Questa I'ho fatta ad uno dei tuoi saggi di pianoforte.
I'm delighted the tradition of recitals lives on.
è un piacere che si mantenga la tradizione dei concerti privati.
I mean, you know, no more homework, no more Little League recitals, school plays kids crying, fights, skinned knees.
Non c'erano più i compiti a casa, niente più giochi concertini, niente più recite... E neanche lotte, pianti, ginocchi sbucciati.
3 Recitals 2 to 4 in the preamble to Directive 2008/115 state:
3 I considerando 2 e 4 della direttiva 2008/115 così recitano:
The evaluation of the specific constraints on the development is further described in recitals 66 to 67 of the present Decision.
La valutazione delle difficoltà specifiche per lo sviluppo è trattata in modo più approfondito nei considerando 66 e 67 della presente decisione.
And now they're stuck seeing each other at the kid's recitals and at staff meetings?
E ora sono costretti a vedersi alle recite e agli incontri con gli insegnanti?
Sure, you wanted the fun parts, but do you want to go to their little league games and recitals?
Certo, volevate la parte divertente ma volete andare alle loro partite e alle recite?
3 Recitals 13 and 22 in the preamble to Directive 2000/78 state:
3 Il considerando 22 della direttiva 2000/78 enuncia quanto segue:
3 Recitals 4, 5, 9 and 10 in the preamble to Regulation No 469/2009 read as follows:
3 I considerando 4 e 5 nonché 9 e 10 del regolamento n. 469/2009 così recitano:
Taking Kyle to his piano competitions and recitals.
Portava Kyle alle gare di pianoforte e alle recite.
Missed all those birthday parties and school recitals.
Hai perso tutte le feste di compleanno... E le recite scolastiche...
In this regard, as explained above in recitals (34) and (37), the three product types have similar physical and chemical characteristics and similar applications.
A tale proposito, come spiegato nei considerando 34 e 37, i tre tipi di prodotto hanno caratteristiche fisiche e chimiche simili e applicazioni simili.
I don't go to little girls' dance recitals!
Non vado ai saggi di danza delle bambine!
And I'm not going to sit around and waste my time and my tears on missed recitals and birthdays.
E non me ne starò seduta a sprecare il mio tempo e le mie lacrime sulle recite e i compleanni persi.
Then they sit around at their ballet recitals, sipping their eight-dollar latte with a smile on their face like there's nothing wrong.
E poi se ne vanno a guardare il balletto sorseggiando i loro cappuccini da 8 dollari e sorridendo come se andasse tutto bene.
My God, dude, your kid has way too many recitals.
Mio Dio, l'uomo, il vostro bambino fa considerando troppo.
having regard to the preamble to the Treaty on European Union (TEU), in particular the second, fourth, fifth and seventh recitals thereof,
visto il preambolo del trattato sull'Unione europea (TUE), in particolare il secondo comma e i commi dal quarto al settimo,
6 Recitals 18, 41, 42 and 50 of Directive 2000/31 are worded as follows:
6 I considerando 18, 41, 42 e 50 della direttiva 2000/31 sono formulati come segue:
30 In that regard, it must be recalled that the objective of Directive 2008/115, as is apparent from recitals 2 and 4 in the preamble thereto, is the establishment of an effective removal and repatriation policy.
30 A tal riguardo, occorre ricordare che l’obiettivo della direttiva 2008/115, come emerge dai suoi considerando 2 e 4, consiste nell’istituzione di un’efficace politica in materia di allontanamento e rimpatrio.
having regard to the preamble to the Treaty on European Union (TEU), in particular the second and the fourth to seventh recitals thereof,
visto il preambolo del trattato sull'Unione europea (TUE), in particolare il secondo capoverso e i capoversi dal quarto al settimo,
20 Recitals 6, 9, 21, 31, 32 and 44 in the preamble to Directive 2001/29 read as follows:
6 I considerando 1, 4, 6, 7, 9 e 19 della direttiva 2001/29 enunciano:
8 Recitals 3 and 16 in the preamble to Directive 2004/38 read as follows:
I considerando 10, 16 e 21 della direttiva 2004/38 prevedono quanto segue:
3 Recitals 23 and 27 in the preamble to Directive 2001/29 state:
Diritto dell’Unione 3 Il considerando 23 della direttiva 2001/29 recita:
In that regard, the objective of Directive 2008/115, as is apparent from recitals 2 and 4 in the preamble thereto, is the establishment of an effective removal and repatriation policy.
A tal riguardo, l’obiettivo della direttiva 2008/115, come emerge dai suoi considerando 2 e 4, consiste nell’istituzione di un’efficace politica in materia di allontanamento e rimpatrio.
3 Recitals 9, 10, 20 and 23 of Directive 2001/29 are worded as follows:
Contesto normativo Diritto dell’Unione 3 Il considerando 23 della direttiva 2001/29 recita:
5 Recitals 2, 4 and 5 of the preamble to that decision are as follows:
5 A tenore dei considerando 2, 4 e 5 di detta decisione:
3 Recitals 5, 6, 8 and 10 of Framework Decision 2002/584 read as follows:
3 I considerando 5, 6, 8 e 10 della decisione quadro 2002/584 sono del seguente tenore:
3 According to recitals 1 to 3 in the preamble to Directive 2004/38:
3 I considerando 5 e 18 della direttiva 2004/38 così recitano:
25 – See to that effect recitals 2 and 11 and Article 1.
25 – V., a tal fine, considerando 2 e 11 e articolo 1.
3.5592231750488s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?