito.
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable world.
Ed interagire con esse in modo armonioso e rispettoso per rendere possibile un'attività sostenibile.
And if we do this often enough, and we do it respectfully, people might start to be a little bit more thoughtful about the way they put together meeting invitations.
Se agissimo così più spesso, se lo facessimo con rispetto, le persone comincerebbero a chiedersi come creare un buon invito ad una riunione.
Well I'd like to respectfully submit that broccoli green might then be the new blue.
Vorrei rispettosamente suggerire di dire che il verde pisello è il nuovo blu.
1.2441971302032s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?