Also the previous governments facilitated the uncontrolled expansion of mining in the country, promoting the National Mining Plan and reformulating, by decree, the Legal Framework of Mining.
Anche i precedenti governi hanno facilitato l’espansione incontrollata dell’estrazione mineraria nel paese, promuovendo il piano minerario nazionale e riformulando, per decreto, il quadro giuridico delle miniere.
One of the most effective strategies is reformulating the sentence produced by the learner by replacing the incorrect parts with the correct ones while retaining the meaning.
Uno dei metodi più efficaci per correggere è quello in cui l'interlocutore "riformula" la frase non corretta dell'alunno in modo che le sue parti errate vengano sostituite con quelle corrette, pur mantenendo il senso.
We are reformulating in all our product divisions and have made significant progress on reducing salt, saturated fat, calories and sugar.
Stiamo riformulando molti aspetti in tutte le categorie di prodotti e abbiamo registrato progressi significativi nella riduzione di sale, grassi saturi, calorie e zuccheri.
Food manufacturers can help by creating new products and reformulating existing products to contain increased levels of whole grains.
I produttori alimentari possono contribuire introducendo nuovi prodotti e riformulando quelli esistenti in modo da aumentarne il contenuto di cereali integrali.
Food and beverage companies are responding to public health policies such as that of the European Commission by reformulating food and drinks and reducing their energy content where technically possible.
Le industrie di alimenti e bevande hanno risposto positivamente alle indicazioni della sanità pubblica e della Commissione Europea cercando di riformulare alimenti e bevande riducendone il contenuto energetico, quando è tecnicamente possibile.
Whether it was Princeteau, who taught him to paint horses, Cormon, an energetic painter par excellence, or Degas, who pushed him into pursuing the dynamic beyond dance, Lautrec never stopped reformulating the space/time element of the image.
Che si tratti di Princeteau, il suo maestro di pittura ippica, di Cormon, pittore energico per eccellenza, o di Degas, che lo spinge a ricercare il dinamismo al di là della danza, Lautrec non smetterà mai di riformulare lo spazio-tempo dell’immagine.
Food and beverage companies are reformulating foods, i.e. changing the composition of processed foods, including the reduction of sugars.
Le industrie alimentari e delle bibite stanno riformulando la composizione degli alimenti, ad esempio cambiando la composizione dei prodotti alimentari trasformati, compresa la riduzione degli zuccheri.
Environmentally committed and with healthy lifestyle habits, the latest designs by Noken look towards raising awareness, as well as reformulating the use of each natural resource through a simpler, more accessible and responsible design.
Impegnati con l’ambiente e le abitudini di una vita sana, gli ultimi progetti di Noken cercano di sensibilizzare e migliorare l’uso di ogni risorsa naturale attraverso un design più semplice, più accessibile e responsabile.
Significant progress has been made by reformulating (changing the nutrient composition of existing products), e.g. to reduce their energy, fat, sugar and salt content where technically possible.
Un progresso significativo è stato fatto riformulando (cambiando la composizione dei nutrienti di prodotti esistenti), ad esempio per ridurre il loro contenuto di energia, sale, zucchero e grassi, dove tecnicamente possibile.
The Church has devoted much energy to reformulating the programmes of initiation and instruction in the faith.
La Chiesa ha impegnato molte energie per ristrutturare i propri percorsi di iniziazione ed educazione alla fede.
Reformulating Neptysol, that would take years of retesting and research. Yes.
Riformulare il Neptysol richiederebbe anni di sperimentazione e ricerche.
Then they were the first thinkers, modifying and reformulating themselves, morally, in the understanding of His message.
Dopo furono i primi pensatori, a modificarsi, a riformarsi moralmente, nell'intendimento del Suo messaggio.
Now we are confronted with the task of reformulating the critique of capitalist forms and the program for their abolition, at the currently attained level of capitalism’s contradictions.
Ora ci troviamo di fronte al compito di riformulare la critica delle forme capitaliste e il programma per la sua abolizione, al livello delle contraddizioni raggiunto.
This suffix replaced the TPX system in 2015 by reformulating the colors to meet international environmental standards.
Nel 2015 tale suffisso ha sostituito il sistema TPX riformulando i colori al fine di soddisfare gli standard ambientali internazionali.
The proof of this theorem proceeds by reformulating the problem as an equivalent integral equation.
La dimostrazione di questo teorema si basa sulla riformulazione del problema in una equazione integrale.
Reformulating our products to reduce greenhouse gas emissions by 15% by 2012
Riformulazione dei nostri prodotti per ridurre del 15% le emissioni di gas serra entro il 2012
Those cost savings outweigh the cost of reformulating consumer laundry detergents with alternatives to phosphates.
Tale riduzione dei costi supera il costo della riformulazione dei detergenti per bucato destinati ai consumatori con sostanze alternative ai fosfati.
Shane has been at 4Life for more than five years and has played an integral role in designing and reformulating the company’s products.
Shane collabora con 4Life da più di 5 anni e ha avuto un ruolo fondamentale nella progettazione e nella riformulazione dei prodotti dell’azienda.
If we know that users are clicking on the #1 result, we know we’re probably doing something right, and if they’re hitting next page or reformulating their query, we’re probably doing something wrong.
Se sappiamo che gli utenti fanno clic sul primo risultato, significa che con molte probabilità stiamo facendo un buon lavoro, mentre se passano alla pagina successiva o riformulano la query, significa che c’è qualcosa che non va.
The outline - in Latin, “lineamenta” - has as its basis of departure the final “Relatio" of last October's synod, but it continues by reformulating a number of its points in the form of questions.
La traccia – in latino "lineamenta" – ha come base di partenza la "Relatio" finale del sinodo dello scorso ottobre, ma poi prosegue riformulandone i vari punti in forma di domande.
By reformulating the messages in another way, you confirm your understanding of their requests and needs.
Riformulando i messaggi in un altro modo, confermi la tua comprensione delle loro richieste e necessità.
0.4556999206543s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?