Translation of "preconditions" in Italian


How to use "preconditions" in sentences:

If the preconditions exist for this, you can request the restriction of the processing of your personal data.
Laddove sussistano i presupposti, potete pretendere la restrizione dell’elaborazione dei vostri dati personali.
Furthermore, you have the right to communicate these data to another controller without hindrance from CASIO provided the preconditions exist for this.
Avete altresì diritto di trasferire detti dati a un’altra azienda senza impedimento da parte di CASIO, laddove sussistano i pressuposti per farlo.
Both the fulfilment of the preconditions and the achievement of those objectives should be regularly monitored by the Commission and the European External Action Service.
Il rispetto delle condizioni preliminari e il conseguimento di tali obiettivi dovrebbero essere oggetto di un monitoraggio regolare da parte della Commissione e del SEAE.
Every state has varied policies and preconditions.
Ogni stato ha variato le politiche e le precondizioni.
There were no preconditions to this offer of imbursement.
Non ci sono prerequisiti, ripetiamo, nessun prerequisito per quest'offerta di indennizzo.
It's a treatise on the aesthetic preconditions of the mind's receptivity to duty.
È un trattato sulle precondizioni estetiche della ricettività della mente al dovere.
All the preconditions of this egoistic life continue to exist in civil society outside the sphere of the state, but as qualities of civil society.
Tutti i presupposti di questa vita egoistica continuano a sussistere al di fuori della sfera dello Stato, nella società civile, ma come caratteristiche della società civile.
The court will reject a payment order request if the preconditions for its issuing are not met, i.e. a pecuniary claim fallen due and the existence of an authentic document from which the claim derives.
Il giudice respinge una richiesta di ingiunzione di pagamento se non sussistono i presupposti per la sua emanazione, che sono: l’esistenza di un credito pecuniario scaduto e di un documento autentico che attesti l’origine del credito.
We stand by the Thessaloniki commitments, especially in South East Europe, where we want to create the right preconditions for enlargement.
Sosteniamo gli impegni assunti a Salonicco, in particolare nell'Europa sudorientale, dove vogliamo creare i migliori presupposti per l'allargamento.
Long product service life and recyclable designs on the one hand and careful use of resources and optimized energy consumption on the other are preconditions for the Environmental Declaration in compliance with ISO 14001.
Prodotti di lunga durata e a basso impatto ambientale da una parte, un utilizzo attento delle risorse e un consumo energetico contenuto dall altro, sono i presupposti per la certificazione ambientale DIN ISO 14001.
Are we gonna put risers under these podiums like we discussed in the preconditions?
Ok. E solleveremo un po' il podio, come stabilito nelle condizioni?
all we can do is punish them - lock them up or execute them but we don't need to worry about changing the social environment or the social preconditions that may lead people to become violent because that's irrelevant'."
tutto quello che possiamo fare è punirle, rinchiuderle o giustiziarle, ma non dobbiamo preoccupaci di cambiare l'ambiente sociale o le precondizioni che possono portare la gente alla violenza perché è irrilevante".
Good monetary policy, however, creates one of the preconditions for sustainable and stable growth.
Una buona politica monetaria, invece, crea uno dei presupposti per una crescita duratura e stabile.
Preconditions and restrictions for the use of columnar foundation
Presupposti e limitazioni per l'uso di fondazione colonnare
The Ombudsman found that both preconditions constituted indirect discrimination against women and were in breach of EU and national law.
Il difensore civico ha rilevato che entrambi i requisiti rappresentano una discriminazione indiretta nei confronti delle donne e che violano sia la legislazione nazionale sia quella dell’UE.
The criteria set out the economic and legal preconditions for countries to participate successfully in Economic and Monetary Union.
I criteri di convergenza definiscono, sul piano economico e giuridico, i presupposti per partecipare con successo all’Unione economica e monetaria.
You have the right to obtain the restriction of the processing of your personal data, where one of the following preconditions applies:
Lei ha il diritto di ottenere dal titolare del trattamento la limitazione del trattamento.
Preconditions for development of an abscess
Prerequisiti per lo sviluppo di un ascesso
The development of capitalism, in turn, creates the preconditions that enable really “all” to take part in the administration of the state.
E lo sviluppo del capitalismo crea a sua volta le premesse necessarie a che "tutti" effettivamente possano partecipare alla gestione dello Stato.
It prohibits illegally harvested timber from being placed on the EU market, and sets out preconditions for the marketing of timber and timber products in the EU.
Vieta l’immissione sul mercato europeo di legname raccolto illegalmente e definisce le precondizioni per il commercio di legname e di prodotti da esso derivati in Europa.
The server doesn't meet one of the preconditions that the requestor put on the request.
Il server non soddisfa una delle condizioni preliminari che il richiedente ha specificato per la richiesta.
Thanks to the easy planning, the planners save time and thus create the perfect preconditions for the installation of the windows and sun protection systems.
La semplicità di pianificazione velocizza il lavoro degli architetti che sono quindi in grado di creare i presupposti ideali per l'inserimento delle finestre e dei sistemi di protezione solare.
The fact is that prostatitis, impotence, bladder infections, and other problems can arise suddenly, without any preconditions.
Il fatto è che prostatite, impotenza, infezioni della vescica e altri problemi possono sorgere all'improvviso, senza alcuna condizione preliminare.
These so-called ex ante conditionalities ensure that the right preconditions are in place for cohesion policy spending to have a real effect in the region.
Le cosiddette condizionalità ex ante garantiscono che siano presenti le condizioni necessarie ad assicurare che gli aiuti della politica di coesione producano risultati concreti nelle regioni interessate.
And yet, every day thousands of people in this country are diagnosed with preconditions.
Eppure, ogni giorno migliaia di persone in questo stato ricevono una diagnosi di pre-malattia.
2.3347671031952s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?