Translation of "purifying" in Italian


How to use "purifying" in sentences:

And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
Or c'erano l… sei recipienti di pietra, usati per la purificazione dei Giudei, che contenevano due o tre misure ciascuno.
For if the blood of bulls and of goats, and the ashes of an heifer sprinkling the unclean, sanctifieth to the purifying of the flesh:
Perciocchè, se il sangue de’ tori e de’ becchi, e la cenere della giovenca, sparsa sopra i contaminati, santifica alla purità della carne;
For their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Yahweh, in the courts, and in the rooms, and in the purifying of all holy things, even the work of the service of God's house;
Dipendevano dai figli di Aronne per il servizio del tempio; presiedevano ai cortili, alle stanze, alla purificazione di ogni cosa sacra e all'attività per il servizio del tempio
And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.
e non ha fatto nessuna discriminazione tra noi e loro, purificandone i cuori con la fede
6 And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
6Vi erano là sei anfore di pietra per la purificazione rituale dei Giudei, contenenti ciascuna da ottanta a centoventi litri.
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purifcation, until that an offering should be offered for every one of them.
Allora Paolo prese con sé quegli uomini e il giorno seguente, fatta insieme con loro la purificazione, entrò nel tempio per comunicare il compimento dei giorni della purificazione, quando sarebbe stata presentata l'offerta per ciascuno di loro
26 Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
26Allora Paolo prese con sé quegli uomini e, il giorno seguente, fatta insieme a loro la purificazione, entrò nel tempio per comunicare il compimento dei giorni della purificazione, quando sarebbe stata presentata l’offerta per ciascuno di loro.
Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
Nacque allora una discussione tra i discepoli di Giovanni e un Giudeo riguardo la purificazione
Losing, on the other hand, has a kind of purifying effect.
D'altro canto, perdere ha un effetto purificatore.
We fight typhus by eliminating the parasites and by purifying water.
Combattiamo il tifo eliminando i parassiti e depurando l'acqua.
These are water-purifying tablets and that's a flashlight that floats.
Queste sono tavolette per purificare l'acqua. Quel la è una torcia che gal leggia.
Then what could be more important than purifying the water your family drinks?
Cosa c'è dì píù ímportante che purífícare l'acqua che beve la tua famíglía?
We have had problems in our purifying efforts.
abbiamo avuto problemi cercando di raffinarlo.
Could mean that for some reason his kidneys aren't purifying the way they should, which would let toxins accumulate in his body.
Puo' significare che i suoi reni non stanno lavorando come dovrebbero, quindi... le tossine si accumulano nel corpo.
It doesn't matter anymore, because these trials they're purifying me.
Non ha piu' importanza. Perche' queste prove... mi stanno purificando.
Because their office was to wait on the sons of Aaron for the service of the house of the LORD, in the courts, and in the chambers, and in the purifying of all holy things, and the work of the service of the house of God;
Posti presso i figliuoli d’Aaronne per il servizio della casa dell’Eterno, essi aveano l’incarico dei cortili, delle camere, della purificazione di tutte le cose sacre, dell’opera relativa al servizio della casa di Dio,
Fourth, purifying the blood The clarity and viscosity of the blood in our body is inextricably linked to the enzyme.
In quarto luogo, purificare il sangue La chiarezza e la viscosità del sangue nel nostro corpo è indissolubilmente legata all'enzima.
I'm purifying my sanctuary of the negative karma left by the Halloween prankster.
Sto purificando il mio santuario dal karma negativo lasciato dal burlone di Halloween.
Twenty years from now, every government on this planet will know how to design a bomb, but they won't be able to build it because purifying plutonium to a base level takes more manpower and resources than building the pyramids.
Tra venti anni ogni nazione sul pianeta sapra' come progettare una bomba... ma non riusciranno a costruirla... perche' purificare il plutonio all'estrema potenza necessita di piu' uomini e risorse che costruire le piramidi.
Finish soon our days of sin, and bring us to eternal peace through the purifying blood of Thy Son, our Lord and only Savior Jesus Christ.
"Poni presto fine ai nostri giorni di peccato, "e conducici alla pace eterna, "attraverso il sangue purificato di Tuo Figlio,
Two years ago, I was just a scientist slowly trying to save the world by purifying heavy water without residual radiation.
Due anni fa, ero solo uno scienziato che stava cercando di salvare il mondo purificando l'acqua pesante senza radiazioni residue.
Ideally we'd avoid purifying too many nonbelievers.
Eviterei volentieri di purificare troppi miscredenti.
9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.
E non ha fatta alcuna differenza tra noi e loro; avendo purificati i cuori loro per la fede.
I'm purifying it out of a lactating bovine udder.
Estraendole dalle mammelle di un bovino in allattamento.
But you'll be purifying her sins.
Ma la purificherai dai suoi peccati.
It's about purifying your mind and body before presenting yourself to God.
E' per purificare la mente e il corpo prima di presentarsi davanti a Dio.
I ran into Peggy over at the water purifying station.
Ho incontrato Peggy alla stazione di depurazione dell'acqua.
4 And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.
Lev12:4 La donna poi resterà ancora trentatré giorni a purificarsi del suo sangue; non toccherà nessuna cosa santa e non entrerà nel santuario finché non siano compiuti i giorni della sua purificazione.
Purifying excess nitrates from drinking water is also a very costly process.
Depurare l’acqua potabile dei nitrati in eccesso è inoltre un procedimento molto costoso.
Then expand it even more until it encompasses the whole planet, purifying its energy field on the plasma, etheric and astral planes.
Quindi espanderlo ancora di più fino a comprendere tutto il pianeta, purificando il suo campo energetico sui piani del plasma, eterici e astrali.
Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, until that an offering should be offered for every one of them.
Allora Paolo, il giorno seguente, prese seco quegli uomini, e dopo essersi con loro purificato, entrò nel tempio, annunziando di voler compiere i giorni della purificazione, fino alla presentazione dell’offerta per ciascun di loro.
And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.
Poi essa resterà ancora trentatrè giorni a purificarsi dal suo sangue; non toccherà alcuna cosa santa e non entrerà nel santuario, finché non siano compiuti i giorni della sua purificazione
So my goal was to overcome the disadvantages of these current treatment methods and create a safe, sustainable, cost-effective and eco-friendly method of purifying water.
Così il mio obiettivo era quello di superare gli svantaggi di questi metodi di trattamento e creare un metodo sicuro, sostenibile, economico e eco-compatibile di purificare l'acqua.
And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution.
Inoltre, non solo abbiamo creato carbone attivo per purificare l'acqua, ma abbiamo anche ridotto i rifiuti di polistirolo, risolvendo due problemi globali con un'unica soluzione.
because it doesn't go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, thus purifying all foods?"
perché non gli entra nel cuore ma nel ventre e va a finire nella fogna?. Dichiarava così mondi tutti gli alimenti
But if she bear a maid child, then she shall be unclean two weeks, as in her separation: and she shall continue in the blood of her purifying threescore and six days.
Ma, se partorisce una femmina sarà immonda due settimane come al tempo delle sue regole; resterà sessantasei giorni a purificarsi del suo sangue
And thus shalt thou do unto them, to cleanse them: Sprinkle water of purifying upon them, and let them shave all their flesh, and let them wash their clothes, and so make themselves clean.
Per purificarli farai così: li aspergerai con l'acqua dell'espiazione; faranno passare il rasoio su tutto il loro corpo, laveranno le loro vesti e si purificheranno
2.0565919876099s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?