Yahweh said to Moses, "Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the memory of Amalek from under the sky."
Allora il Signore disse a Mosè: «Scrivi questo per ricordo nel libro e mettilo negli orecchi di Giosuè: io cancellerò del tutto la memoria di Amalek sotto il cielo!
Would you help me rehearse in my dressing room?
Martine, non volete venire con me per un ripasso della parte nel mio camerino?
She's forgetting the fact that Travis had five days to dream up and rehearse this cockamamie story of his.
Ma dimentica che Travis ha avuto cinque giorni per pensare e provare la sua storia strampalata.
I feel awful but I promised my scene partner that I would rehearse for class.
Mi dispiace ma ho promesso al mio collega che avremmo provato.
Only because Pam had to rehearse.
Solo perché Pam aveva da fare.
Open calls are in two weeks, and I'll rehearse with anybody who's up to it.
Tra 15 giorni farò i provini, Siete tutti ammessi,
Did you really not rehearse that dialogue with him?
Davvero non hai provato quel dialogo con lui?
Great, we rehearse on Tuesdays at your place.
Grande, faremo le prove Martedi' da te.
But we only have the afternoon to rehearse.
Abbiamo solo un pomeriggio di prove.
We're going to stay here and you are going to rehearse saying nothing.
Resteremo qui e tu farai le prove per non dire niente.
OK, guys, let's rehearse our moves until we get it right.
Ok, ragazzi, ripetiamo tutto finche' non facciamo le cose per bene.
I want you at the theater tomorrow morning to rehearse.
Voglio che tu venga in teatro domani mattina. Per provare.
And I thought, give us something to pass the time until the ball, we could rehearse it and perform it for our illustrious and distinguished authoress.
E credo che per occupare il tempo fino al ballo potremmo fare le prove e recitarla per la nostra illustre e distinta autrice.
So while you were in San Diego seeing that immigration lawyer, this actor in my movie came over to rehearse.
Allora, mentre eri a San Diego per incontrare l'avvocato per l'immigrazione, e' venuto qui un attore del mio film per provare.
Or rehearse whatever it is you came to say.
O ripassi quello che è venuta a dire.
Well, do you want me to rehearse the cellists separately?
Beh, vuoi che faccia provare i violoncellisti a parte?
One day, me and the band are gonna fix it up and we're gonna rehearse and record here.
Un giorno io e i ragazzi del gruppo la sistemeremo. Faremo le prove e registreremo qui.
I'm the one who had to rehearse in a cold car, and now I'm sick!
Be', ho fatto le prove al freddo e ora ho preso il raffreddore!
These are people who pay half price to watch us rehearse.
Sono entrati a metà prezzo per vederci provare.
So I must rehearse some new material.
Quindi mi devo esercitare con del materiale nuovo.
I promise I will properly rehearse the wedding dance.
Prometto che proverò a dovere i passi di danza per le nozze.
In the meantime, you will continue to rehearse in the dark.
voi continuerete a provare nel buio.
Yeah but can't you rehearse anywhere?
Sì ma non puoi provarlo dovunque?
So let's forget about your plight, and go rehearse our wedding night.
Dimentichiamo la tua giornata infernale e diamoci da fare nel talamo nuziale!
All we need is a place for them to meet and rehearse, like an apartment.
Ci serve un posto in cui possano provare, come un appartamento.
So tomorrow we're gonna rehearse, then you're gonna sing.
Domani proviamo tutto il giorno e domani sera tu canti.
Can't we just find somewhere to rehearse and get on with it?
Non possiamo trovare un posto dove provare e continuare cosi'?
I need somewhere to rehearse for my street dance crew.
Mi serve un posto dove provare, con la mia Crew di Street Dance.
I'm not here to rehearse, Dr. Logue.
Non sono qui per fare le prove, dottor Logue.
How long did it take you to rehearse that?
Quanto ti ci e' voluto a fare le prove?
Did you get to rehearse at all, Zombie Beethoven?
Sei riuscito a fare le prove, Zombie Beethoven?
Storyboarding provides an opportunity to anticipate and rehearse the negotiation, as a whole or in individual moments.
Storyboard offre l'opportunità di anticipare e provare la negoziazione, nel suo complesso o in singoli momenti.
Before making a telephone call, do you ever rehearse what you are going to say?
Prima di fare una telefonata, fai le prove di quello che dirai?
And I want to first rehearse with you your whistling.
E prima voglio provare con voi i vostri fischi.
We rehearse our words, but we rarely rehearse our gestures.
Ci ripetiamo a mente il discorso, ma non facciamo le prove per i movimenti.
Outside, we'd have to rehearse running away, or learn to stay still like statues, giving no clues that we were there.
Fuori, avremmo dovuto provare a scappare, o imparare a rimanere immobili come statue, come se non ci fossimo.
It's all about being there in the real time, and you can't rehearse performance, because you can't do many of these types of things twice -- ever.
Sta tutto nell'essere lì, nel tempo reale, e non si può provare la performance, perché non si può mai fare due volte questo genere di cose.
1.3527319431305s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?