Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.
Gesù disse loro: Se Dio fosse vostro Padre, amereste me, perché io son proceduto e vengo da Dio, perché io non son venuto da me, ma è Lui che mi ha mandato.
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
E dal trono procedevano lampi tuoni e voci; e davanti al trono c'erano sette lampade ardenti, che sono i sette Spiriti di Dio.
Should the user visit certain pages of the website and the cookie has not yet expired, Google and the website can tell that the user clicked on the ad and proceeded to that page.
Se l’utente visita determinate pagine del presente sito web e il cookie non è ancora scaduto, noi e Google siamo in grado di riconoscere che l’utente ha fatto clic sull’annuncio ed è stato reindirizzato a quella pagina.
As I proceeded with my presentation, I could see John in the corner of my eye.
Mentre procedevo con la mia presentazione, vedevo John con la coda dell'occhio.
By these three plagues were one third of mankind killed: by the fire, the smoke, and the sulfur, which proceeded out of their mouths.
Da questo triplice flagello, dal fuoco, dal fumo e dallo zolfo che usciva dalla loro bocca, fu ucciso un terzo dell'umanità
And she said unto him, My father, if thou hast opened thy mouth unto the LORD, do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth; forasmuch as the LORD hath taken vengeance for thee of thine enemies, even of the children of Ammon.
Essa gli disse: «Padre mio, se hai dato parola al Signore, fà di me secondo quanto è uscito dalla tua bocca, perché il Signore ti ha concesso vendetta sugli Ammoniti, tuoi nemici
Conor proceeded to beat me once or twice a week for the next two and a half years of our marriage.
Conor ha continuato a picchiarmi una o due volte a settimana per altri due anni e mezzo di matrimonio.
Build you cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which hath proceeded out of your mouth.
Edificatevi delle città per i vostri figliuoli e dei recinti per i vostri greggi, e fate quello che la vostra bocca ha proferito.
Build cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth."
Costruitevi pure città per i vostri fanciulli e ovili per i vostri greggi, ma fate quello che la vostra bocca ha promesso
And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
Tutti gli altri furono uccisi dalla spada che usciva di bocca al Cavaliere; e tutti gli uccelli si saziarono delle loro carni
Detectives Foley and Rosewood proceeded to the warehouse where Rosewood discovered approximately 80 kilos of cocaine.
I detective Foley e Rosewood sono andati al deposito dove Rosewood ha scoperto circa $O chili di cocaina.
Believing a felony was in progress, Sergeant Taggart joined Rosewood, with Detective Foley present only as an observer, and proceeded to enter the grounds.
Credendo che ci fosse un reato in corso, Taggar-si è unito a Rosewood, col detective Foley presente solo come osservatore, ed è entrato nella proprietà.
He then proceeded to explain the unfortunate position they were in.
Eddie cominciò a spiegare la difficile situazione in cui si trovavano.
He then proceeded to batter poor Smithy to death with it.
E cominciò a pestare a morte il povero Smithy con quell'affare.
He then proceeded through an equally tilted review of the day's events with McCarthy dominating his words, actions, attitudes.
"Ha attaccato i giornali conservatori con una propaganda abile e fuorviante. "Ha poi continuato con un elenco altrettanto di parte dei fatti del giorno, con McCarthy in ogni sua parola, pensiero e azione.
Yet you proceeded to chase him outside with a bat.
Tuttavia lei gli è corso dietroo fino a fuori con una mazza.
42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me.
GIOVANNI 8:42 Disse loro Gesù: «Se Dio fosse vostro Padre, certo mi amereste, perche da Dio sono uscito e vengo; non sono venuto da me stesso, ma lui mi ha mandato.
When the class began, wordlessly, he picked up a very large and empty mayonnaise jar and proceeded to fill it with golf balls.
Senza dire nulla, quando la lezione iniziò, prese un grosso barattolo di maionese vuoto e lo riempì con delle palline da golf.
Well, I daresay everything has proceeded according to plan.
Bene, direi che è andato tutto secondo i piani.
Jimmy demanded an audiocassette in Charles' possession, which Jimmy proceeded, with the help of an iron fireplace implement, to pry from Charles' desk.
Jimmy esigeva un'audiocassetta di proprietà di Charles, di cui Jimmy si è poi impossessato, con l'aiuto di un attrezzo per il caminetto, forzando la scrivania di Charles.
When the class began, he wordlessly picked up a very large and empty mayonnaise jar and proceeded to fill it with golf balls.
Quando la classe incominciò a zittirsi, prese un grande barattolo di maionese vuoto e lo iniziò a riempire di palline da golf.
Warren Pendry proceeded to use his papers to paint a very ugly picture, not just of Lestrade, but of the Yard in general.
Warren Pendry ha usato i suoi giornali per delineare un'immagine brutta, non solo di Lestrade, ma di tutta Scotland Yard.
You walked into the waiting room eating an energy bar and proceeded to tell the Loftin family that their father was dead.
E' entrata in sala d'attesa mangiando una barretta energetica e ha comunicato ai Loftin che il loro padre era morto.
He drank it, asked for another, and proceeded to drink six more bottles in the span of five minutes.
L'ha bevuta, ne ha chiesta un'altra, e ne ha bevute altre sei nell'arco di cinque minuti.
No, he thanked me, then proceeded to bolt out of the building.
Vuole protezione? - No, mi ha ringraziato, poi se n'e' andato dall'edificio.
You say here that you received a call at the police station, and you proceeded to drive to the accident.
Qui dice che hai ricevuto una chiamata in centrale. A quel punto sei andato sulla scena?
You know, you knew the risks, but you proceeded anyway.
Era cosciente dei rischi, ma e' andato avanti lo stesso.
And we proceeded in that fashion for some time.
E poi continuammo in quel modo per un po' di tempo.
What would be your feeling, Brother Bernadino, if this humble sardine was poisoned and you proceeded to expire?
Come vi sentireste, fratello Bernadino, se quest'umile sardina fosse avvelenata e voi cominciaste a perire?
I told you I had a thing about Sam and you proceeded to try and get in her pants at every opportunity.
Io ti ho detto che avevo una cotta per Sam e da allora tu hai cercato di infilarti nelle sue mutande ad ogni occasione.
My boss, Stoddard, proceeded to tell me that Carmine Polito was the most quietly powerful person in the state of New Jersey.
RICHIE: Il mio capo, Stoddard, mi spiegò che Carmine Polito era la persona che più silenziosamente aveva il potere nello stato del New Jersey.
5 And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.
5 Dal trono uscivano lampi, voci e tuoni. Davanti al trono c’erano sette lampade accese, che sono i sette spiriti di Dio.
21 And the remnant were slain with the sword of him that sat upon the horse, which sword proceeded out of his mouth: and all the fowls were filled with their flesh.
21 Il rimanente fu ucciso con la spada che usciva dalla bocca di colui che era sul cavallo, e tutti gli uccelli si saziarono delle loro carni.
36 And she said unto him, My father, if thou hast opened thy mouth unto the LORD, do to me according to that which hath proceeded out of thy mouth; forasmuch as the LORD hath taken vengeance for thee of thine enemies, even of the children of Ammon.
36 Ella gli disse: "Padre mio, se hai dato la tua parola all'Eterno, fa' di me secondo ciò che è uscito dalla tua bocca, perché l'Eterno ti ha vendicato dei tuoi nemici, i figli di Ammon".
I then proceeded to tell the patient, once the patient was dressed, the standard things that the person must have heard in other institutions, which is, "This is not in your head.
Poi gli ho detto, una volta che si è vestito, le cose standard che deve aver sentito in altre istituzioni, come: "Questo non è nella tua testa".
The police and the prosecution proceeded with a trial, and when Steve Titus was put on trial for rape, the rape victim got on the stand and said, "I'm absolutely positive that's the man."
La polizia e l'accusa lo portarono in tribunale, e quando Steve Titus venne accusato di stupro, la vittima salì sul banco e disse, "Sono assolutamente sicura che sia lui."
She then proceeded to describe her sex life to me: a series of one-off hookups, starting when she was 13, that were...
Poi mi ha descritto la sua vita sessuale: una serie di una-botta-e-via a partire da quando aveva 13 anni, che sono state...
But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
e il marito ne avrà conoscenza, se il marito non dice nulla e non le fa opposizione, tutti i voti di lei saranno validi e saranno validi tutti gli obblighi di astensione da lei assunti
And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?
Tutti gli rendevano testimonianza ed erano meravigliati delle parole di grazia che uscivano dalla sua bocca e dicevano: «Non è il figlio di Giuseppe?
And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also.
Vedendo che questo era gradito ai Giudei, decise di arrestare anche Pietro.
He had seven stars in his right hand. Out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword. His face was like the sun shining at its brightest.
Nella destra teneva sette stelle, dalla bocca gli usciva una spada affilata a doppio taglio e il suo volto somigliava al sole quando splende in tutta la sua forza
4.428493976593s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?