Translation of "politics" in Italian


How to use "politics" in sentences:

We complain about the weather, sport, about politics, about everything, but actually, complaining is viral misery.
Ci lamentiamo del tempo, dello sport, della politica, di tutto, ma in realtà lamentarsi è una miseria virale.
No, I shall stay here and learn politics.
Io resterò qui a imparare la politica.
You were always interested in politics and history.
Ti sei sempre interessato alla politica e alla storia.
So the devil's child will rise from the world of politics.
Quindi il figlio del diavolo nascerà nel mondo della politica.
When I'm dead, you'll have plenty of time for politics.
Quando sarò morto voi potrete fare politica quanto vorrete!
She's an expert in international politics.
Una civile? E' un'esperta di politica internazionale
Fuck the politics for a minute.
Per una volta che si fottano i politici.
No politics, no plotting, no war.
Niente politica, niente complotti, niente guerra.
But this is politics, not war.
Ma questa è politica non guerra.
Why do you think we invented politics and religion?
Perché pensi che abbiamo inventato politica e religione?
What do you know about politics?
Cosa ne sai tu, di politica?
For when it really comes down to what is actually important, the institution of politics and thus politicians themselves, have absolutely no true relevance as to what makes our world and society function.
Quando si arriva a questioni davvero importanti, le istituzioni politiche delegano il potere agli stessi politici, i quali non hanno in verità alcuna competenza su ciò che fa funzionare il nostro mondo e la nostra società.
Politics is war by other means.
La politica è solo un altro modo di fare la guerra.
They're fine when a machine is lowering the murder rate, but when a man is investigating city politics, they get nervous.
A loro va bene finché la macchina abbassa il numero di omicidi, ma quando un uomo indaga sulle politiche cittadine, si innervosiscono.
And politics are the least of your concern.
E i politici sono l'ultimo dei problemi.
Politics isn't really my area of expertise.
La politica non è davvero mia area di competenza.
It's not politics to talk about eye operations.
Parlare di un'operazione non e' politica.
Politics is the art of compromise, Your Grace.
La politica e' l'arte del compromesso, maesta'.
I've sworn to stay clear of the politics of the Seven Kingdoms.
Ho giurato di non farmi coinvolgere... - nei giochi di potere dei Sette Regni.
Killing and politics aren't always the same thing.
Fare politica e uccidere non sempre coincidono.
This has nothing to do with politics.
Tutto cio' non ha niente a che fare con la politica.
'Cause I've heard the rah-rah speech about politics and progress a hundred goddamn times before.
Ho già sentito blaterare di politica e progresso almeno altre cento volte.
When the war is over, politics await.
Quando la guerra sara' finita, ti aspetta la politica!
You will learn the dance of politics, to be ruthless and cunning.
Imparerai presto il balletto della politica, a passi di astuzia e spietatezza.
I never get involved in politics.
Non mi immischio mai nella politica.
But you realize I know nothing about politics?
Non so praticamente niente di politica.
It's because I know nothing about politics that I'll ask the questions that get right to the heart of who Adam Lang is.
Proprio perché non so niente di politica gli farò delle domande che andranno dritte al cuore di Adam Long.
It must have been good training for politics, acting?
E' un buon allenamento per la politica il recitare?
This explains why Lang went into politics.
Questo spiega perché Lang è entrato in politica.
It was McAra who believed that Emmett told you to go into politics in the first place.
McAra pensava fosse stato Emmett a dirle di entrare in politica.
I tolerate the politics of the King, Isabel.
Tollero la politica del Re, Isabelle.
But that's okay because these are the same people who say that young people don't vote, young people don't care about politics, but I'm here to tell you, your future is about your choices, not theirs.
Ma quelle sono le stesse persone che dicono che i giovani non votano e che non si interessano alla politica, ma io sono qui per dirvi che siete voi a decidere del vostro futuro, non loro.
You know how I always tell that story about how I got inspired to go into politics because my dad took me to the Senate Gallery and we sat together and that's true.
Nei miei discorsi, racconto sempre di essere entrato in politica perché un giorno mio padre mi portò a visitare il Senato. E questa parte è vera.
Shut your eyes and get rid of all the a-ca-politics, then you can remember that being at Lincoln Center, in the Big Apple, and singing on this storied stage is the dream of every a cappella singer.
Chiudere gli occhi e liberarsi di tutta l'a-ca-politica, allora ci si ricorderebbe che essere qui, al Lincoln Center, nella Grande Mela, e cantare su questo storico palco è il sogno di ogni cantante a cappella.
Politics and poetry, promises, these are lies.
Politica e poesia, le promesse sono menzogne.
At the bedrock of our politics will be a total allegiance to the United States of America, and through our loyalty to our country, we will rediscover our loyalty to each other.
Il fondamento della nostra politica sarà una fedeltà totale agli Stati Uniti d’America, e attraverso la lealtà verso il nostro paese, riscopriremo la nostra lealtà verso gli altri.
And they think that means they are so incredibly busy and productive, but the truth is, they're not, because we, at the moment, have had brilliant leaders in business, in finance, in politics, making terrible decisions.
E loro pensano che significhi che sono incredibilemnte impegnati e produttivi, ma la verità è che non lo sono, perché al momento, abbiamo dei leaders brillanti in affari, finanza, politica, che stanno prendendo delle decisioni terribili.
One Taiwanese production studio would interpret American politics in 3D.
Uno studio di produzione taiwanese che interpreta la politica americana in 3D.
You can read between the lines in those questions, and the answer has nothing to do with politics.
Potete leggere tra le righe di queste domande, e la risposta non ha niente a che fare con la politica.
3.8919041156769s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?