Translation of "principally" in Italian


How to use "principally" in sentences:

It should be clarified that the legal regime applicable to a single concession intended to cover several activities should be subject to the rules applicable to the activity for which it is principally intended.
È opportuno precisare che il regime giuridico applicabile a un’unica concessione destinata a regolare lo svolgimento di varie attività dovrebbe essere soggetto alle norme previste per l’attività cui la concessione è destinata in via principale.
(PCE) 85.22 Parts and accessories suitable for use solely or principally with the apparatus of heading8519 or 8521
(PCE) 85.22 Parti ed accessori riconoscibili come destinati, esclusivamente o principalmente, agli apparecchi delle voci 8519 o 8521
That's to say, the people who were mistrusted 20 years ago, principally journalists and politicians, are still mistrusted.
Vale a dire che le persone che erano poco affidabili 20 anni fa, principalmente giornalisti e politici, sono ancora poco affidabili.
Principally, we persuaded you to think that Rowan Morrison was being held as a sacrifice because our crops failed last year.
Sopratutto, le abbiamo fatto credere... che Rowan Morrison sarebbe stata sacrificata... a causa del raccolto andato male lo scorso anno.
Getting back to Darlington Hall, principally and straightening out our staff problems.
Tornare a Darlington Hall, soprattutto... risolvere i nostri problemi col personale.
But you're wrong if you think that the joy of life comes principally from human relationships.
ma sbagli se pensi che la gioia di vivere venga soprattutto dalle relazioni umane.
Sir, the three I put forward are here for hooligan activity principally directed against the three inmates Officer Mavis proposes.
Signore, i tre che ho proposto sono qui per attività da hooligan... diretta principalmente contro i tre che l'Agente Mavis propone.
This drug was designed, and is principally sold, as an oral medication, although it can also be found in a number of injectable veterinary solutions.
Avere un livello più basso Questa droga è stata progettata e principalmente è venduta, come farmaco orale, sebbene potesse anche essere trovato in una serie di soluzioni veterinarie iniettabili.
We recommend this License principally for works whose purpose is instruction or reference.
Noi raccomandiamo questa Licenza principalmente per queli lavori il cui scopoè l'istruzione o per i manuali.
It is principally air, and I feel untethered by it.
E' sostanzialmente aria... e non sento di avere alcun legame con essa.
Principally, I need to ditch my shadow.
Innanzitutto devo disfarmi della mia ombra.
The green light symbolizes many things, principally, Gatsby's quest to obtain Daisy.
La luce verde simboleggia molte cose, principalmente, la ricerca di Gatsby di ottenere Daisy.
This entire second preaching tour was principally an effort to afford practical experience for this corps of 117 newly trained evangelists.
Tutto questo secondo giro di predicazione fu principalmente uno sforzo per far acquisire esperienza pratica al corpo dei 117 evangelisti recentemente istruiti.
To the extent that these activities principally constitute services, their provision should equally be facilitated by a harmonised legal framework in the Community.
Nella misura in cui queste attività costituiscono principalmente dei servizi, il loro esercizio dovrebbe essere agevolato anche da una tutela giuridica armonizzata nella Comunità.
The benefits are measured principally in additional GDP generated or more rational use of public resources.
I vantaggi sono essenzialmente misurati in termini di PIL aggiuntivo generato oppure di utilizzo più razionale delle risorse pubbliche.
I understand Wade Messer worked principally for you.
Ho saputo che Wade Messer lavorava alle tue dipendenze.
He reveals himself to me, principally to annoy me, I'm convinced.
Si fa vedere da me principalmente per scocciarmi, ne sono convinto.
The transport sector, principally road vehicles, account for 28% of the EU's CO2, emissions.
I trasporti, soprattutto quelli stradali, rappresentano il 28% delle emissioni di CO2 prodotte dall'UE.
Cruise ships, excursion boats and similar vessels principally designed for the transport of persons; ferry-boats of all kinds
Piroscafi, navi da crociera e navi simili appositamente costruite per il trasporto di persone; navi traghetto
To defend myself from your asshole bartender, principally, that's why.
Per difendermi dalla carogna del tuo barista, soprattutto per questo.
He got busted in a chop shop raid last summer, but since he was a juvee, and not principally involved, they turned him loose.
La scorsa estate, e' stato beccato in un'officina di riciclaggio d'auto, ma essendo minorenne e indirettamente coinvolto, l'hanno lasciato libero.
But, principally, you're going to go through Mrs. Drablow's documents.
Ma soprattutto dovrete esaminare i documenti della signora Drablow.
(f) equality between women and men in the field of employment, principally through the establishment of firms and through infrastructure or services enabling the reconciliation of family and working life;
f) la parità tra uomini e donne nel campo dell'occupazione, in particolare con la creazione di imprese e mediante infrastrutture o servizi che consentano di conciliare la vita familiare con quella professionale;
(b) the professional in question was effectively, lawfully and principally engaged in the activities referred to in Article 36 in Spain for at least three consecutive years during the five years preceding the award of the certificate;
b) il professionista in questione ha esercitato effettivamente, in maniera legale e a titolo principale in Spagna le attività di cui all’articolo 36, per almeno tre anni consecutivi nel corso dei cinque precedenti il rilascio dell’attestato;
Vegetables are digested chiefly in the intestinal canal, whereas the stomach is principally a meat digesting organ.
Le verdure vengono digerite principalmente nel canale intestinale, mentre lo stomaco è principalmente un organo di digestione della carne.
Once you have provided us with your personal data, we will principally not pass this data on to third parties.
Una volta che l’utente ci ha fornito i suoi dati personali, Esselte Srl non trasferirà questi dati a terzi.
It should be clarified that the legal regime applicable to a single contract intended to cover several activities should be subject to the rules applicable to the activity for which it is principally intended.
È opportuno precisare che il regime giuridico applicabile a un unica concessione destinata a regolare lo svolgimento di varie attività dovrebbe essere soggetto alle norme previste per l attività cui la concessione è destinata in via principale.
The sinking of the land was principally due to crustal adjustment, although the lateral land spread, or continental creep, was also a factor.
La sommersione delle terre fu principalmente dovuta ad un aggiustamento della crosta terrestre, benché l’espansione laterale delle terre, o scorrimento continentale, ne fosse anch’essa un fattore.
At the same time, the Treaty guarantees high safety standards for the public and prevents nuclear materials intended principally for civilian use from being diverted to military use.
Allo stesso tempo, il trattato garantisce un livello di sicurezza elevato per la popolazione, assicurandosi che le materie nucleari destinate a finalità civili non vengano utilizzate per fini militari.
It is principally for this reason that a transitional arrangement, securing continuity of the court, is needed.
È principalmente questa la ragione per cui si rende necessario un regime transitorio atto a garantire la continuità di tale organo giudiziario.
Complainants do not have to demonstrate a formal interest in bringing proceedings; neither do they have to prove that they are principally and directly concerned by the measure, absence of measure or practice complained of.
L'autore della denuncia non deve dimostrare di avere interesse ad agire in tal senso, né è tenuto a provare di essere interessato in via principale e diretta dalla misura, dall'omissione o dalla prassi denunciata.
That interest of the Union is principally founded on the presence, or even the leading role, of Union law in national law in each particular case.
Siffatto interesse dell’Unione si fonda principalmente sulla presenza o persino sul ruolo preponderante del diritto dell’Unione all’interno dell’ordinamento nazionale, in ciascun caso specifico.
The finances of the ETF consist principally of a subsidy from the EU's general budget and of payments received for services rendered.
Le entrate dell’ETF comprendono principalmente una sovvenzione dal bilancio generale dell’Unione europea e i pagamenti ricevuti per servizi prestati.
It must be stated that they claim, principally, that such a measure would have an ‘unnecessary’ effect on moderate drinkers who do not incur the same degree of risk.
Si deve necessariamente rilevare che essi affermano anzitutto che una misura di tal genere andrebbe ad incidere «inutilmente sui bevitori moderati che non raggiungono livelli di rischio.
We will principally only transfer your personal data to other responsible parties insofar as if this is necessary for the contract performance, we or the third party has a predominantly justified interest in the transfer or if you have given your consent.
Di norma, trasmettiamo i vostri dati personali ad altri responsabili solo se ciò è necessario per ottemperare al contratto, se noi o terzi abbiamo un legittimo interesse alla trasmissione o se avete fornito il vostro consenso in proposito.
Products in the form of a solid, malleable emulsion, principally of the water-in-oil type, derived exclusively from milk and/or certain milk products, for which the fat is the essential constituent of value.
I prodotti che si presentano sotto forma di emulsione solida e malleabile, principalmente di grassi in acqua, ottenuti esclusivamente dal latte e/o da taluni prodotti lattieri, di cui i grassi sono la parte valorizzante essenziale.
The book contains extensive genealogical records, principally for the purpose of establishing the claims to the priesthood on the part of the descendants of Aaron.
Il libro contiene le genealogie, per raggiungere lo scopo di affermare il ruolo dei discendenti di Aronne tra i sacerdoti. Versetti chiave:
3.4 Jos If the device is not intended to be used solely or principally in a specific part of the body, it shall be considered and classified on the basis of the most critical specified use.
3.4. Se il dispositivo non è destinato a essere utilizzato esclusivamente o principalmente in una determinata parte del corpo, è considerato e classificato in base all'utilizzo più critico specificato.
is probably the most important video game ever made, principally because it was the first and the last time that parents, teachers and kids all agreed that a video game was awesome.
sia il videogioco più importante mai realizzato, soprattutto perché è stata la prima ed ultima volta che genitori, insegnanti e bambini erano tutti d'accordo
This is a nine-year-old girl navigating to principally children's sites.
Questa è una bambina di nove anni che naviga principalmente su siti per bambini.
And acromegaly has a very distinct set of side effects associated with it, principally having to do with vision.
E l'acromegalia ha una serie molto distinta di effetti collaterali ad essa correlati, principalmente inerenti la vista.
My reservations are principally about the moral hazard problem, and I don't really know how we can best avoid the moral hazard.
Le mie riserve sono, principalmente, sul problema dell'azzardo morale, e davvero non so come potremmo evitarlo al meglio.
This is principally focused on obvious areas, such as our empathetic response to children and young people, to our service personnel, and to the elderly and infirm.
Si concentra principalmente su aree ovvie, come la reazione empatica nei confronti di bambini e giovani, del personale di servizio e degli anziani e infermi.
1.8722178936005s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?