If difficulties persist, please contact the System Administrator of this site and report the error below.
Se persistono delle difficoltà, contatta l'Amministratore di questo sito. Invalid Token
The notified body shall carry out periodic audits to make sure that the manufacturer maintains and applies the quality system and shall provide the manufacturer with an audit report.
L’organismo notificato effettua periodiche ispezioni per assicurarsi che il fabbricante mantenga e applichi il sistema qualità e gli invia una relazione su tali ispezioni.
We will report any such breach to the relevant law enforcement authorities and we will co-operate with those authorities by disclosing your identity to them.
Segnaleremo qualsiasi violazione del genere alle autorità di applicazione della legge rilevanti e coopereremo con tali autorità rivelando loro l'identità dell'utente.
I need to report a missing person.
Devo denunciare la scomparsa di una persona.
On 8 May 2013 the European Commission published its second EU Citizenship Report, which puts forward 12 new concrete measures to solve problems citizens still have (IP/13/410 and MEMO/13/409).
L'8 May 2013 la Commissione europea ha pubblicato la seconda Relazione dell'UE sulla cittadinanza, che propone 12 nuove misure concrete per risolvere i problemi tuttora sperimentati dai cittadini (IP/13/410 e MEMO/13/409).
We will report any such breach to the relevant law enforcement authorities and we will cooperate with those authorities by disclosing your identity to them.
Segnaleremo qualsiasi violazione in tal senso alle autorità competenti e collaboreremo con tali autorità rivelando loro l’identità dell’utente.
REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL
IL PARLAMENTO EUROPEO E IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
Have you seen my report card?
Hai visto la mia pagella? - No.
Did you report it to the police?
La settimana scorsa. L'aveva denunciato alla polizia?
Please see the WNPP pages for the full list, and please add a note to the bug report and retitle it to ITA: if you plan to take over a package.
Guardate le pagine WNPP per l'elenco completo, aggiungete una nota al report dei bug e reintitolatelo ad ITA: se pensate di adottare un pacchetto.
If difficulties persist, please contact the System Administrator of this site and report the error below..
Se persistono delle difficoltà, contatta l'Amministratore di questo sito e riporta l'errore. Élément non trouvé
This document is a summary of the European Public Assessment Report.
Questo documento è la sintesi di una relazione pubblica europea di valutazione (EPAR).
Zigmantas Balčytis (S&D), in writing. – (LT) I voted in favour of this report.
David Martin (S&D), per iscritto. − (EN) Ho votato a favore di questa relazione.
If difficulties persist, please contact the System Administrator of this site and report the error below:
Se persistono delle difficoltà, contatta l'Amministratore di questo sito. Articolo non trovato
We may collect information about your computer, including where available your IP address, operating system and browser type, for system administration and to report aggregate information to our advertisers.
Si possono raccogliere informazioni dal vostro computer, compresi, se disponibili, il vostro indirizzo IP, il sistema operativo e il tipo di browser utilizzato.
The Commission shall draw up a report in respect of the delegation of power not later than nine months before the end of the five-year period.
La Commissione elabora una relazione sulla delega dei poteri al più tardi nove mesi prima della scadenza del periodo di cinque anni.
We may also ask you for information when you report a problem with our site.
Possiamo inoltre chiederti informazioni quando segnali un problema con il(i) nostro(i) Sito(i) web.
I therefore voted in favour of this report.
Ho espresso quindi il mio voto a favore della relazione.
The notified body shall provide the manufacturer with a visit report and, if tests have been carried out, with a test report.
Esso deve fornire al fabbricante una relazione sulla visita e, se sono state svolte prove, una relazione sulle stesse.
Why didn't you report her missing?
Perche' non avete denunciato la scomparsa?
Report Child safety and parental controls from adult content with these services:
Colore dei Genitori – Proteggete i vostri bambini dai contenuti per adulti con questi servizi:
I therefore voted in favour of the report.
Per questi motivi ho votato a favore della relazione.
Side effects that you should report to your doctor or health care professional as soon as possible:
Effetti collaterali che devono essere riferiti al proprio medico curante quanto prima:
It shall provide the manufacturer with a visit report and, if tests have been carried out, with a test report.
Esso fornisce al fabbricante una relazione sulla visita e, se sono state svolte prove, una relazione sulle stesse.
The consumer is obliged to report immediately to the trader any inaccuracies in payment data provided or stated.
Il Consumatore ha il dovere di informare prontamente il Professionista di eventuali imprecisioni nei dettagli di pagamento forniti o specificati.
Home Page If difficulties persist, please contact the System Administrator of this site and report the error below.
Se persistono delle difficoltà, contatta l'Amministratore di questo sito e riporta l'errore.
Per segnalare un problema con il sito web si prega di inviare una e-mail in inglese a [email protected].
How can I report posts to a moderator?
Perché non riesco ad accedere a una sezione?
I voted in favour of this report.
Ho espresso voto favorevole a questa relazione.
Side effects that usually do not require medical attention (report to your doctor or health care professional if they continue or are bothersome):
Gli effetti indesiderati che abitualmente non richiedono attenzione medica (dice al vostro dottore o sanitario se continuano o sono fastidiosi): intorpidimento localizzato
To help citizens make informed choices, the European Environment Agency (EEA) and the European Commission publish the annual European bathing water quality report.
Nella relazione annuale sulla qualità delle acque di balneazione, l'Agenzia europea dell'ambiente (AEA) valuta 22 000 zone di balneazione nell'Unione europea, in Svizzera e, per la prima volta, in Albania.
I'd like to report a missing person.
Vorrei denunciare la scomparsa di una persona.
I'd like to report a murder.
Vorrei segnalare un omicidio. - Cosa?
Note: This is ONLY to be used to report spam, advertising, and problematic (harassment, fighting, or rude) posts.
Nota: deve essere usato SOLAMENTE per segnalare spam, pubblicità o messaggi problematici (molestie, violenza o volgarità).
The report shall be made public.
La relazione è oggetto di pubblicazione.
The Commission shall draw up a report in respect of the delegation of power no later than nine months before the end of the five-year period.
La Commissione elabora una relazione sulla delega di potere al più tardi nove mesi prima della scadenza del periodo di sette anni.
8.5426058769226s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?