Translation of "remi" in Italian

Translations:

remi

How to use "remi" in sentences:

Didn't you know she convinced Remi to go to the Congo without me?
Ma non sapeva che ha convinto Remi ad andare in Congo senza di me?
They got in a brawl at Remi vautrot's pit stop.
Si sono picchiati per colpa del padrone del ristorante.
If you're lonely, maybe Mr. Remi could move back home.
Se si sente sola, magari il signor Remi puo' tornare a vivere qui.
Yeah, I went to the movies last night and I ran into Remi.
Si', ieri sera sono andata al cinema e ho incontrato Remi.
Remi is what's best for me.
Remi e' cio' che e' meglio per me.
Isn't it nice to have Remi back?
Non e' bello avere Remi di nuovo a casa?
It's only natural for Remi to miss that kind of excitement.
E' naturale che a Remi manchi tutto quel divertimento.
And Remi can invite as many friends as he wants.
E Remi puo' invitare tutti gli amici che vuole.
She's screening an old movie for Remi and his friends.
Proietta un vecchio film per Remi e i suoi amici.
Remi's friends had such a good time.
Gli amici di Remi si sono divertiti cosi' tanto.
She doesn't think Remi and I should be together.
Lei non vuole che io e Remi stiamo insieme.
I think she's worried Remi only sees me as the help.
Credo si preoccupi che Remi mi veda solo come una donna di servizio.
She told me how she feels about Remi...
Mi ha detto quello che prova per Remi.
Please tell Remi he is not to go near Valentina.
La prego, dica a Remi che non deve avvicinarsi a Valentina.
You know, I heard Remi tell you to be nice to me.
Sai, ho sentito Remi che ti diceva di essere gentile con me.
Remi can tell her the truth when he's back.
Remi le dira' la verita' quando tornera'.
I'm not saying you don't love Remi.
Non sto dicendo che non vuoi bene a Remi.
Remi would have protected the mission at all costs.
Remi avrebbe protetto la missione a tutti i costi.
Remi and I have a business proposal.
Io e Remi abbiamo un affare da proporvi.
Remi doesn't think we should see each other anymore.
Remi pensa che non dovremmo più vederci.
I know that you're tired of doing everything that Shepherd and Remi tell you to do.
So che sei stanco di fare tutto ciò che Shepherd e Remi ti dicono.
She was assigned to Remi's case.
È assegnata al caso di Remi.
You didn't choose Remi, Remi was gone.
Non hai scelto Remi, Remi non c'era più.
Remi punched his father in the face.
Remi ha dato un pugno in faccia a suo padre.
Remi whispered something to his dad, and Phillipe went white as a sheet.
Remi ha bisbigliato qualcosa a suo padre e Phillipe e' diventato bianco come un lenzuolo.
I didn't know Remi was such a humanitarian.
Non sapevo che Remi avesse un tale spirito umanitario.
There's also been some tension between Phillipe and Remi.
C'e' stata anche un po' di tensione tra Philippe e Remi.
Now why would Remi make you promise that?
Perche' Remi dovrebbe farti promettere una cosa del genere?
How did you know it's Remi?
Come sai che si tratta di Remi?
Once upon a time, Remi Delatour killed Flora.
C'era una volta, Remi Delatour che uccise Flora.
Did Remi know she was pregnant?
Remi sapeva che lei era incinta?
But if we prove that Remi knew...
E se provassimo che Remi lo sapeva?
Remi wrote to tell me you'd come home.
Remi mi ha scritto per dirmi che eri tornata a casa.
His name is Remi, and he's working his ass off to save people's lives.
Il suo nome e' Remi e si sta dando da fare per salvare vite umane.
Mrs. Delatour, I'm not getting back together with Remi.
Signora Delatour... Non tornero' insieme a Remi.
Now I need you to tell me, did Remi put you up to it?
Ora... Mi serve che mi dica una cosa... E' stato Remi a chiederle di farlo?
Remi, ever since the shooting, you've been hovering over me.
Remi, dalla sparatoria, mi sei sempre intorno.
Ari at 3, ex at 2, remi at 7-- can we hurry this up?
Ari a 3, Ex a 2, Remi a 7... Possiamo darci una mossa?
Read about Remi Hotel in your own language
Leggi Remi Hotel nella tua lingua
Remi is 22, tall and very handsome.
Remi ha 22 anni, è alto e molto carino.
It manifests in each individual differently, hence why Remi is so different from Sam.
Si manifesta diversamente in ogni individuo, per questo Remi è così diverso da Sam.
Remi lived and reigned in his own world, with his own rules, and he found pleasure in the smallest things, like lining up cars around the room and staring at the washing machine and eating anything that came in between.
Remi viveva e regnava nel suo mondo, con le sue regole, e trovava piacere nelle più piccole cose, come allineare le auto nella sua stanza, fissare la lavatrice e mangiare qualunque cosa gli capitasse a tiro.
And if I could communicate just one thing to Remi and to Sam and to you, it would be that you don't have to be normal.
Se potessi dire solo una cosa a Remi e a Sam e a voi, vi direi che non dovete essere normali.
0.68809199333191s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?