Translation of "rehearsing" in Italian


How to use "rehearsing" in sentences:

That parade they're rehearsing is for you.
La parata che stanno provando è per te.
No, Mr. Bishop is rehearsing The Iceman Cometh for Broadway.
No, il signor Bishop sta provando II servo di scena a Broadway.
He's rehearsing The Iceman Cometh for Broadway.
Sta provando II servo di scena a Broadway.
Now, because of the millennium bug, our friends at International Clearance will be running integrity tests, which they're rehearsing as we speak.
Per paura del Millennium Bug i tecnici della banca.....faranno un tes-di efficienza del sistema.
We were upstairs rehearsing a play.
Eravamo di sopra a provare una commedia.
Talk loud, I got a band rehearsing.
Non sento. C'è un gruppo che suona.
At a girlfriend's apartment, rehearsing a scene.
Sono andata a casa di umamica. dovevamo provare.
With all the rehearsing we've done!
Con tutte le prove che abbiamo fatto? Dai, sta' tranquilla.
They're rehearsing the first three movements now, and he insists on conducting.
Ora stanno provando i primi 3 movimenti e lui insiste a dirigere Come pensa di cavarsela?
You could still use some rehearsing.
Provare ancora un po' non ti fara' male.
And while she was rehearsing, the woman, off the phone now, had gone outside to get a taxi.
E mentre stava facendo le prove, la donna, finito con il telefono, era uscita per chiamare un taxi.
Daisy had finished rehearsing and was taking a shower.
Daisy aveva finito di provare e si stava facendo una doccia.
Okay, but we were just rehearsing our dance.
Ok, ma stavamo solo provando il balletto.
We were rehearsing his lines the whole way here.
Abbiamo provato le sue battute per tutta la strada. Si'?
I told him that when we were rehearsing, also when we shot it.
Gliel'ho detto sia mentre si stava provando che mentre si girava. Ma non mi ha dato retta.
The Pussycats are playing my mom's event, The Taste of Riverdale, and we are rehearsing every night this week.
Le Pussycat suoneranno all'evento di mia madre, "Lo spirito di Riverdale"... e, questa settimana, proveremo ogni sera.
Rehearsing every night in the mirror, picturing the jury in their underwear, all the old tricks.
Ripassavo ogni sera allo specchio, mi immaginavo la giuria in mutande e altri vecchi trucchi.
Are you rehearsing the sob story you're planning on telling at your manslaughter trial?
Stai provando la storia strappalacrime che racconterai al tuo processo per omicidio colposo?
Well, when do we start rehearsing our kids' show?
Be', quando cominciamo le prove per la festa del ragazzo?
Just finished rehearsing for a new production.
Aveva appena finito le prove per una nuova produzione.
Are you rehearsing for a play?
Stai facendo le prove di una commedia?
Because we're still, you know, rehearsing.
Perchè noi staremmo ancora, come dire, provando.
Oh, you've been rehearsing for weeks.
Oh, hai fatto le prove per settimane.
We want to stop rehearsing and go back to the old way, Bob Fussy.
Vogliamo smettere di provare e tornare a com'era prima, Mister Pignolo.
It is God rehearsing his wrath.
Il tuono e'... Dio, che prova la sua collera.
I've been rehearsing for a month.
E' un mese che mi preparo.
But we got names of the four students he was rehearsing.
Ma abbiamo i nomi dei quattro studenti con i quali stava provando.
Music Man is rehearsing next door.
Music Man sta provando, di la'.
My students are rehearsing the boxing scene from "Who's Afraid Of Virginia Woolf?"
I miei allievi stanno provando la scena della boxe in "Chi ha paura di Virginia Woolf?".
We understand that you and Odette were rehearsing your dance most of the day.
Ci hanno detto che lei e Odette avete provato il vostro pezzo per gran parte del giorno.
This must be where she was rehearsing.
Probabilmente e' qui che stava provando.
0.94516205787659s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?