A headquarters for regulars fighting against Villa.
Truppe dell'esercito regolare che combattono contro villa.
4, 000 Alliance Army regulars are on their way to Triton 4 right now.
Attualmente ci sono 4000 regolari in viaggio per Tritone 4.
I expect you've heard he's gone into the regulars.
Credo che abbiate saputo che e' entrato nell'esercito regolare.
As I left, I saw the Virginia Regulars surrender.
Mentre partivo, ho visto i regolari della Virginia arrendersi.
If you can't protect our supply lines against militia how do you intend doing so against the Regulars or the French?
Se non potete proteggere i rifornimenti dai volontari cosa potrete contro i regolari coloniali o i francesi?
She lives quietly among her colleagues and the café's regulars.
La sua vita scorre tranquilla tra le colleghe e i clienti del bar.
One of my regulars came in a few days ago... dropped about 50 large on the tables in there.
Uno dei miei giocatori abituali ha peno cinquantamila dollari.
Your biggest task will be keeping the volunteers and the regulars from killin' one another out of boredom.
La cosa più ardua sarà evitare che volontari e regolari si ammae'e'ino a vicenda dalla noia.
The only people who get to go to the dressing rooms are our regulars and our open-mikers after they pass round one.
Sono ammessi ai camerini solo i sosia fissi e i dilettanti che superano il primo turno.
She's one of my regulars on check stand one.
E' una delle mie clienti affezionate della cassa 1.
My father is pressing for an early ordination, while my own inclination is to the scarlet of a captaincy in His Majesty's regulars.
Mio padre insiste per un"ordinazione anticipata, mentre io ho in mente solo quell"uniforme scarlatta indossata dal capitano dell"esercito regolare di Sua Maestà.
You put your signature on the dishes, and all the regulars have noticed.
Inoltre c'era la tua firma su tutti i piatti. Tutti i clienti abituali lo hanno notato.
I'm starting to see you more than some of the regulars.
Sto iniziando a vederti piu' di qualche cliente abituale.
Most guys are regulars, so word gets out quick if a place is hot.
Molti sono clienti abituali. Se una zona diventa a rischio, lo si viene a sapere presto.
But the third thing is that he was very loyal to his regulars.
Ma la terza cosa e' che era molto leale con i clienti abituali.
It's better if everyone here thinks I'm one of the regulars.
È meglio se vanno pensando che bazzico sempre da queste parti.
Spanish regulars will not allow themselves to be defeated by us.
I soldati spagnoli non sono certo disposti a farsi sconfiggere da noi.
That was Samuel Prescott's route, and the warning all the riders gave, as discreetly as possible, was "The Regulars are coming, " not "The British are coming."
Quello era il tragitto di Samuel Prescott e l'avvertimento che tutti i cavalieri hanno dato, il più discretamente possibile, era "L'esercito sta arrivando!" non "Gli inglesi stanno arrivando."
The Congress will never approve intelligencer salaries while we cobble together bounties for our regulars.
Il Congresso non approvera' mai dei salari per le spie, mentre cerchiamo di accumulare le ricompense per i soldati regolari.
But there's been a hard core of regulars from the beginning.
Ma sin dall'inizio c'è uno zoccolo duro di clienti fissi.
There's some regulars there that might be worth meeting.
Ci sono dei partecipanti abituali che varrebbe la pena conoscere.
Governor Woodes Rogers holds Nassau Town with a full company of British regulars.
Insidiarci? Il governatore Woodes Rogers controlla Nassau con un'intera compagnia di soldati britannici.
Just saying if you're one of her regulars, why don't you tip her better?
Dico solo che se e' un suo cliente abituale... perche' non le lascia una mancia migliore?
I don't suppose that William Hill and Cal Hopkins were regulars, were they?
Si', abbiamo i nostri clienti abituali. - Immagino che...
You and Arnett were regulars on the same train.
Lei e Arnett prendevate regolarmente lo stesso treno.
I'm sort of known here by the regulars for my playlists.
Sono abbastanza conosciuta qui tra i clienti abituali per le mie playlist.
She, uh, she is one of Harley's regulars.
E'... e' una delle pazienti abituali di Harley.
Waiting up for my news with some of the other regulars.
Ha aspettato di ricevere notizie da me o dai suoi clienti abituali.
So, that club, are you guys regulars there?
Quindi ci andate spesso, in quel locale?
And you're not one of our regulars.
E voi non siete uno dei soliti fornitori.
Since then, we’ve developed a wide breadth of strength training and cardio equipment designed for all exercisers, ranging from experienced regulars to workout novices.
Da allora, ha sviluppato un'ampia gamma di attrezzature cardiovascolari e per l'allenamento isotonico per utenti di ogni tipo, dagli atleti ai principianti.
Labels like "Regulars" and "Honors" resonate.
Risuonano etichette come "Sufficiente" e "Ottimo".
This is a training ground to sort out the Regulars from the Honors, a reoccurring cycle built to recycle the trash of this system.
È un campo di addestramento per separare i Sufficienti dagli Ottimi, un ciclo continuo costruito per riciclare la spazzatura di questo sistema.
1.3615460395813s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?