Translation of "reimbursement" in Italian


How to use "reimbursement" in sentences:

• Legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach.
avvio di procedimenti giudiziari nei confronti dell'utente per il rimborso di tutti i costi a titolo di risarcimento (compresi, a titolo non esaustivo, i ragionevoli costi legali e amministrativi) derivanti dalla violazione;
legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach;
Procedimenti legali contro di voi per il rimborso di tutti i costi a titolo di indennizzo (inclusi, ma non limitati, costi amministrativi e legali ragionevoli) derivanti dalla violazione.
I plan trips to broaden their horizons and it's like a root canal when I need reimbursement.
Sto progettando dei viaggi per ampliare i loro orizzonti e quando chiedo un risarcimento è peggio che andare dal dentista.
We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.
Per questo rimborso utilizzeremo lo stesso metodo di pagamento utilizzato nella transazione originale, a meno che non sia stato concordato qualcosa di diverso con voi; in nessun caso vi verranno addebitate spese per questo rimborso.
We will make the reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise. In any event, you will not incur any fees as a result of the reimbursement.
Per questo rimborso, usiamo lo stesso metodo di pagamento che si è utilizzato nella transazione originale, a meno che non espressamente concordato altrimenti; in ogni caso ti verrà addebitato tasse a causa di questo rimborso.
We may withhold reimbursement until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest.
Potremmo rifiutare il rimborso fino a quando non avremo ricevuto la merce o fino a quando non avrà fornito la prova che hai restituito la merce, a seconda di quale è la prima.
We will make the reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of the reimbursement.
Il rimborso sarà effettuato tramite il medesimo metodo di pagamento utilizzato per la transazione iniziale, se non esplicitamente concordato altrimenti; in ogni caso, non sarà applicata alcuna commissione.
We will use the same means of payment as you used for the transaction, and you will not incur any fees for such reimbursement.
Apple utilizzerà gli stessi metodi di pagamento utilizzati per la transazione e non dovrà sostenere alcun costo per tale rimborso.
We will not claim reimbursement from you for any such losses which result from our own negligence.
Non verrà richiesto al Passeggero alcun rimborso per eventuali perdite derivanti dalla nostra negligenza.
We will make the reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise.
Detti rimborsi saranno effettuati utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei usato per la transazione iniziale, salvo che Lei non abbia espressamente convenuto altrimenti; in
In any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.
In ogni caso, non sosterrai alcun costo quale conseguenza di tale rimborso.
Nevertheless, the business does provide a 7 day refund period whereby you are able to return your order for a reimbursement if you are not completely satisfied, within this 7 day duration.
Tuttavia, l’azienda fa uso di un periodo di rimborso 7 giorni in cui si ha la possibilità di restituire il vostro ordine per un rimborso se non siete completamente soddisfatti, in questo periodo di 7 giorni.
It includes general information about the card, emergency phone numbers, treatments that are covered and costs, how to claim reimbursement and who to contact in case you have lost your card.
Contiene informazioni generali sulla tessera, i numeri telefonici per le chiamate di emergenza, le cure sanitarie e le spese coperte, le modalità di rimborso e le persone da contattare in caso di smarrimento della tessera.
intended exclusively for the payment of reasonable professional fees and the reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;
destinati esclusivamente al pagamento di onorari ragionevoli o al rimborso delle spese sostenute per la prestazione di servizi legali;
We may make a deduction from the reimbursement for loss in value of any goods supplied, if the loss is the result of unnecessary handling by you.
Potremmo effettuare una detrazione dal rimborso per la perdita di valore di qualsiasi merce fornita, se la perdita è il risultato di una gestione non necessaria da parte tua.
We will carry out such reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction.
Detti rimborsi saranno effettuati utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei usato per la transazione iniziale.
Legal proceedings against you for reimbursement of all costs on an indemnity basis (including, but not limited to, reasonable administrative and legal costs) resulting from the breach.
• Azione legale contro di lei per il rimborso di tutti i costi a titolo di indennizzo (comprese, in via non limitativa, ragionevoli spese amministrative e legali) come conseguenza della violazione.
For any reimbursement, the trader will use the same payment method that was initially used by the consumer, unless the consumer agrees to another method.
Per qualsiasi rimborso, il commerciante utilizzerà lo stesso metodo di pagamento inizialmente utilizzato dal consumatore, a meno che il consumatore non accetti un altro metodo.
Member States shall adopt measures to ensure that the procedures referred to in the first subparagraph enable disputes to be settled fairly and promptly with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.
Gli Stati membri adottano misure atte a garantire che le procedure di cui al primo comma consentano di risolvere le controversie in maniera equa e celere, prevedendo, nei casi giustificati, un sistema di rimborso e/o compensazione.
(b) intended exclusively for the payment of reasonable professional fees and the reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services;
b) destinati esclusivamente al pagamento di onorari ragionevoli e al rimborso delle spese sostenute per le prestazioni legali;
Nevertheless, the firm does use a 7 day reimbursement period whereby you have the ability to return your order for a refund if you are not completely satisfied, within this 7 day period.
Tuttavia, l’azienda non offre un periodo di rimborso 7 giorni in cui si ha la possibilità di restituire il vostro ordine per un rimborso se non siete soddisfatti, in questo periodo di 7 giorni.
We may withhold the reimbursement until we have received the goods back or until you have demonstrated that you have returned the goods, whichever is the earlier.
Noi possiamo rifiutare di restituire il pagamento per merci spedibili per posta fino a quando abbiamo ricevuto questa merce oppure fino a quando ci portate la prova che avete spedito indietro la merce, a seconda di qual è il momento antecedente.
If you are entitled to reimbursement you can claim it from your health insurer when you get home.
Se hai diritto al rimborso, puoi chiederlo al tuo ente assicurativo una volta tornato a casa.
If it isn’t really right, you could send it back for a full reimbursement.
Se non è giusto, è possibile inviare indietro per un rimborso completo.
You explicitly waive any right to VAT reimbursement from Skype if the amount of VAT ultimately payable by the latter to the tax authorities would for any reason be lower than the amount of VAT collected from you.
L'utente rinuncia esplicitamente a qualsiasi diritto di rimborso dell'IVA da parte di Skype se l'importo da corrispondere alle autorità fiscali da parte di Skype fosse per qualsiasi motivo inferiore all'importo dell'IVA applicato all'utente.
In any event, you will not incur any fees as a result of the reimbursement.
In qualsiasi caso, non verrà applicato nessun costro extra.
If you choose this option, please remember to request a receipt from your tailor as a copy of it must be provided when requesting reimbursement.
Se scegli questa opzione, ricorda di richiedere una ricevuta dal tuo sarto in quanto una copia deve essere fornita al momento della richiesta di rimborso.
We may withhold reimbursement until we have received the returned goods back, or until you have demonstrated that you have returned the goods, whichever is the earlier.
Possiamo rifiutare il rimborso fino a quando non avremo ricevuto indietro la merce o fino a quando Lei non abbia dato prova della restituzione della merce - a seconda di quale si verifichi prima.
Member States shall adopt measures to ensure that such procedures enable disputes to be settled fairly and promptly and may, where warranted, adopt a system of reimbursement and/or compensation.
Gli Stati membri provvedono affinché tali procedure consentano un’equa e tempestiva risoluzione delle controversie e, nei casi giustificati, possono adottare un sistema di rimborso o di indennizzo.
Reimbursement receipts show he comes in for a coffee every day around this time.
Dal suo resoconto bancario risulta che viene qui per un caffe', ogni giorno, piu' o meno a quest'ora.
Uh, a dozen bagels a week, and you'll be getting my bill for reimbursement.
Una decina a settimana. Le farò avere gli scontrini per il rimborso spese.
guarantee of reimbursement or rerouting in situations of overbooking or in case of cancellation or following a delay of more than 120 minutes from the estimated time of departure,
garanzia di rimborso o riprotezione in caso di overbooking, cancellazione o ritardo alla partenza superiore ai 120 minuti;
We will make the reimbursement using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.
Per questo sconto, usiamo lo stesso metodo di pagamento utilizzato per l'operazione originale, se non espressamente concordato diversamente; In nessun caso, si paga una tassa per questo rimborso.
If you have to pay for care, contact your national health insurance provider once you return home to seek reimbursement.
Se avete dovuto pagare l'importo totale dell'assistenza medica, contattate il vostro servizio sanitario nazionale una volta rientrati per chiedere un rimborso.
guaranteed choice between reimbursement or rerouting in case of cancellation or delay at departure of more than 90 minutes;
garanzia di scelta tra rimborso o trasporto alternativo in caso di cancellazione o ritardo alla partenza superiore a novanta minuti;
We will make the reimbursement without undue delay, and not later than
Faremo il rimborso senza indebito ritardo, e comunque entro
It was a reimbursement dispute with my drug dealer.
Era una discussione per un rimborso con il mio spacciatore.
Up until six months ago, every week, he put in for reimbursement by his firm for $127.68 for expenses.
Fino a circa sei mesi fa, ogni settimana, ha chiesto un rimborso al suo studio di 127 dollari e 68 per delle spese.
We may withhold the reimbursement until we have received the returned goods or until the customer has provided proof that he/she has returned the goods, whichever is earlier.
Potremo trattenere il rimborso fino a quando non abbiamo ricevuto la merce restituita o fino a che il cliente non abbia fornito la prova che ha restituito la merce, a seconda di quale avvenga per prima.
Refunds will be made in the same method of payment that you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, you will not incur any fees as a result of such reimbursement.
I rimborsi verranno effettuati con la stessa modalità di pagamento utilizzata per la transazione iniziale, salvo quanto diversamente ed espressamente concordato; in nessun caso l’utente incorrerà in corrispettivi in seguito a tali rimborsi.
We may withhold reimbursement until we have received the returned goods or until you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest.
Ci riserviamo il diritto di rifiutare il rimborso fino al ricevimento della merce restituita o fino a quando non sarà stata fornita la prova della spedizione delle merci, a seconda di quale evento si verifichi per prima.
Reimbursement is free of charge for the consumer.
Il rimborso è gratuito per il consumatore.
3.1819560527802s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?